Колдовской мир. Год Единорога - Нортон Андрэ
Нет! Не для того я прошла долгий путь, чтобы сгинуть в смердящем болоте на радость какой-то твари! Мне нужна Гиллан – и я ее найду! Едва эта мысль вспыхнула в моем мозгу, как оцепенение спало. Я отвернулась от твари и пошла вдоль берега. Она продолжала следить за мной, звать меня, приказывая заглянуть ей в глаза, повиноваться ей. Ноги отяжелели, словно налитые свинцом, каждый шаг давался мне с неимоверным трудом, и все же, пусть и вечность спустя, я добрела до противоположного берега и снова углубилась в лес.
Неужели все это время на мой зов отвечало чудовище из смрадного болота?
«Гиллан?..»
«Сюда!»
«Вдруг еще одна ловушка?» – проносится в голове. И все же я вновь иду на голос, продираясь через гребни, источающие гнилостную вонь, а за мною крадутся те, кто устроил на меня охоту.
«Гиллан?»
«Сюда!»
Деревья стали заметно ниже и тоньше, вместо гребней под ними снова белели заросли папоротника, – видимо, я прошла лес насквозь. Вдруг прямо передо мной приземлилось какое-то существо. Птица? Вероятно, хотя между милыми пташками, порхающими в нашем мире, и этим сморщенным голым уродцем не было ничего общего. Три четверти его головы, покрытой кожаными наростами, составлял огромный клюв. Я подошла ближе, но маленькое чудовище даже не шелохнулось. Сначала, поворачивая голову из стороны в сторону, оно смотрело на меня попеременно то одним, то другим глазом, а потом захлопало крыльями и вперевалочку побежало мне навстречу. Я в испуге спряталась за дерево, и птица остановилась, словно мое поведение ее озадачило. Так мы и стояли, глядя друг на друга, пока в моем сознании не раздалось:
«Гиллан!»
Птица снова побежала ко мне, перебирая костлявыми лапками. Меня сковал ужас. Еще один монстр, еще одна ловушка. Этот лес попросту издевается надо мной – нет в нем никакой Гиллан! И, позабыв об опасности, крадущейся за мной по пятам, я кинулась бежать.
Птица, однако, и не думала оставить меня в покое. Она летела над моей головой, иногда опережала меня, садилась на землю и каждый раз посылала в мой кружащийся разум свой ложный зов:
«Гиллан!»
Один раз она бросилась мне под ноги, намереваясь меня остановить, но я вовремя отпрыгнула в сторону.
Лес между тем все больше редел, пространство между деревьями занимали островки жесткой, колючей травы. Снова начал сгущаться туман, застилая от моего взора все, что лежало и передо мной, и позади меня.
Пусть я и выбежала из леса, от птицы мне избавиться не удалось. Она больше не пыталась помешать мне, а лишь кружила над головой, и я поняла, что уже не боюсь так, как раньше.
Эта птица постоянно говорит: «Гиллан»… А кто такая – эта Гиллан?..
Постойте… Это же я! Я – Гиллан!
Я встала как вкопанная посреди неподвижного моря травы. Я ищу Гиллан, но ведь я сама – Гиллан!.. Кажется, я кое-что вспомнила… Сначала была одна Гиллан, потом их стало две, и теперь мне во что бы то ни стало необходимо отыскать ту, вторую, чтобы мы вновь могли соединиться. Это ко мне обращается птица, меня называет по имени! А значит, это не враг – она пытается мне помочь.
«Кто ты?»
Птица живо захлопала крыльями, кружа надо мной еще быстрее.
«Идем! Идем!»
Теперь при взгляде на нее я не испытывала тревоги. В конце концов, в одиночку отсюда мне все равно не выбраться…
Птица, словно прочтя мои мысли, полетела вперед и исчезла в тумане. Я поспешила вслед за ней. Каждый раз, как я замедляла шаг, не зная, куда мне идти, птица возвращалась и вновь летела передо мной, указывая дорогу. Равнина, через которую она вела меня, казалась бесконечной.
Я несколько раз посылала зов той, что была частью меня, но ответа не было. Я знала, что твари, начавшие на меня охоту, идут по следу: они с неохотой покинули лес, свое обиталище, и вышли на открытую местность, но голод, гнавший их за мной, был сильнее осторожности.
«Спеши! Спеши!»
