Олег Короваев - Мир Отражений
— Так ты хочешь сказать, что я не видела отца?
— Напротив, очень даже возможно, что видела, — Джаред ответил неопределенным ответом и двинулся к Иолаю с Эли, показавшимся вдали.
— Эй, ребята, — Иолай прямо стонал. — Нам обязательно выходить ночью? Джаред, мы же уже догнали Ривер, куда спешить.
— Все-таки ты спешил, — Ривер искоса поглядела на Джареда. Тот показывал кулак Иолаю. — Дело в том, Иолай, что вскоре мы должны стоять уже у Кельминора. А для этого нам сначала придется пройти Алофи.
— Это понятно, — пробурчал Иолай. — Ладно, давайте сделаем это побыстрей.
Демор глядел вдаль. Понятно было, что здесь нежити нет. По крайней мере, на том пути, по которому уже прошли войска, когда гнали мертвяков на север. Значит, надо было идти восточнее, по равнинам у реки и надеяться, что эти упыри смогут заползти так далеко. Нет, конечно, Демор не очень был похож на самоубийцу, однако он очень любил хороший махач. А тут его послали в единственное место, где, очевидно, вообще не было нежити. Спасибо братцу Джареду… Войско направилось на восток. Демор и Анна ехали во главе.
— А, может, оно и к лучшему? — спросила Анна, дружелюбно глядя на Демора. — На кой черт нам опять сражаться, когда мы сможем преспокойно дойти до Кельминора и вовремя занять свою позицию.
— Может, ты и права, — подумав, сказал Демор. — Просто мне все же хотелось научиться использовать силу кристалла. Ведь она куда-то пропала. Я… понимаешь, перестал её чувствовать.
— А, может, в этом и есть разгадка, — неожиданно сказала Анна. — О чем ты думал, когда в первый раз использовал кристалл?
— В первый раз это было, когда… — Демор призадумался. — Когда ты проверяла свою теорию о кристалле. Я объяснял тебе, как выглядит заклинание левитации, тогда все получилось в первый раз.
— Да, но ведь ты о чем-то думал? — спросила Анна. — Что-то себе представлял?
— Ну, как ты и попросила, заклинание левитации.
— Это все фигня, если бы ты постоянно думал о заклинании левитации, то ты был бы уже профессионалом по магии кристалла.
— На самом деле, у нас нет времени на разгадки давнишних тайн, — неожиданно оборвал разговор Демор, однако Анне не понравилось такое отношение.
— Ты всегда уходишь от ответа, когда тебе это удобно? — спросила Анна и заглянула Демору в глаза.
— Да… — Демор увел глаза в сторону.
Вскоре вновь свернули на юг. Конечно же, ни о каких широких дорогах тут не было и речи. Хотя была небольшая дорожка, плотно вымощенная гравием. По ней и поехали. Спустя денек оказались около какого-то городка. Не было похоже, что здесь обитала нежить. Демор был изрядно расстроен.
— Не вешай нос, — сказала Анна. — У нас еще есть пара пунктов впереди.
Пара пунктов впереди не принесла желаемого боя Демору. Вместо этого он видел слегка напуганных, однако, вполне живых эльфов Кельдораса. Они что-то бормотали про нежить, но из их разговоров стало понятно, что их вся эта гадость обошла стороной.
— Ну и ладно, — вполголоса сказала Анна. — Двигаем дальше.
— Вот черт, — только и сказал Демор.
И вот, как это всегда бывает, неожиданно… Однажды, когда войско уже собиралось остановиться на ночлег, впереди показалось что-то темное, потом это темное пятно превратилось в небольшое хорошо вооруженное войско нежити, и было вполне очевидно, что оно двигалось на сближение с Тиферейским легионом.
— Наверное, нас издалека засекли их разведчики, — предположил один из командиров талионов.
— Неужели?! — съехидничал Демор и хотел еще что-то сказать, однако Анна толкнула его локтем в бок. Демор «отряхнул броню», стал по струнке и провозгласил: — Ладно, строимся в боевой порядок, я выстрою для нас щиты.
— Ты уверен? — спросила Анна. — Ты вроде потерял способность.
— Верь мне, — сказал Демор и направился к войску.
— Верить ему, — повторила Анна больше для себя, чем для кого-то еще. — Интересно…
Когда нежить достаточно приблизилась, Демор сделал то, что давно хотел сделать, он построил щит над войском, а его маги стали поддерживать этот крепкий щит. Затем Демор вспомнил день, когда он поразил почти все войско нежити и попытался мысленно вызвать это заклинание, однако получилось не так, как он хотел… Точнее не с такой силой, как хотел Демор. Проклятие, светящееся ярко-зеленным светом, в форме шара направилось к нежити и там взорвалось. От него полегло большое количество мертвяков, но Демору хотелось вызвать то мощное заклятие, какое он вызывал спонтанно, сам того не желая. Он стал пробовать все — от простого огненного шара, огненной волны, и заканчивая разного рода проклятиями, которые были давно утеряны из летописей Кельдораса и вообще всего Аусталлири. Когда войско нежити, наконец, решилось приблизиться, исход боя уже был решен.
