KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Катерина Диченко - Механик и все-все-все

Катерина Диченко - Механик и все-все-все

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Катерина Диченко - Механик и все-все-все". Жанр: Фэнтези издательство неизвестно, год неизвестен.
Перейти на страницу:

Не могу сказать, что на кладбище добрались легко и быстро. Во-первых, это звучит как-то жутковато. А во-вторых, потому что это неправда.

Хотя мы и пришли с Алдаром в имение Криспиана утром, установить ф'езэ удалось только к обеду. Такая работа не терпела спешки. Все нужно было сделать последовательно и методично. Потом не один час ушел на разговор с Мадлен и Джейраном. В общем, время пролетело быстро, незаметно и в весьма напряженной обстановке. Главная загвоздка заключалась в том, чтобы найти на городском кладбище нужную могилу. Ночью. Не привлекая лишнего внимания.

То, что в Сатту-Маре родился и работал мастер Айджан, а впоследствии и «умер» знают многие и не только инженеры с механиками. Город гордится своим земляком и прославляет его, расставив памятники везде, где только можно. Полагаю, и за могилой ухаживают. Но мне от этого не легче. Проверять могилу нужно сегодня ночью (затягивать нет ни времени, ни желания), а как это делать правильно я совершенно не знала. Не просить же разрешение у властей, в самом деле? Если не арестуют сразу за глумление над захоронением, так в психиатрическую лечебницу отправят точно. А еще присутствовала толика сомнения — вдруг я ошиблась и мы совершим не только противозаконный, но и аморальный поступок.

Вот они… мучительные метания души.

Криспиан еще не занятый личным разговором с Мадлен, но уже нетерпеливо постукивающий носком ботинка, выслушал нас и горячо поддержал. Лишь бы только отстали. А вот с Элишем вышло куда как сложнее. Он категорически был против идеи в целом и моего участия в частности. Джейран обозвал его клыкастым занудой и громогласно заявив, что мы справимся сами, как бы невзначай подхватил меня под мышку (клянусь, так оно и было!) и ушел в тень, чтобы через пару секунд оказаться возле входа на центральное кладбище Сатту-Маре.

Слов у меня не было. Приличных, я имею в виду. Поэтому, стоя в одном легком свитере и брюках под холодным, далеко не весенним ветром в тени тусклого уличного фонаря, пришлось сжать зубы и сдерживать рвущиеся маты.

Увидев мою перекошенную физиономию Джейран виновато (хотелось бы верить, но хитрый блеск глаз его выдавал) извинился, снова исчез и буквально через минуту вернулся с моими вещами. Самого же тэрга холод не пугал и в простой рубашке и брюках он чувствовал себя вполне комфортно. Одевшись в теплое (и такое родное) пальто, я почувствовала себя гораздо лучше, а значит, добрее.

— Вы хотя бы предупредили что ли, — я попыталась воззвать к его совести. — У меня до сих пор перед глазами лицо Алдара стоит. Перекошенное.

«Совесть» ответила мне глумливым довольным смехом. Ох, уж этот Повелитель… Но раз мы все равно уже здесь, можно хотя бы попробовать поискать могилу мастера, а там по ситуации.

Было приблизительно часов восемь вечера и из-за тяжелых черных туч на улице было совсем темно. Центральное кладбище Сатту-Маре находилось на окраине города и его окружал высокий кованый забор, через толстые прутья которого в наступившей темноте виднелись очертания надгробий, могил, крестов и памятников. Кладбище находилось в низине и занимало огромную территорию. Поверьте, я не видела, где оно заканчивается не потому, что было так темно, а потому что оно действительно было огромным.

— Ну и как мы будем искать могилу Харди? — мрачно пробурчала я, скорее спрашивая у себя, чем у тэрга.

— А мы у сторожа спросим, — беззаботно ответил тот и мигнул горящими в темноте янтарными глазами.

— У какого сторожа? — не поняла я и закрутила головой в поисках вышеозначенного несчастного.

Несчастного, потому что его спокойной ночи (а именно такой должна быть ночь на приличном кладбище) может прийти конец.

— Да хотя бы у того, — хмыкнул Джейран и указал когтистым пальцем куда-то вперед.

Проследив за его рукой, я увидела метрах в тридцати от того места, где мы стояли, мужчину, закутанного в добротный теплый плащ с низко надвинутым на лицо глубоким капюшоном. Он стоял возле центрального входа и закрывал на ночь замки.

— Джейран, побойтесь Бога, нельзя же так!

— Почему это? — искренне удивился Повелитель.

— А потому что, если бы я была сторожем кладбища и ко мне ни с того ни с сего ночью явился тэрг, упаси небеса еще и выходящий из тени, я бы однозначно пополнила ряды тех, кого раньше сторожила. Такие шутки чересчур даже для меня.

— Ой-ой-ой, — ехидно передразнил меня Джейран, — тебя никакая чума не возьмет, — и прежде, чем я успела возразить на такое заявление, он коварно продолжил, задумчиво растягивая слова: — К тому же, здается мне, что это не совсем обычный сторож… А ну-ка, проверим.

Повелитель плавной тенью бесшумно скользнул вдоль высокой ограды к человеку. За мгновение до того как тэгр появился рядом, мужчина успел ловко отскочить в сторону и, оказавшись лицом к лицу, они замерли. Томительные минуты тянулись словно патока. Они о чем-то тихо говорили, но из-за расстояния я не слышала ни слова. В голову начали лезть нехорошие мысли. О чем там можно так долго говорить? А если Джейран решит…

Неожиданно Повелитель повернулся ко мне и замахал рукой, подзывая к себе. Что мог предпринять Повелитель Мира теней на тот случай, если бы не получилось договориться, я, к счастью, не успела додумать. Осторожно ступая по подмерзшему снегу, успевшему в некоторых местах превратиться в опасные участки скользкого льда, я подошла к ожидающей меня компании.

— Детеныш, а что ж ты передо мной комедию ломала! — сходу напал на меня Джейран, не дав даже рассмотреть стоявшего рядом человека. — Не знает она, как со сторожем договориться… Да мне надо было тебя первой пускать.

— Да я вообще первый раз его вижу! — и я обиженно ткнула в мужчину пальцем.

— Бессовестная, — раздался из-под капюшона до боли знакомый голос. — Я ей, значит, в любви признаюсь, а она меня не узнает даже.

Шэйн сбросил с головы капюшон и довольно улыбаясь, наслаждался моим ошарашенным лицом. Руку я так и не опустила, замерев и продолжая указывать на Тергиша.

— Э…

Все что смогла сказать я.

— И тебе здравствуй, — иронично протянул парень и опустил мою руку. — Я уж думал, ты не догадаешься прийти сюда.

— Скажи-ка мне Тергиш, вас там случайно в вашей школе не учили будущее предсказывать?

Я наконец-то пришла в себя и обрела дар речи. Им назло.

— Нас там много чему учили, — подло отмахнулся он, так и не ответив на поставленный вопрос, хитро ухмыльнувшись. — Не стоит стоять на воротах. Пойдемте, я проведу вас к могиле мастера Харди.

Шэйн уверенно шел впереди, указывая нам дорогу среди многочисленных могил и склепов. Очень хотелось расспросить его, как он здесь оказался и откуда знал, что сегодня я обязательно сюда приду (слава Богу, сама приду, а не вперед ногами под душераздирающую музыку принесут), но понимала, что не время и не место. Сейчас перед нами стояла задача гораздо серьезнее.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*