KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

akchisko_san1 - Рики Макарони и Наследники Врагов

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн akchisko_san1, "Рики Макарони и Наследники Врагов" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Да, я тоже слышала, — вступила в разговор Селена. — Но приказы перепутали, или что‑то в этом роде. Или бумага затерялась, кто‑то приказ не подписал, все такое.

Рики небрежно кивнул; он старался не подавать виду, что обеспокоен. Долгое время, готовясь к слушанию, он почти не думал о том, что обманутые в своих надеждах сторонники Лорда все еще на свободе. Но теперь в голове звякнул колокольчик, тот, что он называл интуицией. Ведь «непорядок с водой» продолжался, и к тому же, возле «Хогвартса» нарисовался верный слуга, таинственным образом осведомленный о том, как он, Рики, сдал СОВ.

— Почему тебя это так тревожит? — сразу отметил Лео, когда Рики, вернувшись от Миртл, возобновил разговор на эту тему в общей гостиной «Слизерина».

— Потому что я верю Барону, — не колеблясь, ответил Рики.

Он не мог не задумываться о предстоящей, им же обещанной встрече с Шанпайком, и даже порой придумывал, что именно скажет, но его очень устраивало, что неизбежность этой встречи временно отсрочивало другое событие.

Первый дуэльный матч с командой Эйвери назначили на субботий вечер, причем на неоперделенное время, поскольку к полудню на квиддичном поле должны были встретиться команды «Равенкло» и «Хуффульпуффа».

— Никогда еще я не играла два матча в один день! — нервно радовалась Бетси Спок.

В день матча погода оставалась привычно холодной. Рики, как и все игроки команды Клуба и команды Эйвери, просидели на трибунах почти два часа, наблюдая за напряженной и, пожалуй, равной борьбой. Вопреки ожиданиям, победил все же «Хуффульпуфф», ибо пойманный равенкловским ловцом снитч по очкам так и не компенсировал количество забитых хуффульпуффцами голов.

— Нет, сразу играть не будем! — отрезал Френк, когда участники дуэльных матчей встретились на поле. — Я есть хочу!

Рики с любезной улыбкой ответил ему, что это отличная идея. Однако за столом у него начался тот самый предматчевый синдром, о котором он успел здорово забыть. Именно теперь, когда игроки и болельщики могли, полностью расслабившись, поглощать угощение, ему кусок не лез в горло. Все же Рики проглотил пару отбивных и запил их чаем.

Ему не стало лучше, когда в вестибюле рядом с Бетси парень увидел Селену Олливандер.

— Она будет нашей группой поддержки! — отрекомендовала Бетси.

— Удачи, — кивнула Селена. — Дора, кажется, тоже будет там, но попозже.

Непонятно почему, но Рики почувствовал себя лучше, обнаружив, что Эйвери тащит с собой человек пятнадцать зрителей. Кутаясь, игроки и болельщики поспешили к стадиону, где их — теперь уже персонально их — встретила мадам Трюк.

Внутри не дуло, но Рики знал, на метлах ветер будет ощущаться сильнее. Он выходил, как всегда, на позиции отбивающего, и споротивление ветра, помноженное на сопротивление бладжера, усложняло его задачу.

— Прибавляете вы мне работы своей традицией, — бодро отметила она. — Надеюсь, вы и в этот раз покажете приличный квиддич.

В процессе выполнения привычных ритуалов Рики отметил, что ему совсем не неприятно пожимать руку Френку Эйвери. Хотя на слушании они вовсе не подружились, к тому же Рики помнил, благодаря чьим стараниям туда попал, все же оказаться в одной лодке со знакомым было для него большим облегчением.

В воздухе слизеринец поначалу приложил усилия, чтоб сориентироваться. Бита стала вдруг непривычно тяжелой. И в самом деле, Рики давно не брался за нее. «Вот надо мне было согласиться, — подумал он. — Чем я лучше Виктора?! Как будто сам не выпендриваюсь».

Однако заниматься самокритикой во время матча несовместимо с игрой. Рики быстро втянулся в ритм атак и голов. Охранять Дика почти не приходилось: он плавно уходил на своей метле от бладжера, так что задача Рики здорово упростилась, тем более что Ральф помнил свою функцию куда лучше.

Игра продолжалась около часа. Вратарь у Френка, к сожалению, оказался замечательным и пропустил всего два гола. Артур на воротах пропустил три. Зато Рики удалось увидеть, как Бетси поймала снитч. Со стороны это казалось довольно просто: она устремилась к нему одновременно с ловцом противника, но при разнице в весе у того не было никаких шансов.

Факт победы существенно повысил и настроение Рики, и процент любви к квиддичу. Мадам Трюк выразила сдержанное одобрение обеим командам, но ему было не жалко для Френка. Все же их преимущество в баллах давало шансы на выигрыш всей воздушной дуэли. Тут он вспомнил, что проигравшая команда выбывает вовсе, и чувство победы стало еще прочнее.

— А почему твой вратарь не в команде нашего колледжа? Он, кажется, на четвертом курсе? — позволил себе полюбопытствовать Рики, когда подходил к воротам.

— На третьем. Ему запрещено играть по состоянию здоровья, — проворчал Эйвери. — Как тебе это нравится?!

Рики с изумлением воззрился на высокого здоровяка, который, невзирая на разницу в возрасте, был ниже шестикурсников не более чем на голову.

— Родители над ним кудахчут, говорят, слабое равновесие, еще какая‑то чушь, в общем, Снейп их не убедил, и еще Помфри с три короба нагородила, — добавил Френк и присоединился к своим.

Возвращение в замок было отмечено печатью триумфа. Ребята уже не обращали внимания на холод и моросящий дождь, смеялись и шутили. Особенно довольна была Бетси, которой удалось дважды схватить снитч.

Рики даже не сразу понял, отчего его друзья и его недавние соперники, едва переступив порог школы, застывают на месте с вопросительным и почтительным взглядом.

— Эйвери и Макарони! Наконец‑то!

Застывший у подножия лестницы завуч говорил таким тоном, как будто они заставили себя ждать, но ведь он знал, куда они пошли, и, помнится, не возражал. Рики поглядел на него, не скрывая непонимания.

— Вы останьтесь. Остальные могут идти, — это прозвучало, как приказ. — Для вас есть новости, — продолжил профессор, когда другие ученики испарились.

— Что? Снова слушание? — забормотал Френк. — Или?.. Не может быть…

Рики не нужно было спрашивать, что он имеет в виду. И от его веселого, оптимистичного настроения не осталось и воспоминания. Казалось ужасным, как он посмел забыть, что один из его близких людей находится в тяжелом состоянии. Впрочем, судя по тому, что завуч говорит об этом, можно было ожидать, что и тяжелому состоянию пришел конец.

— Когда вы ушли на стадион, сюда прислали сову из госпиталя святого Мунго, — сказал профессор, подтверждая его опасения.

Напряженно вглядываясь в невозмутимое лицо наставника, Рики не без труда вспомнил, как ворочать языком.

— Миссис Дуглас? Она?.. — спросил он.

Завуч отрывисто тряхнул волосами, и под высокими сводами Главного холла зазвучал его приглушенный глубокий голос:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*