KnigaRead.com/

Игорь Конычев - Северные волки

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Игорь Конычев, "Северные волки" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

– Похоже на какую-то детскую сказку, – вынес свой вердикт Тред. – Не представляю себе разложившегося тролля, истыканного эльфийскими мечами, который таскается здесь в потемках и скребется о… камни. – Голос северянина потерял былую уверенность. – Ты не шутишь? – Пальцы наемника впились в рукоять секиры, и он, обогнав Жаннетт, встал перед ней, готовый защитить женщину от любой опасности.

– Нет, не шучу, – серьезно заявил Фаргред. – Я просто говорю о том, что вижу. – Он указал мечом вперед, где на границе между золотистым светом и всепоглощающей тьмой застыли уродливые, скрюченные силуэты.

Побледневшие Элизабет и Энвинуатаре, не сговариваясь, отпрянули назад, а мужчины, отбросив сумки, схватились за оружие.

– Раньше сказать не мог? – возмущенно прорычал Тред, переводя взгляд с одного почти истлевшего тролля на другого. – Давно они здесь стоят?

С тел тварей кусками свисала мертвенно-серая плоть, обнажая пожелтевшие от времени кости, между которыми кое-где все еще торчали ржавые мечи и кинжалы эльфийской работы.

– Если ты имеешь в виду, как давно они стали такими, то я не могу точно ответить на твой вопрос. А если ты о том, когда именно я их заметил, то они появились сразу после твоего вопроса о трупах. Просто я решил не торопить события, – улыбнулся Фаргред, – думал, мало ли, вдруг они нам что-нибудь скажут.

– Отличное время и место для шуток, магистр. – Старшая жрица выглянула из-за Треда.

– Ага, когда кто-то хочет поговорить, он конечно же пялится на тебя пустыми глазницами и истекает слюной, – также не оценил шутки магистра «старый медведь».

– Тред, хватит злиться по пустякам. – Положив ладонь на плечо северянина, Жаннетт вышла из-за его спины, невзирая на протестующее сопение. – Сейчас я покажу тебе величие Света, перед которым не может устоять ни одно порождение Тьмы! – Жрица картинно вскинула руки, и между ее тонкими пальцами сразу же заплясали золотые искры, сплетающиеся в плотный, ровный шар.

– Мне кажется, не стоит… – не успев договорить, Фаргред деликатно отошел в сторону, пропуская золотой шар, который с мелодичным перезвоном устремился навстречу замершим тварям.

Волшебный снаряд, выпущенный старшей жрицей, врезался в грудь не успевшего среагировать тролля и, треснув, разбился на множество частичек, обдав остальных мертвецов снопом искр и заставив их, вскинув когтистые лапы, прикрыть глазницы.

– …провоцировать их, – закончил свое предложение Фаргред, поднимая щит.

– Это все? – Тред осуждающе взглянул на удивленную жрицу, явно ожидавшую, что ее заклинание не оставит от мерзких созданий даже воспоминания. – Все, на что способна твоя хваленая магия жрецов?

– Не понимаю… – прошептала Жаннетт. Она вновь атаковала оживших мертвецов, на этот раз яркой россыпью золотых брызг.

Твари отступили на шаг, вновь закрыв клыкастые рожи, и злобно зарычали.

– Отойди уже, – пресек Тред очередную попытку старшей жрицы атаковать троллей. – Стой и смотри, как добрая сталь сделает то, на что не способна ни одна магия! – Он потряс «Вдовьей скорбью» в воздухе, который стремительно наполнялся неприятным трупных запахом.

– Но моя магия… – попыталась протестовать Жаннетт.

– Твоя магия годится, только чтобы зубы лечить да помогать бороться с бессонницей. – «Старый медведь» решительно направился навстречу троллям, которые, в свою очередь, низко припадая к каменному полу, тоже двинулись на людей.

– Не расходуйте силы зря, – предупредил жриц Фаргред, – тролли и при жизни не очень-то восприимчивы к магии, а уж после смерти – и подавно.

– И как с ними сражаться? – Элизабет с отвращением смотрела на приближающихся тварей, натягивая тетиву.

– Конечно же головы рубить, девочка! – выкрикнул Тред, пронесшийся мимо эльфийки словно разъяренный бык. – Сейчас я покажу вам, как мешать мне спать!

«Старый медведь» врезался в ближайшего тролля, отбросив шипящую тварь прямо на каменную стену. Послышался хруст ломаемых костей, слившийся с еще одним точно таким же, когда «Вдовья скорбь» нашла свою первую жертву.

– Марк, прикрывай женщин! – крикнул берсерк рванувшемуся было в бой паладину и бросился в схватку.

