akchisko_san1 - Рики Макарони и Пятое Колесо
Поравнявшись с юным журналистом, Рики слегка кивнул ему в знак приветствия, и, не будучи уверен, что замечен, отправился дальше в сторону штаба. Мысленно он, не проникшись ободряющим примером, так и увязал в своем тупике. Хорошо понимать, что все решаемо, однако в деле с должностью он с начала года не продвинулся ничуть. Может, что‑то упустил.
«Дик может что‑то помнить», — вдруг предположил он и решил, не откладывая, обратиться к равенкловцу за помощью.
Он без труда разыскал Дика в комнате старост. Тот, сосредоточенный и раздосадованный, корпел над грудой пергаментов, в которых Рики с порога опознал копии карты замка. Сам Рики почти забыл о ней, но недавно стал замечать похожие кипы, да и Дора упоминала, что Дик собирается и дальше продолжать попытки воссоздать карту.
— Дверь закрой! — отрывисто распорядился равенкловец, не поднимая глаз. — Еще хуже, чем было. Может, я что‑то упустил?
Рики не решился отвлекать его. Просто присел рядом, и смотрел, как он работает.
— Ну, вроде все есть, — проворчал через некоторое время Дик. — Чего я не вижу?
Наблюдая, Рики проникся процессом, и честно задумался.
— Ту карту сделали гриффиндорцы ведь? — уточнил он; кажется, что‑то такое он когда‑то слышал.
Дик поднял на него усталый взор, преисполненный недоверчивой надежды.
— Да, — подтвердил он. — Ну и что?
— Пока не знаю. Но есть определенная гриффиндорская логика, и, может, у них там, в башне есть что‑нибудь гриффиндорское, — сумбурно изложил Рики.
Дик наморщил лоб, посмотрел на лежащие перед ним пробные экземпляры карты и, поколебавшись, откинулся назад.
— Нет, сейчас ничего в голову не приходит, — сознался он. — Надо будет позднее подумать. А ты чего тут сидишь просто так? — обратился он к Рики.
— Я не просто так. Я хочу с тобой поговорить, — обрадовал друга Рики.
— Говори, — разрешил Дик, все еще не до конца отряхнувшийся от интеллектуальных усилий.
— Ты не вспомнишь что‑нибудь особенное о преподавателях, занимающих должность защиты?
Кажется, вопрос Дику понравился. Возможно, потому, что в этом он разбирался лучше, чем в карте.
— Ну, прежде всего, информацию о них собрать нетрудно. Можно выписать…
— Нет. То, что ты помнишь сейчас, — попросил Рики.
— Погибали только те, у кого была подмоченная репутация и темное прошлое, или просто трудная биография с множеством тягот. Но, с другой стороны, есть такие же, на ком не осталось ни царапины. Да, Бэскотт, — кивнул он Рики, — и Люпин тоже, его жизнь легкой не назовешь. Некоторые, — продолжал он, — пострадали серьезно и даже необратимо. Это обычно люди чувствительные, даже художественно одаренные, вроде профессора Локхарта, — Дик взглядом указал на полку, украшенную трудами вышеупомянутого профессора.
— А что с ним случилось? — поинтересовался Рики. — Он же, судя по предисловию, такой хвастун!
— А ты, судя по всему, дальше предисловия не пошел, — подловил его Дик. — Да, он описывает свои подвиги и победы над самыми опасными черномагическими тварями, но в «Хогвартсе» повредил свою память, утратил ее практически полностью, и теперь живет в госпитале Мунго. На него лежит папка в архиве, я никогда особо его делом не интересовался, но, насколько я помню, он потерял память по своей вине. Кстати, это особенность тех чувствительных натур, которые серьезно пострадали: все они тем или иным образом навредили себе сами, любо допустили небрежность. Далее, есть минимум два проявленных случая, когда бывшие преподаватели защиты погибали несколько лет спустя. Их тоже приписывают проклятию должности…
— Представляю, — согласился Рики. — После этого любой комариный укус можно приписать проклятию. Притянуто за уши!
— Точно, — усмехнулся Дик. — Я читал про один забавный случай, когда такой тип, уволившийся лет сорок назад, утверждал, что из‑за проклятья ему досталась жена–стерва! Так и написано, честное слово.
Но Рики почти не услышал конец, еле сдерживая хохот.
— А нет ли чего‑нибудь, что объединяет всех пострадавших? — попросил он, успокоившись.
Дик дал себе труд немного подумать.
— Ну, только то, что они любили уединение, — предположил он. — Однако, по моим же наблюдениям, за Люпином это тоже водилось. Но ему ничего не было. С другой стороны, мы знаем, по какой причине он не мог в определенные дни появляться на людях. Вот и все, без опоры на источники ничего больше я сказать тебе не могу.
Рики поспешил уверить друга, что тот все равно ему очень помог. Рассказ Дика расшевелил в нем какой‑то мыслительный процесс, но ничего определенного. Во всяком случае, не это ли советовал ему Пит: загрузить информацию и дать голове время на ее обработку. Рики сознавал, что скорого результата при этом ждать не приходится. Он планировал остаться и почитать, но настроения не было, проклятье должности занимало все мысли целиком, и Рики решил, что полезнее будет пройтись.
Тем временем Дик аккуратно сложил стопку запоротых карт.
— Не хочу вставать. Передай мне, пожалуйста, сферу, которую мы сделали на четвертом курсе, — попросил он.
Рики выполнил его просьбу и, затворяя дверь с обратной стороны, мельком заметил, что Дик сосредоточенно уставился в черноту.
Между тем и у Артура Уизли обозначилась проблемная миссия. МакГонагол передала ему учебный план Хагрида; позднее Рики высказал предположение, что сама она не удосужилась в него заглянуть. Ибо там значилось, что к весне ученикам предстояло начать паучков выгуливать!
— Он все‑таки надеялся, что мы изобретем такой поводок! — объявил товарищам Староста школы.
Это озадачило выпускников, но не удивило. Паучки постоянно желали знать, что находится за пределами загона. А однажды лохматый питомец проговорился Каролине, что их по ночам навещает большой паук, и все решили, что надо на всякий случай быть готовыми к появлению Глазурга.
Рики давно забыл, что планировал придумать поводок, его голова шла кругом от других забот. Но, проснувшись в один прекрасный понедельник, он вдруг обнаружил, что идея у него появилась, сама пришла непонятно откуда. Опасаясь, что забудет, он поспешил в тот же день ознакомить друзей с предполагаемым изобретением.
— Быстро сделать не получится, — сразу предупредил Рики, — но я примерно представляю, как сделать поводки для паучат. Держать их должна магия, а не веревка.
План очень заинтересовал Дору. Она забрала пергамент, где Рики на скорую руку набросал формулы, принялась разглядывать его и вертеть, что‑то бормоча.
— Понятно. Но учти, у нас не так много времени осталось, когда мы еще можем их выгуливать, — напомнил Артур. — Они в любом случае будут вырываться, это точно. И скоро наших сил не хватит, чтоб их удерживать.