Джулия Джонс - Пещера Черного Льда
Эффи рада была уйти с открытого места и радовалась, что видит всего на несколько шагов вперед. Но тут было очень тихо, и ветер пробивался сквозь деревья с каким-то шипением. Эффи взглянула на Рейну, желая, чтобы та сказала что-нибудь, но Рейна молчала и смотрела себе под ноги. Край подола ее шерстяной юбки стал мокрым и грязным, на капюшоне наросли льдинки.
Эффи очень хотелось самой сказать Рейне что-то смешное или умное, но она это не очень хорошо умела — не то что Летти Шенк или Мог Вили.
Рейна молча держала путь в северный угол леса, на западную его опушку. Стало чуть теплее, и снег на тропке уже не так скрипел. Зимние птицы, большей частью снегири и куропатки, перекликались, невидимые для Эффи. Время от времени что-то толкало ее в спину. Железная пряжка или твердая седельная лука — что же еще? Амулет не может толкаться через сумку и круп Милашки. Никак не может.
Западная опушка Старого леса лучше всего годилась для капканов. Многие женщины клана ставили их здесь, и у каждой был свой участок и свои секретные места. Делянку Рейны Эффи хорошо знала. Рейна имела исключительные права на кусок ручья между двумя ивами-двойняшками и утесом и на сам утес, где густо росли медвежья ягода и черника. В капканах Эффи не слишком разбиралась, но ягодники были хорошим местом — какая только живность не приходила сюда кормиться.
До Рейниных угодий они добрались, когда солнце взошло только наполовину. Эффи соскользнула с лошади, а Рейна взобралась на утес, где под кустом медвежьей ягоды стоял один из ее капканов. Миг спустя она издала удовлетворенный возглас.
— Есть одна, Эффи. Лиса. Большая, с красивым мехом. Еще теплая.
Эффи поднялась немного по склону, чтобы уйти подальше от седельной сумки с амулетом. Жалко, что лиса еще теплая. Теперь Рейна примется ее свежевать, пока та не замерзла. С замерзшей лисы шкуру не снимешь.
Рейна вышла из кустов, неся за шкирку голубую лисицу. Желтые глаза зверя остались открытыми, но лисья хитрость уже угасла в них.
— Эффи, достань-ка свежевальный нож из левой сумки.
Эффи не слишком хорошо знала, где право, где лево. Нужно было хорошенько посмотреть на свои руки, чтобы разобраться. Шевеля пальцами в варежках, она нахмурилась. Левая сумка была та, в которой лежал амулет. Сердце Эффи забилось чуть чаще, и она еще раз проверила себя.
— Скорее, Эффи! Я хочу вернуться домой к полудню.
Рейна говорила резче обыкновенного, и Эффи бегом бросилась к Милашке. С закрытыми глазами и плотно сжатыми губами она запустила руку в сумку, не сняв варежки. Как только она нащупала холодный нож, амулет толкнул ее в руку. Эффи так и подскочила. Он просит, чтобы она его взяла... как тогда в собачьем закуте перед приходом Шора Гормалина.
— Нет, — прошептала Эффи. — Не надо. Я не хочу знать.
— Эффи! Нож!
Крепко ухватив нож, Эффи выдернула руку из сумки. И замерла, сморщившись, держа нож на вытянутой руке, ожидая, не случится ли чего-нибудь страшного. Но ничего не случилось. Деревья скрипели, и ухала сова, перепутавшая день с ночью. Облегченно вздохнув, Эффи взбежала по склону к Рейне.
Рейна уже размотала проволоку с лисьей морды и отряхивала мех от листьев и снега. Эффи протянула ей нож. В этот миг ей вдруг ужасно захотелось обнять Рейну, и Эффи обхватила ее за талию.
— Ах ты моя маленькая. — Рейна откинула капюшон Эффи и погладила ее по голове. — Не надо было тащить тебя сюда — зря я это сделала.
