KnigaRead.com/

Коготь тигра (ЛП) - Браун Дейл

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Браун Дейл, "Коготь тигра (ЛП)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Я бы сказал, что это не баллистическая ракета, а крылатая ракета, мэм», - ответил Ингаллс через несколько мгновений. «Ходили слухи, что китайцы развертывают противокорабельные крылатые ракеты наряду с баллистическими ракетами. Возможно, мы смотрим один из них прямо сейчас. Они держатся низко, чтобы атмосфера ослабляла их тепловой след.»

Интерком Мартина издал звуковой сигнал, и она поднесла микрофон к губам. «Мартин здесь, давай, КОСМИЧЕСКИЙ ком».

«Что у тебя есть, Салли?» старший диспетчер в штаб-квартире космического командования спросил.

«Мастер-сержант Ингаллс думает, что у нас есть крылатая ракета, сэр», - ответил Мартин. «Скорость превышает Мах и ускоряется, и она не поднимается через атмосферу. Направляюсь на юго-юго-восток.»

«Точка столкновения?»

«Приготовьтесь». Мартин внимательнее изучил дисплей и подождал, что будет показано на изображении, но пока ничего не происходило. «Ракета слегка маневрирует, так что компьютер пока не делает никаких предположений, сэр», - сказала она. «Похоже, что он пройдет к западу от Парасельских островов, но он может затронуть любую точку между Вьетнамом и Филиппинами и даже Малайзию — пока слишком рано говорить наверняка. Но я предполагаю, что это должно быть где-то на островах Спратли. Если у нас там есть какие-нибудь корабли, их лучше уведомить.»

«Я передам сообщение в PACOM», - сказал диспетчер в SPACECOM. «Когда компьютер укажет вам определенную точку удара, крикните мне».

«Уилко, сэр».

ЮЖНО-КИТАЙСКОЕ МОРЕ, К ЮГУ ОТ ОСТРОВА СПРАТЛИ
НЕСКОЛЬКО МИНУТ СПУСТЯ

«Неопознанное судно к югу от Наньша Дао», - услышал капитан вьетнамского фрегата Данг Ван Чьен с «Шарк» по-китайски: «Это патрульное судно ВМС Народно-освободительной армии Вопрос íу ú назовите себя!»

«Этот человек тупой?» Данг пробормотал вслух. «Комм, вы рассылали эти предупреждения, да?»

«Да, сэр. Последние десять минут на вьетнамском, английском и китайском.»

«Продолжайте», - сказал капитан. «Бой, дальность действия до этого китайского патрульного катера?»

«Десять километров. Направляется прямо к нам».

«Защищенный от стрельбы, надежные боевые посты, никаких учений», - сказал Данг. Снова прозвучал сигнал тревоги, но на этот раз шкипер не испытывал волнения, только страх. Он взял микрофон и переключил канал на аварийную морскую частоту. «Патрульное судно Q íy ú, это фрегат C á map Военно-морского флота Социалистической Республики Вьетнам», - передал он по радио на китайском. «Вы идете курсом на столкновение с этим судном. Немедленно смените курс». Ответа нет. Данг теперь наблюдал за радарным ретранслятором на мостике, и он мог видеть, что китайское судно не меняло курс. «Рулевой, держитесь курса два-два-ноль». Это поставило бы их лицом к лицу, предоставив наименьший профиль приближающемуся кораблю. «Комбат, приготовиться на -176, цельтесь в китайский патрульный катер, приготовьтесь сделать предупредительные выстрелы».

«АК-176 готов».

«Произвести предупредительный выстрел», - приказал Данг. «Предупредительный выстрел с радарным наведением, очередь из одного патрона, разрядился аккумулятор».

«В пути», - последовал ответ, и мгновение спустя пушка АК-176 дала залп. В режиме предупредительного выстрела система управления огнем пушки «Акулы» была спроектирована так, чтобы снаряд попадал точно в ста метрах прямо перед радарной целью.

По радио снова заговорил Данг: «Патрульное судно Q íy ú, это ваше последнее предупреждение. Немедленно смените курс!» Все еще нет ответа. Данг на мгновение закрыл глаза. Я не хочу этого делать, подумал он, но он не собирался поворачиваться и позволять этому маленькому китайскому ничтожеству вытаскивать его из его собственных вод. «Бой, еще один предупредительный огонь…»

«Цель поворачивает, сэр», - доложил офицер радара. «Поворачиваем на юг… Теперь продолжаем поворот на восток».

