KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Юлия Сергачева - Элемент движения

Юлия Сергачева - Элемент движения

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Юлия Сергачева, "Элемент движения" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Пронесло?

Маг не полез в мокрый лес. К счастью. В чащу послали подмогу из замка, вооруженную подручными средствами. Наверняка их много. Наверняка у мага все силы ушли на снаряжение этих охотников и на эту тучу над лесом. Наверняка…

Брюс даже не стал додумывать все преимущества создавшегося положения. Все равно недостатки перевешивали. Просто вскочил с места и понесся через чащу, уклоняясь от хлестких ветвей и стараясь не споткнуться.

В какой-то момент дождь кончился. То есть он все еще шел, но уже у Брюса за спиной. На весь лес зачарованной тучи не хватило. Мельком задрав голову, Брюс успел рассмотреть, что в брюхе тучи образовалась дыра, и сейчас она сильно напоминает все истончающийся бублик.

Как волк, Брюс оказался в кольце загонщиков, за красными флажками, но охотники об этом не подозревали. Им, похоже, даже в голову не пришло, что Брюс вернется к таверне. Иначе они оставили бы здесь хоть кого-то.

…Одиноко понурилась оборвавшая привязь лошадка у измятых кустов. Утоптанная дорога была буквально взрыта и исковеркана копытами и колесами. Из зарослей стрелохвата торчало не меньше двух десятков охвостий стрел, похвально вонзившихся почти в одну точку.

Паренька с самострелом нигде видно не было, как и птиц.

А в таверне кроме трактирщика оказался лишь все тот же бледный тип в безрукавке. Брюс рассмотрел их обоих, заглянув в окна снаружи.

— …не моя лошадь, — возмущался обладатель безрукавки. — У меня мерин был, а это кобыла!

— Ну так ждите, когда они вернутся и приведут вашего мерина. — Трактирщик поднял глаза на стук двери.

И переменился в лице. Его собеседник тоже, как только обернулся.

Наверное, Брюс был страшен и великолепен. Хотелось бы надеяться. Дождь, конечно, изрядно ополоснул его по пути, но все же… Ведь на просто изгвазданного грязью человека не станут таращиться с таким ужасом?

— Зачем ты солгал, трактирщик? — грозно осведомился Брюс, наступая на притихшую парочку.

К чести трактирщика, он почти сразу же взял себя в руки. Наверное, жизнь в придорожном трактире закаляет.

— Солгал? — Руки его потянулись куда-то под стойку.

Брюс выразительно покачал головой, выставив и скрючив перед собой замерзшие и оттого синевато-белые пальцы. При некоторой фантазии сойдет и за характерный жест некроманта. Жаль, ногти не загибаются, а просто грязные.

— Ты же знал, что девушка ушла отсюда живая и здоровая… Сидеть! — прикрикнул Брюс на попытавшегося уползти безрукавочника. Тот мгновенно сник.

— Какая девушка… Ах, та девушка! — Трактирщик верно оценил Брюсову гримасу и решил спрямить разговор. — Но я не думал, что речь идет именно о… Хорошо, — сдался он, невероятно чутко определяя, куда именно стоит уводить беседу. — Хорошо, я солгал, потому что мне нет дела до ваших сложностей. Я просто трактирщик. А как свяжешься с магами или аристократами, так шишки посыплются только на твою голову. Итак, небось, клиентов на месяц вперед распугали, все зверье разогнали и нежить растревожили… И мальчишка мой невесть куда ускакал. — В сердцах трактирщик сплюнул на пол.

— Ты знаком с этим… Бряком?

— Ну… Заходил он пару раз.

— Куда он мог увести ее?

Собеседник колебался всего лишь мгновение и все же рискнул:

— Не знаю.

— Трактирщик, — сипло заговорил Брюс (голос пропадал от холода, но вышло весьма зловеще и драматично), — ты уже понял, что я не просто проезжий… Тебя не страшит, что я встряхну твою будку на ножках и обрушу ее? Или, может быть, мне снять твой защитный круг? И поставить манок для всей окрестной нежити?

— Не пугайте меня, юноша, — раздраженно отмахнулся трактирщик. — Там, куда вы рветесь, есть некроты посильнее промокшего сопляка. Вот с ними мне меньше всего хочется связываться.

— Я здесь, а они где-то там, — решил Брюс пропустить «сопляка» мимо ушей.

— А еще неподалеку — господин маг и куча стражи из баронского замка. Уж не знаю, чем вы так допекли их.

— Куда Бряк увел девушку?

Трактирщик поколебался, морщась. Мельком покосился на припавшего к стойке и явно находящегося в полуобмороке обладателя безрукавки. Сделал Брюсу знак приблизиться.

Брюс подошел, стараясь не стучать зубами. Бледный тип ожил и торопливо отполз.

— Это дальше по дороге, в пригороде Нестана. Первый же поселок возле города. Там таверна, невзрачная такая, без названия. Если пустят вниз, то… Хотя тебя, может, и пустят, — хмыкнул он, окинув Брюса оценивающим взглядом.

Напоследок захотелось произнести что-нибудь предупреждающее, вроде «Если ты мне солгал, трактирщик, то…». Но уж больно зубы стучали от озноба, так что вряд ли вышло бы достаточно угрожающе.

Еще больше хотелось увести с собой грустную лошадку, но путь по дороге заказан, а тащить ее через чащу немыслимо.

* * *

Маленький костерок, затаившийся в ложбине, прыгал с одной коряги на другую. Брюс тянул к нему руки. Надо же, днем он согрелся под жарким солнцем, даже ухитрился вымыться и почиститься в ручье, а сейчас остатки тепла споро выметал из-под стволов сырой ветер.

Следовал Брюс направлению дороги, забираясь поглубже, как только слышал стук копыт. Так что огонь рискнул развести, лишь когда трактир и прочее осталось далеко позади.

Темно-синее небо лежало на вершинах деревьев, словно глиняная треснувшая чаша, и из щелей сочился слабенький свет звезд. Стрекотали цикады и завели хоровую далеко в чаще лягушки…

Надо же, а в мире полно островков покоя. Только не для Брюса.

Плеснул огонь, раздался хруст, из тьмы выкарабкалось нечто несуразное и угловатое.

— Откуда ты здесь… взялся?! — с бессильным возмущением осведомился Брюс, наблюдая, как вихляющийся и заметно потрепанный в пути знакомый мертвяк приближается.

Длинная и кривая его тень нелепо дергалась до тех пор, пока пришелец не опустился на землю, подбирая конечности. Одну из перчаток он потерял, а вот сапоги держались крепко.

— Железом тебя, — пробормотал Брюс, пересаживаясь. Первый же порыв ветра швырнул целый букет ночных ароматов, среди которых преобладал запашок тлена.

Мертвяк недовольно заурчал.

— Странно, что он не пытается напасть, — вдруг произнес тихий голос.

Новая тень заплясала по траве, постепенно бледнея, зато в сумерках обозначился плохо различимый, словно затертый силуэт ушастого Дьенка. Тоже тощего и костлявого, под стать мертвяку.

— Я что, оставил где-то объявление о месте встречи? — удивился Брюс. — На какое количество персон заказан обед?

— Мы народ нетребовательный, лунным светом довольствуемся. — Дьенк улыбнулся, мельком глянул на покойника и поправился. — Хотя вот такие, как он, норовят чего-нибудь поплотнее. Плоть, там, погрызть, кровушки живой попить…

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*