Эйдзи Микагэ - Пустая шкатулка и нулевая Мария. Том 5
Обзор книги Эйдзи Микагэ - Пустая шкатулка и нулевая Мария. Том 5
Перевод с английского языка – Ushwood
Бета-редактирование – Danholm
Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено
Пролог
Я вообще не должен был встречаться с «О». Я абсолютно ординарный человек, который даже свои собственные желания выполнить не может, не то что чьи-то еще.
Сверхъестественное существо, стоящее передо мной, интересуется лишь Кадзу. В его (или ее?) глазах я просто человек, близкий к Кадзу. Я смог заполучить эту силу лишь потому, что он (она) пытается вмешиваться в жизнь Кадзу, влияя на то, что его окружает.
За «шкатулку», которая мне так случайно досталась, я цепляюсь, как нищий, жадно роющийся в мусорном контейнере в надежде найти хоть какую-то еду и не умереть с голоду.
И все же я решил положиться на эту «шкатулку».
«О» смотрит на меня с чарующей улыбкой на лице.
– «О», я кое-чего не могу понять. Я согласен, Кадзу особенный. Я понимаю, почему ты хочешь за ним наблюдать. Но я никак не пойму, зачем высшему существу столько думать об одном человеке.
– А почему тебя это удивляет?
– Ну, твои действия мне кажутся странными для столь могущественного создания. Когда ты выделяешь Кадзу из толпы, следишь за ним, открываешь ему свои намерения, ты тем самым опускаешься до уровня обычного человека.
– И что, здесь есть какие-то проблемы? Поклонение меня не волнует, так что меня вполне устраивает, если я могу воздействовать на Кадзуки-куна таким образом. И вообще, уже потому, что я появился перед тобой и мы так общаемся, я неизбежно теряю часть своей отдаленности от человеческой сути.
– Что ты имеешь в виду?
– Если бы я желал остаться трансцендентным, я мог бы с легкостью применять свою силу, не произнося ни единого слова. В конце концов, уже то, что я озвучиваю мои резоны и намерения, приближает меня к вам. С каждым произнесенным мной словом я становлюсь ближе к нормальному миру.
Дав мне такое объяснение, «О» затем мягко спрашивает:
– Интересно: быть может, ты хотел бы, чтобы я был сверхъестественным? Быть может, ты боишься, что твоя «шкатулка» потеряет силу, если существо, давшее тебе ее, окажется дешевкой? Если так – прости, но я не то, чего ты ищешь.
– Тогда что ты? Если ты не бог, то чем еще ты можешь быть?
Ни мгновения не раздумывая, «О» сообщает мне, что он (она) такое:
– Направление, называемое «О».
Совершенно не понимаю этого прямого ответа.
– Направление? Ты о чем?
– Ты общаешься лишь с малой частью всего моего существа. «О» – это лишь доля громадного создания, которое есть я.
От такого внезапного заявления, что «О» – вовсе не «О», я малость в шоке.
– …Следует ли это так понимать, что ты что-то вроде рук и ног при человеческом теле?
– Не вполне. Хм… возьмем, к примеру, большой бассейн. Предположим, вода – это «я». Теперь возьми чашку и набери в нее воды. Это «О». Вот эта чашка, которая придает мне форму, – это и есть направление, называемое «О».
– Что ты подразумеваешь под направлением?
– Будучи гигантским существом, я сам по себе не обладаю волей. Ну, строго говоря, обладаю, но ты разницы не заметишь. Следовательно, у меня изначально не было вектора. Но как только часть существа взяла имя «О», эта часть приобрела и особое значение. Вполне естественно, что она создала «направление».
– Значит, это «направление» и заставляет тебя возиться с Кадзу?
– Именно так. Я знал, что ты быстро схватываешь.
Это была вовсе не похвала – «О» явно смеялся надо мной.
А «О» тем временем продолжает издеваться:
– Но именно потому, что ты быстро схватываешь, тебе не удастся овладеть «шкатулкой».
Я закусил губу. Я знаю свои недостатки, но, когда «О» так бесцеремонно меня в них тычет, это трудновато проглотить.
– Ты не в состоянии воспринимать «шкатулку» как она есть, как «шкатулку». Чтобы сделать из нее что-то понятное тебе, ты искажаешь ее, пропуская через собственные фильтры. То, что, по твоему мнению, есть «шкатулка», – на самом деле нечто совершенно иное. А, и еще! Ты, похоже, считаешь, что ты мне совсем неинтересен, но ты ошибаешься. В отличие от Кадзуки-куна, который обладает способностью в полной мере овладеть «шкатулкой», ты к этому неспособен до крайности. В каком-то смысле это делает и тебя весьма интересным.
