Леонид Андронов - Принц из ниоткуда. Книга 2
- Томас тоже будет?
- Да, естественно.
- Супер! - обрадовался я. Адонис покосился на меня.
- Я могу идти? - сконфузившись, спросил я.
- У вас какие-то бумаги. Вероятно, вы несли их мне, - он указал на них взглядом.
- Ах, да! - я густо покраснел. - Это всё, что касается экспедиции. И письмо от архиепископа.
- Передайте их человеку, который будет вас провожать, - таким же спокойным голосом ответил он. - Я сегодня их рассмотрю, а завтра во время встречи их вам вернут.
- Спасибо. Думаю, завтра мы с его величеством вас очень удивим.
- Не сомневаюсь. Вы умеете интриговать, Лео. В общении с королями это очень ценное качество, - он улыбнулся.
- Благодарю вас, ваше величество, - я поклонился.
- Всего хорошего, советник.
Мы тепло простились. Обратно я возвращался будто на крыльях. Внизу меня ждал профессор. Он с первого взгляда понял, что всё в порядке. Не говоря ни слова друг другу, мы вышли во двор, быстрым шагом пересекли пространство до ограды и только, выйдя на тротуар, поделились впечатлениями.
- Ну что? - с нетерпением спросил Вому.
- Думаю, нам разрешат, - убеждённо ответил я.
- Он сам вам сказал это?
- Нет. Пока не сказал. Завтра мы снова встречаемся.
- Снова? - профессор округлил глаза.
- Да, но на этот раз там будет присутствовать ещё и Томас.
- Даже так?
- Ну, вот, профессор, а вы так боялись! Адонис вполне разумный дядька.
- Ещё бы! Умнейший человек!
- Всё, тянуть больше не будем, - сказал я. - Отправляемся к Леридо и в храмы. А завтра, глядишь, и посмотрим гробницы.
- Лео, - Вому значительно посмотрел на меня. - А ведь у нас с вами неплохо получается.
- Да. И это мне очень нравится, Арчибальд!
Глава 9.
У Леридо мы были в четверть первого. Опоздали совсем чуть-чуть. Все были в сборе. Нас встретили встревоженные лица. Но мы принесли хорошую весть.
- Ну что? - озабоченно спросил доктор.
- Завтра будет ещё одна встреча с королём. Надеемся, что вопрос решится, - с превосходством ответил Вому.
- Ещё одна? - переспросил отец Элиас.
- Да, - просто ответил я. - Завтра в одиннадцать.
- Нам нужно представить список гробниц, которые мы собираемся вскрыть, - добавил Вому, - поэтому давайте поспешим в храмы.
Мы быстро собрались и всей гурьбой вывалили на улицу. Так как доктор жил в самом центре города, решили идти пешком.
- Интересующие нас церкви, - рассказывал по пути Леридо, - построены примерно в одно время - первые десятилетия после II межпланетной войны. Оба храма имеют сферическую форму с отверстием на вершине прямо над жертвенным огнём, что характерно для архаичного зодчества. Когда будем внутри, обратите внимание на высокие треугольные окна, расширяющиеся к низу. Их по четыре в каждом храме. Они символизируют четырёх пророков - Иолая, Караллиса, Гусинто и Аббаса, предсказавших появление Йорина. Храмы отличаются только размерами. Естественно, что внутреннее устройство у них схоже. Зато подземные части совершенно разные.
- Подземные части? - переспросил я.
- Они должны интересовать нас, прежде всего. Ведь они наиболее древние.
- Во время войны, все службы велись под землёй, в бомбоубежищах, - пояснил Вому. - Это уже позже их стали переделывать под храмы, а после войны надстроили купола. Так что, то, что мы ищем, может быть только там. А на поверхности ничего нет. Алтарь да бассейн со святой водой.
- Да, - кивнул Леридо. - У некоторых храмов подземные помещения могли иметь по два-три уровня. Вот, кстати, один из них, - он указал вперёд. - Храм Небесной Чистоты. Самый крупный из известных нам древних сооружений.
Из-за пригорка сквозь листву блеснула вода. Дорога изогнулась, деревья расступились, и мы смогли увидеть большой ярко-белый, почти светящийся купол, обрамлённый изумрудной зеленью рощ на острове, выросшем точно посредине большого пруда. Мы с Лирой одновременно ахнули. Марсиане с гордостью посмотрели на нас.
- В городе это, к сожалению, последнее сооружение той эпохи, сохранившееся до наших дней, - продолжил рассказ доктор Леридо. - Именно поэтому правительство потратило значительные средства на его восстановление. Реставрация продолжалась почти пятнадцать лет. Были восстановлены не только древние росписи, барельефы и колонны алтаря, но и пруд, и разводной мост.
