KnigaRead.com/

Дерек Шэрон - Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Дерек Шэрон, "Меня зовут Лон…Я вам нравлюсь ?»" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Паттайя отличается от остальной части Таиланда, за исключением Патонга и Пукета. Она была построена для секс-туристов и за счет них процветала. Большинство работающих здесь девочек приехали из Исарна. Здесь есть девочки, работающие на «нормальных должностях», но они тоже встречаются с туристами за деньги «после работы». Они работают официантками, продавщицами в магазинах и горничными. Они получают так много денег от туристов, что никакая зарплата не может с ней сравниться. Одновременно дневная работа часто предлагает великолепные возможности, чтобы познакомиться с мужчиной, которых не бывает на дискотеках или если у тебя нет работы. Обычно на дискотеках или просто на работе в баре или ГоГо баре можно встретиться с бесчисленным количеством мужчин, но на нормальной работе, не важно какую бы унизительную и низкую зарплату там ни платили, девочка может познакомиться в дневное время с нормальным мужчиной, чем с полуночной пьянью. В городе каждый знает, что их жизнь зависит от барных девочек из Исарна, привлекающих мужчин, потому что так называемые пляжи, остров и местная инфраструктура мало что могут предложить.

Рекламировать красоты Таиланда остальному миру и в результате привлекать деньги туристов — очень важно. По этой же причине Министр Социального развития Таиланда объявила, что она не видит признаков проституции в Паттайе. Хотя даже самый наивный турист видит, что проституция здесь на каждом шагу.

Быть барной девочкой здесь выгодно. В Паттайе практически никто не усматривает в этом ничего позорного — Никто. Чего не скажешь ни об одной Западной стране. Я могу в открытую гулять по улице с 50-летним стариком, заходить в торговые центры, банки, рестораны, государственные учреждения и т. д. — и никто не поведет и бровью. 20 % комнат снимают барные девочки, и все остальные, кто проживает в квартирах, и работают в магазинах и ресторанах, знают, кто привлекает все деньги и за счет кого существует город. Туристы прибывают сюда не ради плохо оборудованных (и) узких пляжей, грязной воды, недорогой, но вкусной еды, храмов и культурных танцев. Они приезжают сюда ради девочек, которые предлагают себя за деньги. Здесь в Паттайе нет такого презрительного отношения к нам, какую можно встретить в Бангкоке за пределами Патпонга и Нана Плазы, и во многих других частях страны.

Когда я не работала в ГоГо баре в Паттайе, я проводила большую часть свободного времени дома со своей сестрой, Сай, за просмотром телепередач, или в ожидании работы вечером. Обычно я была такой уставшей, чтобы чем-то заниматься днем, потому что танцы всю ночь напролет отнимали много сил. И у меня еще была сестра, о которой нужно было заботиться. Я беспокоилась, что в один день она кончит как и я. Это был мой самый большой страх. По этой причине я продолжала работать как обычно, чтобы она могла закончить обучение и никогда не встречаться с туристами за деньги. Мне приходилось следить за ней и ее подругами. Я хотела убедиться, чтобы в ее круг подруг не затесались девочки вроде меня. Теперь я чувствовала себя точно так же, как Бангкокский Джон, который следил за друзьями своей несовершеннолетней дочери. Мы оба не хотели бы, чтобы наши близкие путались с людьми вроде нас.

В один день, я зашла в торговый центр Royal Garden — один из трех самых лучших торговых центров Паттайи. Я была на третьем этаже, где были рестораны и покупала себе кока-колу. Я не заметила мужчину за собой, пока не развернулась и случайно не пролила на него напиток. Я была очень смущена и не знала что сказать. Я хотела притвориться, будто не понимаю английского языка и не говорю на нем, но хотя я и была проституткой, я была воспитанной и не хотела выкручиваться за то, что сама натворила. Я извинилась перед ним на английском языке. Меня удивило, что он не рассердился, а вместо этого, посмеялся на этим. Он сказал, что беспокоиться не о чем, а потом стал задавать вопросы. Он хотел знать, где я работаю. Я ему ответила, что «сплю с мужчинами». Теперь пришел его черед удивляться. Он спросил, «а чем ты занята сейчас?». Я ответила «Ничем». Он спросил, могу ли я пойти с ним. Я согласилась и подумала «Это интересный способ заполучить клиента».