И с еще одной чарующей улыбочкой «О» добавляет:
– Уверен, ты будешь первым, кто поймет мою истинную природу.
Да заткнись уже!
Если «О» и дальше продолжит мне подсказывать, я, возможно, действительно смогу вычислить, кто он (она) такой.
Конечно, «О» способен менять свою внешность как хочет. Понятия не имею, как он (она) выглядит на самом деле. Я даже не знаю, «О» мужчина или женщина.
Но у меня на самом деле есть способность раскусывать обман и докапываться до истинной природы вещей. В этой области мои мозги варят даже слишком хорошо.
Если я полностью пойму «О», я не смогу больше верить в сверхъестественные возможности моей «шкатулки». Я способен пользоваться этой силой именно потому, что «О» – мистическое существо.
Поэтому я не буду искажать «О» моими интерпретациями.
Я буду восхищаться им и поклоняться ему.
Я отвернусь от реальности, и это позволит мне выполнить свое желание.
Перед началом шоу
♦♦♦ Дайя Омине – 9 июня, воскресенье, 12.05 ♦♦♦
«Я была просто потрясена, да… да. Да. Конечно, я слышала про этих людей-собак, но подумала – ну, вы же знаете, по телевизору что только не рассказывают. Я и подумать не могла, что один из этих людей-собак объявится у меня на заднем дворе!»
На экране ЖК-телевизора женщина, лицо которой скрыто мозаикой. Голос домохозяйки средних лет искажен электроникой, но отвращение в ее тоне слышно совершенно явственно.
«Что за человек был Х (имя заглушено шумом)?»
«Мм… да нормальный, в общем-то. Но очень тихий. Когда с ним здороваешься, он всегда бормотал так тихо, что не разберешь, он вообще отвечает или нет!»
«Он делал что-нибудь, что привлекло ваше внимание?»
«…Вообще-то да. В последнее время, точнее сказать, когда пропали его родители… как таких называют? Хикикомори? Кажется, он закрылся в своем доме. На что он жил? …Кто ж его знает? Я лично понятия не имею».
«Вы не могли бы рассказать поподробнее про исчезновение его родителей?»
«Да. …А, но должна сказать: может, они просто переехали куда-то, а его с собой не взяли. Это только слухи, что они пропали. А конкретно я ничего не знаю. Х никогда особо не общался с соседями».
«Понятно… А вы знаете, что общего у всех людей-собак?»
Этот вопрос явно застал женщину врасплох.
«…Да. Они все преступники, да? И у них обычно тяжелые преступления».
«О преступлениях Х пока ничего не известно; как вы думаете –»
«Я всего лишь видела, как Х стоит на четвереньках и лает, больше ничего. Боюсь, мне нечего больше –»
Судя по всему, у женщины истощился запас интересной информации; камера отъехала назад, показав общий план студии, а потом наехала на ведущего и комментаторов.
Похоже, никто не знал толком, как обсуждать этот феномен – то ли в серьезной манере, то ли в шутливой. Неуклюжие попытки участников как-то прокомментировать это абсолютно загадочное происшествие выглядели просто жалкими – они несли полную околесицу.
Я шевельнулся на кровати, меняя позу, и презрительно усмехнулся.
Как я и планировал, по телевизору начали каждый день крутить ток-шоу, посвященные «людям-собакам».
Человек внезапно теряет способность говорить по-человечески и непонятно отчего вдруг начинает ходить на четвереньках – это и есть феномен «людей-собак». Ни одно ток-шоу не пропустит такую сенсацию.
Но сколько бы внимания эта тема ни привлекла, причина, лежащая в основе всего, на свет не выплывает. Множество врачей и ученых пытаются раскопать суть явления «людей-собак», но, что бы они ни делали, им не узнать, что причина – «шкатулка».
Так что комментаторам ничего не остается, кроме как разочаровывать аудиторию тривиальными выводами типа «они просто притворяются», «они сами себя убедили в том, что они собаки» или «это психическое заболевание». Один раз они пригласили какого-то подозрительного экстрасенса – видимо, для смеха, – но он-то как раз принес зрителям больше пользы, сказав: «Господь навлек это на нас; это испытание для всего тщеславного человеческого рода; он учит нас, что мы всего лишь животные».