Мы подошли к длинной каменной лестнице, спускающейся к набережной. По ней спускались многочисленные туристы и паломники. Я обратил внимание, что перед мостом, ведущим к храму, столпилось большое количество людей.
- Что там происходит? - спросил я отца Элиаса.
- Это собрались верующие, узнавшие о кончине патриарха, - ответил он.
- А нас пустят в храм?
- Не беспокойтесь, - спокойно ответил он. - Нас ждут.
Преодолев спуск, который особенно тяжело дался доктору, мы оказались у пальмовой аллеи, ведущей к мосту. Мы подождали, когда доктор Леридо отдышится, и двинулись дальше. Плотность верующих по мере приближения к мосту возрастала. Люди вокруг были опечалены, многие держали в руках разноцветные бумажные фонарики и цветы в горшочках. В самой гуще толпы нам пришлось с трудом протискиваться сквозь людскую массу. Вокруг гомонили люди. Одни читали молитвы, прижав к груди маленькие молитвенники, другие встревожено разговаривали друг с другом.
- Главное, нам не потерять друг друга, - Вому оглянулся назад, пересчитывая нас глазами.
Наконец, мы пробрались к мосту. Он охранялся полицией, оцепившей его. Отец Элиас протиснулся к офицеру, подошедшему к шлагбауму, и протянул ему наши пропуска. Тот просмотрел бумаги и коротко кивнул. Мы проверили все ли на месте и направились к храму.
- Представляю, что здесь будет вечером, - покачал головой Леридо.
Я посмотрел на воду. Она была усеяна бумажными фонариками, с горящими свечами внутри. Я посмотрел назад. Толпа разрасталась. Вся набережная была заполнена людьми.
- Обратно полетим на храмовом автобусе, - сказал отец Элиас.
- Да, - согласился я. - Иначе нас просто затопчут.
Мост был длинный. Ларвик, Мериголд и Лира шли впереди нас. Мы же, подстраиваясь под ходьбу доктора Леридо, не спешили. На нас надвигался огромный белый купол, высотой не меньше чем двадцатиэтажный дом. На солнце искрились частички узких составных окон, разрезавших его как арбуз.
Вот мы у дверей храма. Все семеро задрали головы вверх, любуясь идеально ровной поверхностью купола. Проходившие мимо монахи с интересом посмотрели на нас. Отец Элиас взялся за кольцо массивной двери:
- Идём?
Три ступеньки вверх, переступаю порог и не могу совладать с собой. К горлу подступает комок, тело пронизывает странное ощущение. Я начинаю глубоко дышать. Глаза расширяются от восторга и удивления, сердце учащённо бьётся. Что это? Я боюсь неправильно ступить. Ноги подрагивают в коленях. Такое ощущение, что, если я сейчас сделаю неправильное движение, могу взлететь на воздух. Я посмотрел на своих спутников. Некоторые испытывали подобные чувства. И Ларвик, и Мериголд, и Лира, и даже Вому были потрясены.
Вдруг, как по команде, все, кроме нас с Лирой, опустились на левое колено и, подняв правую руку, обратили по направлению к алтарю ладонь с растопыренными пальцами. Левую руку марсиане прижали к груди, а голову склонили.
- Сколько раз я был здесь, - восхищённо произнёс профессор, поднимаясь с колена, - и каждый раз меня посещает это чувство!
Он посмотрел на нас и сделал знак, чтобы мы повторили то же движение. Мы опустились на колени. Я ощутил нахлынувшую волну, прошедшую сквозь меня. Я перестал чувствовать своё тело. С этого момента во мне что-то изменилось. Я окинул взглядом храм. Внутри купол был нежно голубого цвета и казался небесной сферой. Из узких треугольных окон изливались потоки густого дневного света. Они сходились в центре храма, превращаясь в острые, как пики, стрелки, и указывали на алтарь, который возвышался над идеально ровным, поблескивающим полом, словно остров. Из его восьмигранного основания с небольшими ступенями вырастали восемь колонн из лазурита, увенчанные бронзовыми птицами, застывшими на них в разных позах. С перекрытий между колоннами свисала переливающаяся золотом парча с бахромою. Внутри алтаря на толстых цепях, прикреплённых к капителям, висел здоровый плоский чан, больше напоминающий гигантскую сковородку, в котором пылал священный огонь. На ступенях вокруг алтаря были расставлены многочисленные дары верующих - всё те же бумажные фонарики со свечами внутри, цветы в горшочках, фрукты.
В храме не было никого, кроме нас и священника, который ходил вокруг чаши с огнём и неслышно читал молитву. Было тихо, только временами тишину нарушал треск огня в моменты, когда священник бросал в чан лепестки цветов, которые мгновенно сгорали в пламени и их души поднимались вверх, к отверстию в куполе.