Древний фолиант. Великая игра (СИ) - Полежаев Иван
— Я это понял, когда вы сражались со мной в заброшенном особняке. Ни у тебя, ни у твоего союзника нет рубежа.
— Да, поодиночке мы бы проиграли тебе. Тут без вариантов.
— Вы думаете, что победили меня? На первый взгляд так выглядит. Но на самом деле победил я. Только сражался я не с вами.
— Я тебя не понимаю. Разъясни.
— Моя победа заключается в достижении цели.
— А твоя цель выиграть Великую игру?
— Да. Чувствую, что нужно тебе рассказать, это очень важно.
— Расскажи у нас есть время.
Повелитель Теней скомкал небольшую тень и поставил ее на пол. Появился столик с чайником и чашками. На тарелочках была еда. Скомкав еще одну тень, Повелитель Теней создал небольшой стул с необычной резьбой.
— Ого, полезные у тебя навыки, у меня слуги тоже могут создавать предметы, но не так хорошо, как ты.
Повелитель Теней не обратил на слова внимания и, налив чай в чашки, отпил немного.
— Я действительно играю в Великую игру, но у меня свои условия победы. Ты ведь читал часть моего дневника?
— Да, я помню, ты пришел из другого мира, потом жил в лесу. Овладел своей способностью, заполучил книгу и открыл доступ в свое убежище. Дальше ты узнал про Черных консулов и про их повелительницу. Ты собирался даже с ней сразиться, но проиграл нам с Темаиром.
— Это много, но не все. Ты не знаешь главного: чтобы победить главного врага, я должен был проиграть там, в особняке. Я мог и победить вас, но тогда это усложнило бы мой путь.
— Ты хочешь сказать, что все прошло по твоему плану?
— В основном да.
— Я не знаю твоих условий победы. Возможно, это правда. Ты, видимо, выбрал долгосрочную стратегию действий.
— Верно. Когда я заполучил доступ в свое убежище и встретился с Великим Литератором, я далеко не все записал в свой дневник. Как я уже говорил, рубеж — это залог победы в Великой игре. Нет ничего совершенного в мире. Я тоже буду совершать ошибки. Но чтобы у меня все получилось, я сделаю так, что мои ошибки будут некритичными и легко поправимыми.
— Интересно.
— Как я уже говорил, я научился создавать книги с подсказками. Порой это были лишь стопки листов, а не книги. Но из них я многое понял. Я создал механизм, который телепортирует меня в убежище, когда я близок к гибели. Когда вы победили меня, вы не видели моего мертвого тела.
— Не видели, — согласился Тарр и отпил из чашки.
— Потому, что я остался жив. Я телепортируюсь в безопасное место, но часто возвращаться в Убежище по своей воле я не могу. От этого механизм приходит в негодность на долгое время.
— Понятно. Ты защищен от поражения, но заплатил за это пребыванием взаперти в своем убежище.
— Верно. Я вообще очень мало провел в этом мире, если сравнивать с моим пребыванием в убежище.
— Таким образом, каждый раз ты отходишь на линию обороны, которую сам создал. Восстанавливаешься и продолжаешь действовать.
— Именно.
— Интересно, как мне сделать нечто подобное?
— Твои слуги могут тебя телепортировать, куда ты им прикажешь. Но они должны научиться это делать на автомате.
— У меня призраки развиты максимально. Я думаю, это не займет у них много времени. Они научатся.
— Ты должен выстроить целую цепочку действий. Как пример, замедление времени при твоем возвращении в убежище. Подготовка к возврату. Возврат на поле боя. Удар по врагам. Отход. И так до победы.
— Тебе кто-нибудь говорил, что ты гениален?
— Увы, я не так умен, как хотел бы.
— Ты скромный, это хорошо. Кстати, ты говорил, что можешь сделать для меня книги с подсказками?
— Я могу сделать даже Великий том заклинания. Но на создание этого уйдет много времени. У тебя его нет.
— Понимаю. Ну а хоть одну страницу с подсказкой?
— Да, сейчас.
Повелитель Теней начал комкать сгусток тени. Он достаточно долго мял его и растягивал. Тарр успел выпить много чашек чая. И поесть.
— Готово, — сказал Повелитель Теней и протянул Тарру небольшой листок.
На листке была надпись: «ТОЛЬКО КОРОНА СКРЫТЫХ МЫСЛЕЙ СПАСЕТ ОТ ОБМАНА ЖЕНЩИНЫ».