Тред успел обезглавить еще одного противника, когда к нему присоединился Фаргред. Магистр оттолкнул ярко вспыхнувшим щитом наседавших на северянина троллей, и те, закрывая морды лапами, попятились в спасительную тьму. Но не успели они сделать несколько шагов, как их настиг берсерк. Тускло сверкнув, его клинок легко снес голову твари, с засевшим меж ребер кривым эльфийским мечом, а топор, обрушившийся сверху, раскрошил еще одного противника. Уродливая башка ожившего мертвеца, пытавшегося цапнуть Вегарда за руку, дернулась, и он упал на холодный пол, стараясь выдернуть из глазницы засевшую там стрелу. Берсерк благодарно кивнул эльфийке, вновь вскидывающей лук, и, стремительно присев, перерубил кости ноги очередной твари, которой не посчастливилось оказаться рядом с ним. Издав невнятный звук, тролль, словно поскользнувшись, начал заваливаться на спину, и его уже в полете настиг «Кровавый жнец», расколовший и без того треснувший череп.

Золотой молнией мимо вертящегося волчком Вегарда пронесся магистр, круша оживших мертвецов налево и направо. Стоило его клинку лишь коснуться какой-нибудь твари, – и та, мгновенно превращаясь в пепел, осыпалась на устланный костями пол. За лордом Драугом пыхтя бежал Тред, безостановочно укоряющий магистра в том, что тот забирает себе всех врагов и не дает ему повеселиться. Несколько раз «старый медведь», изловчившись, все же успевал ударить отшатнувшуюся от Фаргреда тварь, каждый раз издавая при этом радостный смешок.

Элизабет успела выпустить еще четыре стрелы, и все кончилось. Закинув «Вдовью скорбь» на плечо, Тред с видимым сожалением наблюдал, как Фаргред обходит поверженных врагов, касаясь каждого своим мечом.

– Игрушки магистров – и то получше твоей магии будут, – хмурясь, заявил он Жаннетт.

– Извини, что не оправдала твоих надежд, – подавленно отозвалась жрица, протягивая северянину его сумку. – Навоевался – теперь, будь добр, тащи дальше, – строго добавила она.

– Ты решила сегодня проесть мне плешь за все те годы, что мы не виделись? – Тред недовольно взглянул на женщину, но все же взял сумку из ее рук.

– Тебе и проедать-то особо нечего, – жрица указала на лысую, покрытую татуировками голову воина, – разве что со спины волосы выпадать начнут.

– Смешно, – скривился наемник и отвернулся от Жаннетт.

Старшая жрица ласково провела ладонью по широкому плечу Треда и, обняв его руку, прижалась к ней. «Старый медведь» снова заворчал, однако по нему было видно, что его все устраивает.

– Тебя не ранили? – К Вегарду подошла Энвинуатаре.

– Нет. – В голосе берсерка слышалось сожаление. – Какие-то они слабые. – Он пнул отрубленную голову без нижней челюсти в сторону магистра, и тот ловко проткнул ее мечом, превращая в пепел.

– Значит, ты не всегда впадаешь в ярость? – Девушка с надеждой заглянула в глаза воина.

– Конечно нет, – отмахнулся тот, – не всегда, но довольно часто.

– Ясно… – протянула жрица, продолжая смотреть на него.

– Что? – не выдержал Вегард.

– Нет, ничего. – Энвинуатаре весело улыбнулась. – Ты и вправду не такой страшный, как мне показалось вначале.

Берсерк с удивлением увидел, как улыбка мгновенно исчезла с лица девушки. Жрица рассеянно моргнула, и, когда открыла глаза, Вегарду показалось что они будто сделаны из стекла. Губы Энвинуатаре приоткрылись, и она с тихим стоном начала падать на спину, но воин все же успел подхватить легкое тело девушки и удержать ее.

– Эй! – взволнованно окликнул он остальных. – Жаннетт, Ред!

Дважды звать никого не пришлось. Заметив, что с девушкой что-то случилось, старшая жрица и магистр бегом бросились к ней. Аккуратно уложив Энвинуатаре на заботливо расстеленный плащ, Жаннетт сразу же начала водить над ее телом охваченными ярким свечением ладонями. Вегард с возрастающим волнением следил за каждым движением старшей жрицы.

– Она… спит. – Тонкие брови Жаннетт удивленно поползли вверх. – Просто спит.

– Нет, не просто, – возразил Фаргред, указывая на то, как едва заметно шевелится одежда на груди девушки.

С легким перезвоном тонкая цепочка, охватывающая шею девушки, поползла вверх, и из-под воротника ее рубашки показался небольшой, искусно выполненный ключ, инкрустированный драгоценными камнями. Под изумленными взглядами окружающих он без посторонней помощи поднялся в воздух и застыл на месте, раскачиваясь из стороны в сторону.

– Вот это охренеть! – озвучил Тред свои мысли по поводу происходящего.

– Это тот самый ключ? – напрягшись, спросил Вегард, по привычке хватаясь за рукоять бесполезного сейчас меча.

– Да. Мы забрали его с тела некромантки. – Магистр не мигая следил за таинственным предметом, который начал источать едва заметное серебряное свечение.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*