Рейна неправильно ее поняла, но Эффи не обиделась. Голос Рейны, такой теплый, ласковый и знакомый, — вот что ей было нужно. От него Эффи сразу стало лучше. Постояв так еще немного, она отпустила Рейну. У той в свободной руке висела лиса, и Эффи видела, что Рейне не терпится поскорее покончить со своим делом.
— Послушай, — сказала Рейна, жестом велев Эффи снова поднять капюшон, — почему бы тебе не пойти на ту сторону и не поискать те блестящие камешки, о которых мы говорили? Меж двух дубов, под медвежьей ягодой.
Эффи кивнула, и тут в кустах под ними захрустел снег и закачались ветки. С криком взлетела галка. Тихо звякнул металл.
Рейна поманила Эффи к себе. Она уже сделала первый надрез вдоль лисьей морды, и на ноже была кровь. Когда Эффи подошла, Рейна бросила лису на снег.
Из кустов вышел Мейс Черный Град, ведя под уздцы чалого. Взмыленный конь весь дымился на морозе, и ноздри у него забились слизью. Брюхо и ноги у него были в грязи, шкура вокруг седла свалялась. У Мейса вид был немногим лучше. Грязный лисий капюшон оброс льдом, исхлестанные снегом щеки горели.
— Здравствуй, матушка! — крикнул он. — Я вернулся в круглый дом через четверть часа после твоего отъезда.
Рейна, не отвечая, крепко держала Эффи за плечи. Мейс, остановившись, привязал чалого к тонкой березке. Под тулупом у него что-то звенело — не иначе как оружие.
— Нам надо поговорить, матушка. — Мейс глянул на Эффи. — С глазу на глаз.
Не выпуская ни Эффи, ни ножа, Рейна начала спускаться.
— Эффи совсем еще ребенок, она не...
— Она Севранс, — отрезал Мейс. — Она тут же побежит к своему черноглазому братцу и наговорит ему всякой всячины.
— Это ты о Райфе? — В голосе Рейны было что-то непонятное Эффи. — С Дреем-то вы как будто неплохо ладите. Он весьма охотно положил бы к твоим ногам свой молот в ту ночь, когда Брон прибыл из Дхуна.
Мейс откинул капюшон. После нескольких дней в седле его лицо потемнело и осунулось.
— Отошли девчонку, Рейна.
Эффи стояла на месте. Ей казалось, что она снова чувствует, как амулет тычется ей в варежку.
Рейна, тихонько вздохнув, потрепала ее по плечу, нагнулась к ней и сказала так, чтобы слышала только Эффи:
— Беги поищи те камешки, а я посторожу. Я без тебя не уеду, даю слово.
Эффи запрокинула голову, чтобы заглянуть Рейне в лицо, и то, что она увидела, испугало ее.
— Рейна!
— Ступай, Эффи. — Рейна снова стиснула ее плечо — чуть покрепче. — Ступай. Все будет хорошо. Не о чем беспокоиться. Тут нет никого, кроме нас с Мейсом.
Эффи слезла вниз. Мейс следил за ней. Когда она поравнялась с лошадьми, Милашка заржала, и Эффи протянула руку к ее шее.
Толк!
Эффи отдернула руку и прикусила губу, чтобы не издать звука. Невозможно, чтобы это был амулет. Невозможно. Эффи повернулась и оказалась лицом к лицу с Мейсом. Не успела она убежать, Мейс схватил ее за подбородок рукой в перчатке.
С его волос капала талая вода, и от него пахло освежеванными зверями. Он повернул ее голову в одну сторону, потом в другую и сказал голосом ровным и холодным, как лед:
— Красотки, похоже, из тебя не выйдет. Но твои дела могут обернуться еще хуже, если будешь рассказывать небылицы.
— Оставь ее! — сказала Рейна, спускаясь к ним. Эффи заметила, что она все еще держит в руке нож.