— А вот это то, что нужно, — сказал Тарр и убрал лист в инвентарь.
Повелитель Теней допил свою чашку и налил новую
— Я могу тебя отблагодарить за твою помощь? — спросил Тарр.
— Да ты вообще понял, почему я тебе помогаю?
— Ты хочешь, чтобы я выиграл.
— Именно. С твоей победой станет доступна моя победа.
— Моими руками ты устранишь Черных консулов и ту, которую ими управляет.
— Да, но это лишь часть моего пути. Дальше мне предстоит продолжить свой путь. А твоя игра закончиться победой.
— Гри Гри, Терафим, вы слушали, что сказал Повелитель Теней?
— Да, хозяин, ты имеешь в виду рубеж?
— Он самый. Разработайте все.
— Как прикажешь, хозяин, это займет время. Но ведь ты сейчас никуда не собираешься путешествовать, — ответил Гри Гри.
— Да, скоро Морзум приготовит то, о чем мы договаривались.
Повелитель Теней допил свою чашку и поставил ее на стол.
— Кстати сказать, ты раньше выглядел как снежный человек, а теперь стал более цивильным. Почему? — спросил Тарр.
— Мой внешний вид зависит от моих поступков. Если бы я тебя убил в особняке, я бы совсем одичал. А так мой выбор в пользу более грамотного подхода.
— Что ты собираешься делать после разрушения технологий Черных консулов?
— Я буду ждать, пока ты придешь в себя. Затем мы отправимся добывать недостающие тома заклинаний.
— Повелитель, время пришло, — оповестил Тарра Терафим.
— Действительно, уже наступила ночь. Пойдем посмотрим, что удалось сделать Морзуму, — сказал Тарр.
Повелитель Теней выбил с ноги дверь и побежал впереди Тарра по коридору.
Часть вторая. Параллельная жизнь. Глава шестнадцатая. Белая Дева
Повелитель Теней и Тарр вошли в концертный зал, где их ждал Морзум.
— А вот и вы. Я все сделал, — поприветствовал их призрак.
— Какие мои действия теперь? — спросил Тарр.
— Все очень просто. Я дам тебе выпить этот эликсир, который я создал. Я хотел сделать заклинание, но понял, что напиток подействует лучше. Далее ты своим сознанием будешь созерцать параллельный мир. В этом мире ты увидишь и себя, но другого. Своих знакомых и совсем другие приключения. Затем ты проснешься. А планы Черных консулов будут повергнуты в прах. А у тебя будет возможность выиграть Великую игру, — сказал Морзум и протянул пузырек.
Тарр рассмотрел бутылочку, она была в виде квадрата с зеленой пробкой. Внутри переливалась черная жидкость.
— Какие сложные технологии, ты сам придумал? — спросил он у Морзума.
— Нет, книга заклинаний мне помогла воссоздать древние технологии. Я не знаю, кто все это придумал. Ну а теперь я могу отправиться в путешествие. Я уже засиделся в этих стенах. Благодарю за помощь. Надеюсь, я тоже смог вам помочь.
С этими словами Морзум поднялся в воздух и растворился в тенях.
— Что теперь? — спросил Тарр, повернувшись к Повелителю Теней.
— Я думаю, что стоит вернуться в ту комнату, где ты спокойно выпьешь эликсир, лежа на кровати. Мы же не знаем, как он действует, вдруг ты потеряешь сознание и долбанешься головой?
— Верно, идем.
Вернувшись в комнату, Тарр призвал Гри Гри и Терафима.
— Охраняйте меня, пока я буду в отключке.
— Слушаемся, хозяин, — ответили Гри Гри и Терафим.
— Кстати, а чем займешься ты? — спросил Тарр у Повелителя Теней, открывая зеленую пробку на флаконе.
— Я еще буду здесь. Мне нужно кое-что продумать, прежде чем двигаться дальше.
— Что именно?
— Нужно изучить технологию самодовлеющих идей.
— Что это?
— Говорят, что это самое страшное оружие. Это идея, которую достаточно только вкинуть в массы, и она сама начинает завладевать умами людей. Самое важное — правильно эту идею сформулировать. И тогда победа лишь вопрос времени.
— Вопрос лишь в том, есть ли у тебя время или нет.
— Есть у тебя время или нет — это зависит от постановки цели. Если ты не ставишь перед собой глупых целей, то время у тебя всегда есть.