KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне

Алена Даркина - Растущая луна: зверь во мне

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Алена Даркина, "Растущая луна: зверь во мне" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Да, — помолчал, сцепив зубы, чтобы успокоиться и скрыть раздражение. — Но мне кажется, лучше об этом рассказать господину Бацлифу. Ведь этот свиток принадлежит ему.

— Господин Бацлиф не желает разговаривать с вами наедине, — старик в дорогом колете и дешевых солдатских брюках сидел прямо на столе. — Господин Мелег, — представился он, когда минарс повернулся к нему. — Откуда вы знаете, что нужный манускрипт у господина Бацлифа? — строго спросил он.

— Я, возможно, расскажу об этом, — маг оскалился, изображая улыбку. — Если, наконец, увижу господина Бацлифа.

— Я здесь, — послышалось из темной ниши. С трудом минарс рассмотрел в ней кресло и пышную фигуру в темно-синем балахоне. У ног Бацлифа в тот же миг вспыхнуло с десяток тоненьких, как спицы, свечей. И только теперь маг догадался: да ведь они его боятся! Он даже не скрыл усмешку, но поспешил заверить:

— Я пришел с миром.

— Хотелось бы верить, — с сомнением ответили из ниши. — Мудрый маг, принадлежащий к церкви Хранителей Гошты и также являющийся вампиром, пришел в город ведьм с миром? Всего лишь за каким-то свитком? И за каким же?

Беседовать с человеком, чьего лица не видно, было трудно и чтобы отплатить той же монетой, Загфуран повернулся к Олдаме:

— Мои друзья сообщили, что в Фагоре есть свиток с особым заклинанием: как человек может стать умертвием, а затем вновь обратиться в человека. Я ведь не ошибся? У вас есть такое заклинание?

— Не воздействуй на нее магией, — предупредили из ниши. — Ты видишь троих из моего города, но их здесь больше. И еще с десятка два расположились на лестнице, крыше и этажом ниже.

— Я не воздействую на нее магией, — он все же не сдержал раздражение. — Я пытаюсь поговорить. Я пришел с миром, все, что мне нужно, это…

— Зачем?

— Как вы узнали, кто я? — внезапно осенило Загфурана.

— Мы не впускаем в Фагор никого, пока он не отдаст нам каплю крови. Она может многое сказать о человеке. И немало может с ним сделать, если мы захотим отомстить пришедшему.

— Не надо мне угрожать, — на этот раз перебил Загфуран. — Я не желаю вам зла. Я только хочу вновь стать человеком.

Свечи на полу вспыхнули ярче и тут же угасли. Оттолкнув их ногой так, что они покатились по полу, Бацлиф шагнул из темной ниши. Троица, что заговорила с минарсом первой, шагнула ближе, беря мага в полукруг. Бацлиф замкнул кольцо. На вид ему было около сорока, но, возможно, длинная черная борода и лохматые брови прибавляли возраст. Он всмотрелся в минарса и наконец хохотнул.

— Ты могущественный маг! То, что мы делаем в Фагоре, — сущие пустяки по сравнению с тем, что может рядовой маг из церкви Хранителей Гошты. И ты ищешь у нас помощи? Это заклинание не поможет тебе.

— Я хочу попробовать, — Загфуран поджал губы.

— Хорошо, — легко согласился Бацлиф и подошел к шкафу. Почти не глядя, достал свиток оттуда и подал минарсу. — Возьми, — но как только маг протянул руку, убрал бумагу. — Но ты не заберешь его. Ты прочтешь, если захочешь, перепишешь, а затем вернешь свиток мне.

— Конечно, — заверил маг.

— Тогда возьми, — и снова повторилась та же шутка — как только минарс хотел взять заветный листок, его убрали. — Кто сказал тебе об этом свитке? Кто сказал, что он у меня? — требовательно спросил Бацлиф.

— Охотник.

— И эйманы тебе служат? — искренно удивился ведьмак. — Не хотел бы я с тобой враждовать.

