akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов
— Обещаю, — горячо откликнулся Рики, несколько озадаченный отповедью. Но, с другой стороны, он и не собирался повторять сегодняшний подвиг.
— Да. Назидательно было — я это на всю жизнь запомню, — говорила, удаляясь, Мери подругам.
Рики сказал себе: «Все пустяки!». Пусть он был немного смущен, но настроение осталось отличное. Оно не испортилось бы даже в том случае, если бы вдруг пробудился Назойлик. Немного портили картину только два обстоятельства: дистанция с Селеной и одно абсолютно несбыточное в данный момент желание. «Мерлин! Как мне не хватает Барона!».
Он думал, что вся школа узнает о том, что случилось в туалете Плаксы Миртл, и был немало удивлен, когда обнаружилось, что это не так. Через день он все рассказал Лео, который, выслушав его, не скрывал затруднения, как реагировать: можно смеяться, или таинство в самом деле исполнено глубокого смысла. После этого Рики подозвал Рози и спросил, что же заставило ее держать рот на замке, когда можно было сделать такую сенсацию.
— Ну да! Я разболтаю, а ты у меня талисман отберешь! — объяснила Рози. — Нет уж, лучше я буду с тобой дружить!
— Спасибо, — пробормотал Рики и больше к этой теме не возвращался.
К предупреждению профессора Снейпа друзья отнеслись со всей серьезностью и по возможности стали присматриваться к преподавателю защиты от темных сил.
— Он прекрасно владеет собой, — отметил Лео, найдя Рики во дворике после следующего урока защиты. — Провел занятие совсем как обычно.
Однако в остальном поведение Бэскотта изменилось. В теплицах профессор Стебль потихоньку сообщила Рики, что тот перестал появляться в учительской и практически уклоняется от общения с коллегами.
— Его приятельница мисс Блумсберри работает в Министерстве, — добавила она. — И эта леди предполагает, что, пожалуй, у него завелись деньги. Правда, сама она этих денег не видела, так что достоверно нельзя утверждать. Но она уверяет, что чутье ее никак не может подвести, они ведь давно знакомы.
— Одно меня в этом смущает, — признался Рики, возвращаясь вместе с ребятами с гербологии, — откуда у беглецов из старой гвардии деньги? Тем более — столько денег, чтобы Бэскотт был доволен. Он ведь привык к достатку.
— Авроры разберутся, — не сомневался Артур. — Сейчас его не трогают, чтобы не спугнуть, но если есть доказательства, они их раздобудут.
Однако Рики никак не мог понять, чего Бэскотт, собственно, добивается.
— Если он здесь из‑за меня, то ведет он себя по–идиотски, — сказал он. — Не попытался наладить со мной дипломатические отношения, ничего!
— Ты отбивал все его попытки, и он понял, что не нравится тебе, — предположил Артур.
— Недостаточно он старается! — не согласился Рики.
— А может, ему нужен и не ты вовсе! — предположил Ральф.
— Если он агент Упивающихся смертью, то я, — настаивал Рики и находил в этом все меньше логики.
Неожиданно оказалось, что Лео тоже не так уж уверен насчет Бэскотта.
— Возможно, деньги у преступников и припрятаны, — сказал лучший друг. — Но ты прав, это самый слабый аргумент насчет него. И потом, знаешь ли, во всех детективах подчеркивается, что человек не может вести себя вопреки своему характеру. а Барти Бэскотт горазд рисковать деньгами, но не свободой и головой.
Как бы то ни было, и он, и Рики с легкостью предсказывали, что в ближайшее время с этой задачей не разберутся. Надвигались пасхальные каникулы, а это означало, что придется отложить все детективные изыскания до третьего семестра.
Зато игра в ангелов процветала. Тут и там раздавались изумленные вскрики и вздохи — ученики обнаруживали подарки.
— А знаешь, это служит целям Клуба Единства, — поведал Рики лучшему другу. — Мери сказала, все колледжи играют, на первом курсе — вместе.
— Я слышал, эльфы выражают недовольство, — попытался охладить его энтузиазм Лео.
— Так леди Гермионой они тоже недовольны, — не растерялся Рики.
Сам он тоже не сказать, чтоб вообще не вызывал нареканий. Школьная администрация интересовалась им по–прежнему. В четверг после второго завтрака Дамблдор лично подозвал его и передал небольшую книгу, проинформировав, что это «от Питера». Голубые глаза директора взирали на ученика невозмутимо, и все же Рики почувствовал, что название «Медитации. Аффирмации. Путь к просветлению», а может, и содержание основательно смутили почтенного колдуна.
После этого Рики в свободное время не пожелал остаться ни в замке, ни во внутреннем дворике, откуда его легко могли пригласить для беседы в директорский кабинет. Дамблдор, несомненно, насторожился, ведь вряд ли многие поколения его учеников всерьез увлекались медитацией в школьные годы. А Рики не собирался объяснять, за чем ему книга, да и строить из себя просветленного при мастере, легко распознающим ложь, ему не улыбалось. Не мог же он болтать о том, что запросил духовную литературу для верного слуги.
Как ни странно, даже благоприятствующая погода пока что не выманила учеников на улицу. Только Хагрид возился в огороде, и под старым дубом уселись несколько пятикурсников с толстыми конспектами. Рики прошел дальше.
Рики продолжал стоять на берегу, отвернувшись к озеру, но теперь в поле его зрения попадало лицо девушки, ее блестящие золотом волосы. Если не смотреть на такие пошлые явления, как замок и огород, можно было подумать, что они оказались в диком месте между солнцем и водой.
— Я рада, что ты помирился с ними, — сказала Селена.
Кивнув, слизеринец вынужден был закрыть глаза; при его движении вдруг множество солнечных зайчиков заиграло в ее волосах, ослепляя его.
— Они меня многому научили, — признался он.
— Например? — спросила девушка и откинула назад длинную прядь.
— Я больше не боюсь оказаться в дурацком положении, — ответил Рики. — Даже не потому, что это слишком часто со мной случалось. Просто я понял, что это с каждым временами случается. Ты поэтому подошла ко мне сейчас?
— Честно говоря, — после небольшой заминки ответила Селена, — что, с чем пришла ко мне Гермиона Уизли, меня встревожило.
— Все‑таки проболтались, — пробормотал Рики. — Что ж, дети есть дети.
— Она не проболталась! — вступилась за первокурсницу Селена. — Она объяснила, зачем ты это сделал, и я рада, но…
— Тебя не устраивает, что я стал прежним? — оборвал ее Рики.
— Прежде за тобой не водилось таких номеров, — мягко возразила Селена.
— А я и не собираюсь продолжать это каждый день, — нарочито насупился Рики.
Он наблюдал, как в ее лице медленно расцветает улыбка. Вскоре они оба безудержно хохотали, и эхо разносило смех далеко по воде. Покосившись назад, Рики заметил, что Хагрид прервал работу, чтобы выяснить, что происходит. Но подходить к ним лесничий не стал, только покачал головой и вновь налег на лопату. «Это самое чудесное место в мире», — подумал Рики, и его вовсе не смущало, что в свое время и почти всю жизнь так же считал и лорд Волдеморт.