"Фантастика 2025-120". Компиляция. Книги 1-18 (СИ) - Верещагина Валентина
«О, эту безделушку? Это же базовый учебник „Лазурного Журавля“. Довольно заурядная секта, кстати, их всех вырезали лет триста назад. Но для начала сойдет. Ты пытаешься „культивировать“, основываясь на одной лишь силе воли и ненависти. Это все равно что пытаться построить дом, швыряя камни в одну кучу. Ты создаешь в своем теле хаос, который рано или поздно разорвет тебя на куски. Ты должен научиться управлять энергией, а не просто всасывать ее».
— Я не могу прочесть иероглифы, — признался Лу Ди сквозь зубы.
«Естественно, — фыркнул голос. — Это же древний имперский диалект. Но мне твои глаза не нужны. Я чувствую „намерение“, вложенное в каждый символ. Сосредоточься. Посмотри на первую страницу снова. Я буду твоим переводчиком».
Лу Ди с сомнением открыл книгу. Он посмотрел на первый столбец иероглифов. И случилось чудо. Когда его взгляд скользил по символам, голос в его голове начал переводить. Не слова. А суть. В его разуме начали возникать образы и понятия.
«„Первый вдох мира. Вдохни не воздух, но саму ткань бытия. Почувствуй, как Ци, рассеянная в мире, входит в тебя. Не тяни ее. Пригласи. Стань пустотой, которую она захочет заполнить…“ Ну и пафосная чушь, — не удержался от комментария голос. — Но суть верна. Перестань быть хищником, мальчик. Стань губкой. Попробуй».
Лу Ди закрыл глаза. Он снова попытался медитировать. Но на этот раз он не боролся со своими мыслями. Он принял их. Он принял свою ненависть, свою боль. И под ними, в самой глубине, он нащупал ту самую пустоту, о которой говорил голос. Он перестал тянуть энергию. Он просто открылся ей.
И он почувствовал. Тончайшая, едва заметная струйка тепла вошла в его тело вместе с дыханием. Она была нежной и послушной. Она не причиняла боли.
«Так-то лучше, — одобрительно хмыкнул голос. — А теперь самое сложное. Проведи эту струйку по первому меридиану, „Пути Руки“, как показано на схеме. Ме-е-едленно. Не толкай. Веди. Как будто ведешь слепого через комнату, полную хрупких ваз».
Лу Ди сосредоточился. Это требовало невероятной концентрации. Но у него получилось. Он почувствовал, как тепло медленно движется от его живота к плечу, потом к локтю, к запястью и к кончикам пальцев. А затем возвращается обратно.
Когда он закончил, он был вымотан так, словно таскал уголь всю ночь. Но это была приятная усталость. Он открыл глаза. Мир вокруг казался чуть ярче. Звуки — чуть четче.
— Я… я сделал это.
«Невероятно, — саркастически протянул голос. — Ты сделал первый шаг из миллиона. Не обольщайся. Ты все еще слаб, невежественен и пахнешь мокрой псиной. Кстати, о важном. Моя духовная форма требует подпитки. Энергия твоих эмоций, особенно ненависти, довольно питательна, но у нее отвратительный привкус. Мне нужно что-то более изысканное. Когда выберешься из этой дыры, найди мне жареного фазана с медовыми травами. И хорошего вина. Иначе я буду постоянно жаловаться. А поверь, в этом я достиг совершенства».
Лу Ди не ответил. Он сидел в тишине пещеры. Он больше не был один. В его голове поселился древний, саркастичный, требовательный демон. Или дух. Или паразит.
Он посмотрел на свои руки. Потом на книгу. Его путь только что стал в тысячу раз сложнее и опаснее. Но впервые за долгое время он почувствовал нечто похожее на… интерес.
— Как мне тебя звать? — спросил он тишину.