Туман обступал меня со всех сторон, но пространство вокруг себя я видела четко – словно я находилась в невидимом пузыре. Видела я и часть тропы перед собой, а птица то скрывалась в тумане, то вновь возвращалась и летела рядом со мной.
Вскоре мне показалось, что я спускаюсь по склону. Трава редела, все чаще встречались обширные, расквашенные в грязь проплешины земли. Птица приземлилась на краю одной из таких и, когда я собиралась было пройти по ней, запрыгала передо мной взад-вперед, преграждая мне путь.
«Почему?»
«Опасность!»
Пристроившись слева от меня, она неуклюже заковыляла вперед. Птица перепрыгивала с одной травяной кочки на другую, старательно избегая идеально гладких участков земли между ними. Вскоре я поняла почему: когда моя нога соскользнула с кочки, клок травы упал на эту гладкую поверхность и тут же исчез под нею, словно его поглотила чья-то невидимая пасть.
Мы продвигались еле-еле, тогда как мои преследователи неумолимо приближались, жаждая поскорее настигнуть добычу и вернуться в свое логово.
«Они совсем близко!» – мысленно крикнула я своей проводнице. Она торопливо захлопала крыльями, подпрыгнула и перелетела через последнее препятствие – гладкую полосу земли, настолько широкую, что я оторопела: как мне, созданию без крыльев, ее преодолеть?
И тут позади себя я услышала звук, напоминающий сопение зверя, – единственный реальный звук в этом призрачном мире. Придется прыгать, другого выхода все равно нет. Птица носилась надо мной, и в моей голове беспрестанно звенело: «Ты должна! Должна!»
Но как прикажете мне исполнить невозможное?
Нужно лишь пожелать! Сосредоточить на желании всю свою волю – и тогда появятся силы. Я напряглась, превратившись в пружину. Больше не было второй Гиллан, не было вообще ничего – лишь клок травы по ту сторону пропасти. Я прыгнула.
Руки вцепились в сухие стебли, но одну ногу, выше ступни, пронзила чудовищная боль, словно вокруг нее сомкнулись чьи-то острые зубы. Я дернула ногу на себя, прикладывая скорее волю, чем физическое усилие, и нечто с неохотой выпустило свою добычу. Я посмотрела на лодыжку: вокруг нее едва виднелось тонкое бледное кольцо, но ступня словно обледенела, стала серой и влажной на ощупь. Я поднялась и, хромая, побрела за птицей.
«Быстрее! Быстрее!»
Подгонять меня ей не было нужды. Если бы не онемевшая ступня, я бежала бы сейчас во весь дух. На счастье, опасность осталась позади и подо мною вновь была твердая земля.
«Гиллан?..»
Мне ответили! И это была не птица, кружащаяся над головой, а некто, шедший впереди меня. Но можно ли верить этому отклику?..
«Да-да-да!» – закричало все мое существо, и меня потянуло вперед с такой силой, что я не смогла бы свернуть в сторону, даже если бы захотела.
«Гиллан!»
Я не сразу заметила, что моего провожатого нет рядом, а когда поняла это, то не испугалась. Теперь я бы и с закрытыми глазами не сбилась с верного пути.
Я чувствовала, что твари, идущие за мной, отстали – что-то их задержало. Вдруг мое сознание взорвалось пронзительным криком – так могло кричать лишь умирающее существо, – и следом в него хлынула волна жгучей, все испепеляющей ненависти. Я бросилась бежать.
Земля под моими ногами резко пошла в гору, я спотыкалась на каждом шагу, хваталась за траву, карабкалась из последних сил, но не останавливалась ни на секунду. Когда я опомнилась, вокруг меня вздымались каменные стены. С каждым моим шагом они становились все выше и мрачнее, но я упорно брела вперед – туда, где ждала меня Гиллан.
17
Кто ты, Гиллан?
Я вышла к месту, которое было обнесено стеной, но открыто небу. Оно было наполнено желтоватым сиянием, которое скорее скрывало, чем показывало то, что могло там находиться. У самого входа я остановилась:
– Гиллан!
Впервые за время, проведенное в этом мире кошмаров, мой язык подчинился мне и слова не раздались в сознании, а слетели с губ, разрывая царящую здесь вековечную тишину. Я тут же заткнула уши, чтобы не оглохнуть от эха, – казалось, имя, произнесенное мною, отразилось от каждого камня этих стен и вернулось ко мне лавиной искаженных, чуждых мне слов.