Слава звездам, подумал Данг — последнее, что он хотел бы делать, это стрелять по китайскому военному судну, даже если оно нарушало вьетнамские воды. «Очень хорошо. Снизить скорость до десяти узлов, сохранять этот курс до тех пор, пока цель не будет…»

И в этот момент по правому борту «Акулы» раздался ужасный взрыв. Судно резко бросило влево, так круто, что его поручень левого борта ненадолго ушел в воду. Всех, кто был на мостике, швырнуло на палубу, даже если они были пристегнуты к своим местам. Мостик наполнился густым дымом, и иллюминаторы были освещены от пожаров, которые вспыхивали на корабле.

Неизвестное количество минут спустя Данг очнулся, лежа на мостике своего некогда гордого корабля. Он обнаружил, что все еще жив, но он ничего не мог видеть, и его горло горело от густого дыма, которым был задушен его прекрасный мост. Звонили тревожные колокола, и вокруг него кричали люди. Корабль выровнялся, но его сотрясали взрывы. Он пополз по телам, крови и битому стеклу к правому борту мостика. Он мог видеть огни, но дым был слишком густым, чтобы разглядеть что-нибудь еще. Он подполз к левой стороне мостика.

«Капитан!» — крикнул кто-то. Две пары рук подняли его на ноги, и, к своему удивлению, он обнаружил, что его ноги шатаются, но работают. Мужчины, поддерживавшие его, были в противопожарных масках — группы по ликвидации последствий были на работе. Они вытащили Данга сразу за левым бортом мостика, где воздух был намного чище.

«Докладывайте!» — прокричал он, перекрывая рев пламени и сигналы тревоги.

«Я не знаю, сэр», - сказал один из техников по контролю за повреждениями, сняв маску и шлем. «Наша станция контроля повреждений — мостик, поэтому мы немедленно сообщили сюда. Я ничего не слышал по радио.»

Данг обошел левую часть надстройки в кормовой части мостика. Казалось, что вся средняя часть Акулы была покрыта дымом, и каждые несколько мгновений из дыма вырывался мощный взрыв или столб огня. Но оказалось, что повреждение было выше ватерлинии, а не ниже, так что, вероятно, оно было вызвано не торпедой. Было просто слишком рано строить предположения о том, что поразило акулу — он должен был позаботиться о своей команде.

«Кто бы ни был ответственен за это, он дорого заплатит», - сказал Данг вслух, перекрывая дым и хаос вокруг него. «Вьетнам находится в состоянии войны с тем, кто это сделал, я обещаю».

ШЕСТЬ

НАД ЗАПАДНОЙ ЧАСТЬЮ ТИХОГО ОКЕАНА
РАНО НА СЛЕДУЮЩЕЕ УТРО

«Радиолокационный контакт!» Патрик Макланахан услышал по внутренней связи. Он был вторым пилотом на борту бомбардировщика Sky Masters XB-1 Excalibur, летевшего на высоте тридцать тысяч футов над Тихим океаном в ста милях к северо-западу от острова Гуам. Пилотом был Уорнер «Катласс» Катберт, совершивший свой первый из серии из шести контрольных полетов — наряду со всеми другими своими обязанностями, он прошел академические проверки и проверки на тренажерах в рекордно короткие сроки и теперь счастливо управлял бомбардировщиком, который всегда был его любимым. «Контакт с поверхностью, десять часов, сто тридцать миль».

«Понял», - сказал Патрик. «Карен, уже есть какие-нибудь документы?»

«Отрицательно, сэр», - сказала офицер DSO, или оборонительных систем, Карен Уэллс. Обычно DSO на бомбардировщике B-1 располагался в отсеке офицеров систем за кабиной пилотов, но на «Экскалибуре» отсек офицеров пилотируемых систем находился на земле, на военно-воздушной базе Андерсен на Гуаме, и данные датчиков с бомбардировщика передавались по спутниковой связи. Уэллс был гражданским офицером радиоэлектронной борьбы, ветераном ВВС на самолетах радиоэлектронной борьбы B-1B и EF-111; после ухода из ВВС через двадцать один год мать четверых взрослых детей летала региональными авиалиниями, пока не присоединилась к Sky Masters Inc. для участия в этом проекте. «Без радара…» И затем она сделала паузу. В то же время на многофункциональных дисплеях Patrick и Cutlass появилась предупреждающая индикация радара. «Будьте готовы, сэр. Это только что всплыло., понял, дальний воздушный поиск в гольф-диапазоне. Я бы классифицировал его как китайский эсминец с управляемыми ракетами класса «Лухай».»

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*