«Можешь называть меня Учителем. Или Мастером. Или Ваше Темнейшее Великолепие…»
— Я буду звать тебя Уголёк, — решил Лу Ди. — Потому что ты черный и постоянно тлеешь у меня в голове.
В его разуме на несколько секунд воцарилась оглушительная ментальная тишина.
«…Хорошо. Уголёк так Уголёк, — наконец, произнес голос с нотками глубочайшего оскорбления. — Но за фазана с тебя все равно причитается, мальчишка».
Лу Ди почти улыбнулся. Но только почти. Он снова взял книгу. Теперь у него был учитель. Странный. Ненадежный. Но учитель. И он был готов приступить ко второму уроку.
Глава 12: Искусство дыхания пепла
Следующие несколько недель пещера стала для Лу Ди всем: домом, храмом, кузницей и тюрьмой. Внешний мир перестал существовать. Его вселенная сузилась до каменных стен, тусклого света, пробивающегося сквозь щель, и страниц древней книги. Он жил по простому, первобытному ритму: сон, охота, медитация.
Каждый день был похож на предыдущий, но каждый день он становился чуточку сильнее, чуточку выносливее, чуточку дальше от того человека, которым был.
Утро начиналось с охоты. Он выходил из пещеры на рассвете, когда лес еще был окутан туманом, и двигался по нему бесшумно, как тень. Он больше не был просто юношей с тесаком. Он учился чувствовать лес. Уголёк, его невидимый наставник, оказался неисчерпаемым источником знаний, пусть и подавались они с изрядной долей сарказма.
«Нет, идиот, не смотри глазами, — звучал скрипучий голос в его голове, когда Лу Ди пытался выследить дичь. — Твои глаза — бесполезные куски желе. Закрой их. Почувствуй. Каждое дерево, каждый камень, каждый листок имеет свою слабую ауру, свою „ци“. Живое существо — тем более. Ищи не движение, а возмущение в общем потоке энергии. Вон там, за тем поваленным деревом. Чувствуешь? Теплый, испуганный комок жизни. Это твой завтрак».
Поначалу Лу Ди ничего не чувствовал. Он лишь злился на своего невидимого мучителя. Но день за днем, тренировка за тренировкой, он начал различать. Сначала это было похоже на легкую рябь на воде, потом — на едва уловимое тепло. Через две недели он мог с закрытыми глазами определить, где сидит птица на ветке, а где в норе прячется кролик. Его охота стала невероятно эффективной. Он больше не гонялся за добычей. Он просто шел и брал ее.
После охоты и скудного завтрака из жареного на костре мяса начиналась основная работа — культивация. Это было самое мучительное время.
Он садился в позу лотоса, как было показано в книге «Лазурного Журавля», и пытался медитировать. Уголёк был безжалостным учителем.
«Дышишь, как старый кузнечный мех! — гремел он в сознании Лу Ди. — Твое дыхание должно быть тихим, как падение снега, и глубоким, как океан. Ты должен вдыхать не воздух, а саму суть мира. И что это за поза? Ты сидишь, как мешок с картошкой! Спина прямая! Каждый позвонок — это жемчужина в ожерелье, которое соединяет землю и небо! Ты должен быть мостом, а не развалиной!»
Час за часом Лу Ди сидел на холодном камне, пытаясь достичь состояния, описанного в книге. Он учился проводить тончайшие струйки Ци по своему телу. В книге были описаны двенадцать основных меридианов — невидимых каналов, по которым текла энергия. Каждый из них нужно было «прочистить» и «укрепить».
Это было похоже на то, как если бы ему дали ржавую, забитую илом трубу и велели пропустить по ней тончайшую струю воды, не повредив ни трубу, ни воду. Первые попытки были катастрофой. Энергия либо рассеивалась, не дойдя до цели, либо, наоборот, скапливалась в одном месте, вызывая острую боль, похожую на укол раскаленной иглой.
— Я не могу! — рычал он после очередной неудачной попытки, его тело покрывал холодный пот. — Это невозможно!