— Тогда мы можем дружить, — Загфуран рванул свиток на себя. — Мне нужны союзники, — он быстро скользнул пальцами по выцветшим чернилам, впитывая в себя все. Позже, уже дома, он перенесет все на бумагу. Он вернул свиток хозяину. — Благодарю, — ядовито произнес он. — Это все, что мне было нужно. Сколько с меня?

После долгой паузы, в течение которой Загфуран слышал не только дыхание всех четверых, но и биение их сердец, Бацлиф ответил:

— Мы были рады оказать вам эту маленькую услугу. Простите за непонимание. Не обижайтесь на нас.

— Сколько? — процедил Загфуран — у ведьмаков подарки брать нельзя. Пусть называют цену.

— Если это можно счесть платой… — замялся Бацлиф, — я прошу вас остаться в моем доме как гость. Этого было бы достаточно.

— Это большая плата, — хищно ухмыльнулся Загфуран. — Мое время очень дорого, — он с удовольствием заметил страх и разочарование на лице ведьмака. — Но я готов заплатить вам, потому что это заклинание для меня бесценно, — завершил он.

— Благодарю вас, — кротко поклонился Бацлиф.


28 сабтамбира, Чарпад

Удаган дал им поспать около двух часов. На многозначительный стон лорда он пояснил:

— Надо как можно больше пройти, пока не началась жара. Хорошо бы до полудня добраться до источника — там передохнем.

В полумраке они собирали вещи, но вскоре стонал не только Сорот, но и остальные. Когда вскрикнул и Шрам, Ялмари поинтересовался:

— Что происходит?

— А у тебя голова не болит? — прохрипел Етварт. — Это ужас какой-то. Со мной, собственно, даже после самых больших попоек такого не было. Может, нас отравили?

Лев расхохотался и тут же скривился от боли.

— Нет, не отравили. Хотя наверняка подозревали, что с нами будет утром. К кокосовому вину Чарпад надо привыкнуть — слишком он отличается от того, что делают в Энгарне, Лейне и Кашшафе. Погодите, сейчас лекарство приготовлю, не так плохо будет.

Он исчез на короткое время, а затем вернулся с "букетом" красных стручков, знакомых по первой встрече со стариком.

— Давайте мех с водой, — скомандовал он, а когда ему подали, выдавил туда сок и взболтал воду. — Это поможет, — заверил он и первым сделал большой глоток, а затем передал его принцу.

Вода оказалась кислой на вкус. Голова у Ялмари сильно не болела, — он сделал лишь один глоток от угощения дикарей, после этого только делал вид, что пил, — но лекарство понравилось.

Когда все подлечились, Удаган ободрил их:

— Проводника нам не дали, но направление указали точно. Воды, чтобы добраться до места хватит. Так что по коням, — он хмыкнул, глядя в сторону тихонько фыркающих в темноте верблюдов.

Не всем удалось сразу взобраться в седло. Герард проделал этот трюк с легкостью, будто родился в Чарпад, а вот Тагира поднимали туда общими усилиями.

— Мама милая, — воскликнул он, вцепившись побелевшими пальцами в уздечку, — если бы я знал, что придется ехать на такой горе, я бы лучше домой отправился.

Ялмари рассмеялся с облегчением — Свальд отпускающий шуточки — это тот поэт, которого он знал раньше. Сейчас он словно вернулся. Неизвестно только, надолго ли…

Солнце взошло быстро. Как только началась жара, верблюды пошли медленнее и казалось, этот кошмарный путь никогда не закончится. Принц то и дело посматривал на Свальда — казалось, он сейчас свалится с верблюда. К полудню в глазах плыло, Ялмари на мгновение отвернулся и его худшие опасения оправдались: Тагир неловко завалился на бок. Хорошо, что умное животное тоже вильнуло в сторону. Принц догнал его и подхватил. С другой стороны подъехал Удаган. Чтобы Тагир пришел в себя, Лев похлопал его по щекам:

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*