Все готовились к ночевке, и Демор тоже решил отдохнуть. Он изрядно устал от боя. Хотя изрядно, было слабо сказано, магия его просто измотала. Он прошел как приведение мимо Анны к своему шатру, даже не заметив её. Было очевидно, что ему очень плохо.
— Демор, — позвала Анна, подхватив Демора под руку.
— Вот… блин… — у Демора заплетался язык, как будто он изрядно напился. — Надо было набирать обороты постепенно…
— Одна единственная умная мысль, которую ты высказал за последнее время, — Анна притащила Демора в шатер. — Очевидно, вам с братом судьба предоставила возможность быть немного чокнутыми. И откуда такие только берутся? — усмехнулась Анна.
— Правильно подмечено, — Демор стал говорить немного разборчивей, когда оказался в горизонтальном положении. — Но лично я думаю, что никогда не поздно изменить свою судьбу.
— Надеюсь, что ты прав, — сказала Анна. — А то нынче всем будущее видится довольно смутным.
— Все будет отлично, — проговорил Демор, и сказал: — Что-то я устал, пожалуй, посплю.
— Спокойной ночи, — Анна погладила Демора по голове и вышла из шатра.
— У меня в глазах двоится? — Иолай был действительно удивлен.
— Нет. Их действительно два, — сказал Джаред, имея при этом в виду войска. Около Алофи выстроились два войска, одно из которых было, конечно же, войско нежити, с которым и шли на битву Атрикский и Афронский легионы, а вот второе войско тут вообще никак не должно было оказаться.
— Что тут делают Кровавые эльфы? — с интересом поинтересовалась Ривер. — Мы же их перебили.
— Вот и мы головы ломаем, — сказал Иолай. — Однако факт есть факт, они здесь. И нам придется с ними сражаться.
— Стойте-ка, — Джаред поднял руку. — У меня такое ощущение, что я знаю, откуда они. Их привел сюда Беллеверн, и скорей всего вел по южным странам через Гебранию, — Джаред посмотрел на легион. — Похоже, и по их дому прошлась буря.
— Надо сказать солдатам, — Ривер пошла в сторону своего легиона. Джаред посмотрел на войско кровавых эльфов и увидел небольшую фигурку, расхаживающую спереди войска, она была облачена в черную мантию.
— Аквилд, — пробормотал Джаред.
Аквилд раздавал последние приказы. Он прекрасно знал, что этот бой может многое изменить, а может и вообще ничего не дать. Теперь все зависит от времени. Аквилд подошел к генералу и сказал ему:
— Вы выстроите войска, или мы будем и дальше любоваться восходящим солнышком? — бархатный голос Аквилда прозвучал сейчас в приказном тоне, хотя предложение и было изложено в форме вопроса.
— Как прикажете, все в лучшем виде, о, темный владыка, — подлизался генерал, за весь период службы мог бы и запомнить простое имя. — Владыка Аквилд.
— Черт вас возьми! — Аквилд приложил руку к голове в знак того что он весьма недоволен. — Это еще что за сборище идиотов? — возмутился Аквилд, посмотрев на войско нежити, хотя сам прекрасно понимал, что нежить ужасно сложно держать в узде. Этим обычно занимался их король, который в свою очередь раздавал приказы генералам. В общем, только король нежити чувствовал каждого своего подданного. Аквилда коробило от одной только мысли об этой перспективе, но все же он подошел к генералу нежити и произнес: — Заставь своих ослов построиться, а то испортишь нам все дело, — и Черный вестник вернулся на свое место. В этот момент он посмотрел на вражеское войско и невольно улыбнулся.
— Джаред… — пробормотал Аквилд.
Джаред немедленно направился в главный шатер, чтобы сообщить о своем открытии. Его уже ожидали остальные. Если бы в шатре была дверь, он бы, наверное, её снес.
— Э… — Джаред поначалу даже забыл, что хотел сказать. — Там Аквилд.
— Что? — Ривер вскочила с места. — Ты уверен?
— Это точно, — сказал Джаред.
— Надо немедленно идти в атаку, — сказала Ривер. — Перебьем гадов.
— Стойте-ка, — остановил Ривер Иолай. — Насколько мне помниться, Аквилд это тот дядька, за которым мы все охотимся. Я прав?