KnigaRead.com/

Дж. Уорд - Темный любовник

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дж. Уорд, "Темный любовник" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

97

«Leave It to Beaver» — семейная комедия. В центре действия картины крепкая американская семья. Мудрый отец Уорд, любящая мать Джун, старший сын Уолли и младшенький — восьмилетний Бивер.

98

2Pac (Тупак Амару Шакур), известный американский рэпер, киноактер и общественный деятель.

99

Jay-Z (Джей-зи) сценическое имя рэппера Шона Кори Картера (Shawn Corey Carter), одного из самых влиятельных и состоятельных представителей современного хип-хопа.

100

D12 (Ди12) — американская группа, исполняющая рэп. Сформирована в 1990 году Eminem-ом и Proof-ом, к которым впоследствии присоединились еще четверо друзей.

101

Ivies — скорей всего подразумевается Лига плюща (англ. Ivy League) — ассоциация восьми частных американских университетов, расположенных в семи штатах на северо-востоке США. Это название происходит от побегов плюща, обвивающих старые здания в этих университетах. Считается, что члены лиги отличаются высоким уровнем образования.

102

Имя героини одноименной сказки братьев Гримм. Рапунцель — девушка с очень длинными волосами, которую злая мачеха заточила в высокой башне. Однажды некий принц обнаружил башню, забрался к девушке (используя в качестве веревки ее длинную косу!) и предложил ей стать его женой.

103

Шоколадный сироп, выпускаемый компанией «The Hershey Chocolate Company», крупнейшим в США производителем шоколада и всего, что с ним связанно. Кроме того, это первая американская шоколадная компания (основана Милтоном Хёрши в 1901 году).

104

E=mс2 — знаменитая формула Альберта Эйнштейна, которая устанавливает взаимосвязь между энергией (E) и массой (m). Из нее следует, что любой перенос энергии связан с переносом массы.

105

Саути («Southie», вероятно, от «South Boston») — название ирландской части южного Бостона, придуманное его жителями.

106

В 2004 г. команда «Бостон Ред Сокс» (Бостонские красные носки, Boston Red Sox) выиграла «Мировую серию» (впервые за предыдущие 86 лет!), повторив затем свой успех в 2007 г. «Ред Сокс» считается самой успешной бейсбольной командой последнего десятилетия.

107

Эспаньолка — короткая и узкая остроконечная бородка.

108

«Мировая серия» (Уорлд сириз, World Series) — чемпионат США по бейсболу среди обладателей кубков Американской и Национальной лиг с участием канадских команд. Проходит осенью и завершает сезон, состоящий из 162 матчей. С 1950 г. чемпионат транслируется по телевидению, что превратило бейсбол в гигантскую индустрию развлечений.

109

В 2004 г. «Нью-Йорк Янкиз» проиграли команде «Бостон Ред Сокс» в Финальной серии лиги, по всей видимости, не попав из-за этого в чемпионат «Мировой серии». Роман «Темный любовник» вышел из печати в 2005 г.

Сейчас «Нью-Йорк Янкиз» против «Бостон Ред Сокс» — это уже отдельный бренд, приносящий огромную прибыль спортивным изданиям, телеканалам и самим клубам.

110

«Нью-Йоркские янки» (Нью-Йорк янкиз, New York Yankees) — бейсбольная команда из города Нью-Йорка, входящая в Восточное отделение Американской бейсбольной лиги. Тренируется на стадионе «Янки». Команда является рекордсменом по количеству побед в «Мировой серии».

111

Курт Шиллинг (Curtis Montague Schilling) — известный бейсболист (род. в 1966 г.), питчер команды «Бостон Ред Сокс».

112

Джейсон Варитек (Jason Andrew Varitek) — известный бейсболист команды «Бостон Ред Сокс», род. в 1972 г

113

Rolex SA (Ролекс) — швейцарская часовая компания, выпускающая наручные часы и аксессуары под торговой маркой «Rolex». «Rolex» стала признанным лидером среди производителей элитных часов, цена которых напрямую связана с техническим совершенством механизма, использованием драгоценных камней и металла. В год компанией выпускается от полумиллиона часов.

114

«Wonder Bread» (Чудесный хлеб) — бренд белого хлеба, известный любому в США. Название и логотип предложил в 1921 г. вице-президент «Taggart Baking Company» Элмер Кляйн, вдохновленный зрелищем международных соревнований на воздушных шарах.

115

IT (читается «ай ти», Information Technology) — информационные технологии. IT guy — айтишник, специалист в области информационных технологий, компьютерщик.

116

индийская острая кисло-сладкая фруктово-овощная приправа к мясным блюдам; содержит манго или яблоки, чилийский перец, травы и т. п.

117

электрокардиограмма, снятая во время физических упражнений с нагрузкой (на беговой дорожке и т. п.)

118

Древнеанглийский язык (Old English, также называемый «англосаксонским») — ранняя форма английского языка, распространенная в нынешних Англии и южной Шотландии с середины V до середины XII веков.

119

GREY GOOSE — Изысканная водка класса ультра-премиум. Grey Goose производится небольшими партиями и разливается в бутылки ручной работы во Франции.

120

Лимузин Кадиллак

121

Notorious BIG — американский репер.

122

Biggie — более известный как Biggie Smalls — Сценическое имя Notorious BIG.

123

Hummer — самый большой внедорожник повышенной вместимости в мире.

124

Игра слов. В англ. яз. слово «хелл» (hell) имеет значения «ад», «преисподняя».

125

Планшет с зажимом для бумаги.

126

Около 15 см

127

Один из самых популярных талисманов фэн-шуй. Изначально использовался как индикатор злых духов. Если он звенел — это означало близость духа. Сейчас принято считать, что он приносит в дом удачу. Представляет собой конструкцию из подвешенных вертикально полых трубочек, между которыми помещен небольшой маятник. Когда он соприкасается с трубочками, то от них исходит мелодичный перезвон.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*