Анатолий Махавкин - Леди Зима (СИ)
— Если он произнесёт ещё одно слово, — спокойно заметил Джабба, — пристрелите его и отправьте умирать на морское дно.
Один из солдат кивнул и ствол винтовки тут же упёрся в голову собаки. Ива предпочёл заткнуться, время от времени, решаясь на короткие жалобные стоны. Пока пёс стонал, Джонрако сумел разогнать кружащиеся пятна перед глазами и приподнялся, внимательно рассматривая пистолет в руке врага. Капитан ещё не забыл, как гвардеец показывал мастерство боя в незабвенном «Весёлом Вечерке», но один сильный и быстрый удар….
— Капитан, — послышался голос Шании, — Что происходит…
Джабба повернулся в сторону борта и в то же мгновение капитан вскочил на ноги и нанёс мощный удар в челюсть офицера. Казалось, будто всё идёт, как надо: огромный кулак Собболи почти коснулся гладко выбритого подбородка и вот-вот…Но мореход всё никак не мог дотянуться, да и вообще, как выяснилось, уже не стоял на ногах, а летел в воздухе, подобно ядру, пущенному из пушки. Перед глазами мелькнуло лицо испуганной Шании, а потом на голову Собболи обрушился удар такой силы, что наконец-то отключил сознание многострадального моряка.
Джабба вошёл в свою каюту и остановился, потирая царапину на щеке. Потом он покачал головой, вспоминая, как девушка, появившаяся на палубе шхуны, набросилась на него. Пара мгновений и очаровательное существо превратилось в кошмарную фурию, пустившую в ход острые, точно лезвия, ногти.
Пальцы гвардейца опустились ниже, коснувшись желвака на подбородке, где вскользь прошёлся кулак бородатого здоровяка. Сила морехода оказалась столь велика, что даже скользящего удара оказалось достаточно. Будь удар немного точнее…А ведь Джинсерхуа был уверен, что знание Сантри гарантирует его от появления подобных «украшений». Но чёртов моряк бил так быстро и сильно, что гвардеец едва успел среагировать. Должно быть нарушилась обычная сосредоточенность, присущая всем бойцам Сантри. Следует ужесточить контроль, пока его не начал бить всякий молокосос.
Ещё раз покачав головой, Джабба подошёл к столу и отбросил кусок материи, накрывавший тусклый шар на корончатой подставке. Угрюмо уставившись на искажённое отражение собственной физиономии, гвардеец некоторое время размышлял. Потом тяжело вздохнул и нажал на крохотный рычаг, в основании подставки. Тотчас острые выступы пришли в движение и начали проворачиваться вокруг сферы.
Когда их вращение ускорилось настолько, что глаз не мог различить отдельных элементов конструкции, шар принялся наливаться зелёным светом. С каждым мгновением сияние становилось всё ярче, а внутри сферы начало проступать изображение небольшой комнаты, массивного стола и кресла с высокой спинкой. В кресле сидел тощий человек в тёмном плаще-накидке, закрывающем всё тело, кроме лысой головы.
Человек поднял голову и зелёные глаза вспыхнули. Джабба ощутил, как незримая сила толкнула его в грудь.
— Ну и что? — поинтересовался Магистр, с явным неодобрением рассматривая гвардейца, — Опять неудача?
— Корабль захвачен, — отчеканил Джабба, с некоторым трудом, удержавшись от довольной ухмылки, — Весь экипаж пленён. Обошлось без потерь с обеих сторон — мы взяли их врасплох. Считаю эту операцию одной из самых удачных, в моей практике.
— Меня абсолютно не интересует, сколько врагов уцелело во время твоих удачных операций, — поморщился Магистр, — Докладывай, удалось ли взять Его?
— Так точно, — подтвердил Джабба, невольно вспомнив, как его люди извлекли из лодки бесчувственное тело, больше напоминающее тряпичную куклу. Вся ненависть, до этого кипевшая в сердце Джинсерхуа, тут же стихла. Он лишь мрачно уставился на бледное лицо с чёрными кругами вокруг глаз и отошёл, — В момент захвата парень оказался в бессознательном состоянии, поэтому проблем не возникло.
— Что?! — Магистр привстал, недоверчиво уставившись на собеседника, — Как, без сознания? Что случилось?
— Не имею ни малейшего понятия, — гвардеец пожал плечами, — Таким мы его обнаружили, после прибытия с Карта. Матросы, которых я допросил, ничего не знают. Чёртов капитан до сих пор в отключке, после того, как я его приложил, а эта ведьма, его пассажирка, только шипит и пытается вцепиться в лицо.
— Ведьма? — Магистр даже подпрыгнул, — Ты уверен, что она — ведьма?
— Да нет, — Джабба тихо рассмеялся, — Это я в переносном смысле. Ведёт себя, как настоящая дикая кошка! Царапается, кусается…
— Пустяки. Это к делу не относится, — волшебник махнул рукой, — Слушай, что предпримешь дальше. Берёте курс на юго-запад и направляетесь к Зару. В порту ожидаете встречи с моими посланниками. Передаёте им пленника и немедленно убираетесь прочь. На этом ваша миссия завершена. Ясно?
— Как поступим с матросами? — гвардеец внезапно ощутил неприятный холодок глубоко внутри, — Предлагаю отпустить. Хорошенько подпортим им такеллаж и пока они будут его восстанавливать, мы успеем завершить дело.
Магистр откинулся на спинку кресла и сложил руки на груди. В прищуренных глазах плыли зелёные искры, а губы кривила злобная ухмылка. Шевелящиеся пальцы напоминали отвратительного паука.
— Хм, а ты превратился в гуманиста, как я посмотрю, — протянул чародей, — С каких это пор мои доблестные солдаты начали жалеть врагов? Свидетели мне ни к чему, понятно?
— Так что же? — угрюмо спросил Джабба и сжал кулаки, до хруста в костяшках.
— Заприте всех в трюм. Выведите шхуну в район больших глубин и затопите. Постарайтесь, чтобы рядом, в этот момент, никого не было. Всё ясно?
— А как же пассажирка? — глухо спросил гвардеец, рассматривая узор на дереве стола, — Она ведь не имеет к этому никакого отношения. Можно тихо высадить её где-нибудь на побережье.
— Я непонятно изъясняюсь? Никаких свидетелей. Ни одной живой души! — в глазах Магистра полыхнул зелёный разряд, — Запереть её с остальными. И не дай бог тебе ослушаться моих приказов. Сам понимаешь, я всё равно узнаю.
— Да уж, — с неприкрытым презрением отчеканил Джабба, — Шпионов у вас всегда хватало! Все пленники отправятся на дно, как вы и приказали.
— Исполняй, — равнодушно отмахнулся чародей.
Шар посредника последний раз вспыхнул и принялся темнеть, наполняясь мраком, похожим на вязкую жидкость. Вот пропала последняя искра и на столе осталась тусклая сфера в золотой ладони подставки. Пальцы, поддерживающие магический шар, блестели драгоценными камнями. Посредник напоминал диковиное крашение, невесть как угодившее в пустой кабинет, всё убранство которого составляли кресло и стол.
Чародей внезапно скрипнул зубами и пробормотал тихое ругательство. Потом быстро поднялся и по скрипящим прогибающимся доскам ветхого пола прошёл к двери. Магистр вышел и оказался в длинном коридоре с высоким потолком, откуда на пол падали капли холодной мутной жидкости, издающие неприятный звук, напоминающий удары молотка по жести.