Галина Ли - Своя дорога
Ну что же... Скорее всего, так и есть. Получается, с Фиритом все более-менее ясно: доверяй себе и только себе – вот его принцип. Теперь секретарь... Викки...
В памяти всплыл его жесткий, сосредоточенный взгляд, впившийся в руку мертвого мальчика. И то, как секретарь изменился, посветлев при виде чистой белой кожи.
Вот демон... Чего на самом деле надо этому тощему прихлебателю?
Чем дольше я размышлял о том, что произошло, тем больше убеждался – король и его секретарь на этот раз играли каждый сам за себя. И цели у них были совершенно разные – правитель жаждал смерти мальчишки, а секретарь хотел защитить ребенка. Тогда почему не перехватил добычу раньше Фирита? К чему рисковать? Что-то не получилось? Да, видимо так: Викки попросту не успел. Значит, я не ошибся: его величество далеко не во всем откровенен со своим слугой. Бедняга Вики даже не знал, что я вернулся! Это объясняет и ранний визит гонца, и труды венценосного писчего.
Ох, ну и нюх у нашего правителя! Ведь ему почти все удалось. Помешала ерунда, маленький выворот судьбы в виде страдающего по горшку ребенка. Кажется, боги берегут немого найденыша. Интересно, а меня тоже берегут? Пока не похоже, раз я исхитрился встрять в смертельную игру двух тварей. Везунчик, Мо шизане... Надо же так попасть!
Но вот почему секретарь пошел против своего обожаемого короля? Или все-таки – не обожаемого? Эдхед-то... Змеиный клубок. Куда бы руку ни сунул – отовсюду ядовитые зубы торчат! Хрен разберешься, кто кому служит. А если разберешься – обязательно окажется, что не угадал!
Я отхлебнул воды, пожалев, что это не вино: уж больно хотелось напиться от злости и раздражения на этот дерьмовый мир, в очередной раз повернувшийся ко мне задницей.
Выругался вполголоса:
– Мо шизане!
Брань утонула в трактирном гуле, никто в мою сторону головы не повернул: в зале каждый второй мог претендовать на корону "мастера слова".
Я сплюнул на пол и вздохнул – ничего, выкручусь! Вот тогда и гульну от счастья. А пока, пока попробую предугадать события. Чего мне теперь ждать? Не от его величества – с ним-то все понятно – а от "спасителя". От Викки. Гонца с полным кошельком? Нож или стрелу в спину? Особо гадостного проклятия?
Я хмыкнул себе под нос – последние два варианта казались самыми вероятными. Конечно, это случится не сегодня. Сегодня Викки рисковать не станет: думаю, он в курсе того, что шпион бродит за мной по пятам. Значит, погодим. Утро, оно... мудрое, говорят. Вот завтра и узнаем. Если не подойдет Викки ко мне во дворце – жди беды. Подойдет... гм... все равно жди беды, просто немного попозже.
Я отвалился от пустой тарелки с видом абсолютно сытого и довольного жизнью человека. Пора убираться. Через полчаса у Нового моста (которому, кстати, уже лет сто), меня будет ждать дрожащая от страха дворцовая прислуга. Я поднялся, демонстративно почесал причинное место и пошел в сторону нужника: там уже околачивался "двойник" – племянник все того же трактирщика. Парень имел схожую фигуру и приблизительно тот же рост, так что, если его закутать в мой плащ и нацепить шляпу, родной дядя обознается, сравнивая.
"Двойник" вернулся на мое место и продолжил трапезничать, приступив к поднесенному сладкому пирогу, а я, с сожалением бросив взгляд на сдобное творение, тихо вышел с заднего хода, где меня уже поджидал закрытый черный портшез.
Этот квартал часто посещали знатные господа, желающие вкусить острых ощущений от общения с простым людом. Порой от подобного "общения" сильно страдали их кошелек, здоровье и имущество, но дворян словно за уши сюда тянуло. Еще бы! Лучшие бордели столицы с экзотическим "товаром" со всех континентов были собраны в районе "Сладких грез". Чтобы как-то обезопасить свою жизнь, "золотая молодежь" приезжала в портшезах, в сопровождении десятка здоровенных лакеев. Именно столько сейчас столпилось вокруг моего экипажа. Немножко серебра, и пока хозяин млеет в объятьях гибкой узкоглазой уроженки далеких Аксайских степей, меня с удовольствием доставят к месту "свидания". И пусть его величество теперь утрется со своим шпионом!
Я прыгнул в резной ящик, украшенный золоченым гербом, задернул плотные занавески, откинулся на сиденье и постучал кулаком по стенке, давая сигнал двигаться.
Придется выйти около городского рынка, там такая мешанина, что потерять можно не только человека, который этого страстно желает, но и того, кто изо всех сил цепляется за вас, стараясь не отстать. Оттуда до Нового моста – рукой подать.
Две нужные мне фигуры я отыскал взглядом сразу же, едва вступил на мост. Женщина жалась к каменной опоре, пытаясь изобразить праздно гуляющую горожанку с ребенком.
Плохая из нее лицедейка. Испуганный вид, с которым она озиралась по сторонам, лишь привлекал ненужное внимание. Девочка, напротив, вела себя так, как положено обычному ребенку: пыталась просунуть голову между каменными балясинами моста, чтобы поглазеть на текущую внизу воду. Я подошел к женщине и коротко кивнул. Глаза служанки были на мокром месте, она с трудом сдерживалась, чтобы не зайтись в плаче.
– Кто он тебе?
И зачем, спрашивается, спросил? От этого вопроса глаза прислуги еще больше повлажнели.
– Племянник, сестра из деревни прислала, чтобы в люди выбился, – чуть слышно прошептала женщина.
Я кивнул, принимая объяснение. Столица каждый год втягивала в свое бездонное чрево сотни малышей, подростков и взрослых, желающих "выбиться в люди". Кое-кому это удавалось, кое-кто до счастливого мига не доживал, остальные становились обычными неудачниками с пустыми душами, сожранными большим городом.
– Куда ты водила ребенка? – мой вопрос, заданный ледяным тоном, заставил женщину вздрогнуть и торопливо утереть набежавшую слезу.
– Она попросилась по нужде.
Я полез за пояс, и служанка побледнела, как простыня. Несмотря на то, что вокруг сновало множество народа, она боялась меня до судорог. Это хорошо, это давало ей шанс выжить.
Я достал кошелек, сунул его в руку несчастной и сказал:
– Забудь, что у тебя был племянник, а твои родственники должны забыть, что у них был сын. И этого ребенка ты тоже не видела. Все поняла?
Женщина дрожащей рукой сунула кожаный мешочек за пазуху и кивнула, не поднимая глаз.
– Хорошо, что поняла, потому, что от сообразительности теперь зависит твоя жизнь. Если желание поговорить все же окажется сильнее страха, приготовься умереть прежде, чем с языка сорвется первое слово. И поверь, я тут буду ни при чем, – дав последний совет служанке, забрал из ее ладони маленькую детскую ручку.