На другой день, я прибыла в дом Дэйва в 6 утра. Я еще не спала и слышала по слухам, что моя подруга Нан попала на мотобайке в аварию. Я не знала где ее искать, но подумала, что она может быть в больнице Чонбури, в 30 километрах от города.

Дэйв с неохотой поднялся с кровати и довез меня туда на своем мотобайке. Это заняло 40 минут и все это время я проспала на заднем сиденье мотобайка. Когда мы туда прибыли, то пошли на ресепшен и стали спрашивать о ней, называя ее по имени. Тайцы, особенно из Исарна, зовут друг друга по кличкам. Только тут я осознала, что хотя я знаю Нан уже три года, я все еще не знаю ее настоящего имени. Я описала ее внешность девочке на ресепшен, и дала примерное описание характера аварии, о которой слышала. В больнице не было пациентов с похожей историей и подходящей под мое описание, но там лежал парень, которого привезли после аварии прошлой ночью. Дэйв и я поднялись к нему и нашли дружка Нан, который продавал амфетамины, всего опутанного проводами и бинтами, как мумия. Хотя, я и не хотела, чтобы Нан пострадала в аварии, но должна отметить, что не испытала сожаления по поводу серьезных увечий, полученных ее дружком.

Беззаботный образ жизни Паттайи — легкие деньги и прекрасная курортная погода в отличие от жары, влажности и грязи Бангкока — этого было достаточно, чтобы любая девочка из Исарна почувствовала себя здесь комфортно. По этой причине я осталась здесь надолго и по этой же причине моя сестра была здесь счастлива. В Северо-Восточном Таиланде, мы много говорим о счастье. Мы пойдем на все, чтобы наши семьи постоянно были счастливы. Но иногда, когда мы начинаем себя чувствовать очень несчастными, то начинаем искать выход.


Моя попытка самоубийства.

Хорошо, что у меня не получилось.


Мне было 18 лет и я работала уже четыре года. Груз воспоминаний о моих сношениях фактически с сотнями мужчин за все эти годы стал непосильным для меня. Я больше не хотела видеть их, разговаривать с ними, и заниматься с ними сексом. Я больше не хотела никого видеть и ни с кем не хотела разговаривать. Я была истощена; я ненавидела свою жизнь; и даже больше того, я ненавидела себя. Обычаи моей страны запрещают мне ненавидеть свою мать. Последние четыре года были заполнены воспоминаниями с пьющими и шутящими мужчинами и бесконечными требованиями матери насчет денег. Все четыре года я жила во тьме душевного отчаяния и отчаялась вырваться оттуда.

Хотя Паттайя могла многое предложить барной девочке, только что приехавшей из Бангкока; у нее были свои минусы. Во время одного из периодов депрессии, я выпила моющего средства в отчаянной попытке покончить с собой. Мой сосед отвез меня в больницу Pattaya memorial, где мне очистили желудок. Я поправилась через несколько дней и вернулась во мрак дискотек и ГоГо баров, клубов которые казалось насквозь провоняли тошнотворным запахом безвкусного алкоголя и резали глаза густым туманом сигаретного дыма. И как эти клубы были погружены во тьму, так и не было большей тьмы чем я чувствовала в своей Душе.

«Брак» на Швейцарском Мальчике.

Седрик из Швейцарии.

Западные школы учат студентов критично мыслить, быть честными и поступать достойно. Сан-Цзу в своем «Трактате о военном искусстве» учит, что обман — это основа общения. Такая философия прививается тайским детям с рождения. Мы по сути, неискренни по натуре.


Кто-то посчитает Седрика дураком; но лучше думать о нем как о молодом и наивном мальчике. Вернувшись в Швейцарию, он регулярно стал посылать мне по 20000 бат (500 $) в месяц. Я жила с другим мужчиной, который давал мне по 30000 (750 $) бат в месяц, в то время когда я продолжала работать. В первый месяц и несколько месяцев позже, я зарабатывала 77000 бат. Эти 77000 бат равнялись примерно 1900 $. Рабочие на стройке зарабатывают 4 $ в день (120 $ в месяц). Девочка, с образованием в колледже, работая на ресепшен в хорошем отеле получает от 150 $ до 200 $ в месяц.

ВНП на душу населения в Таиланде составляющий примерно 6000 $, не распределяется равномерно на всех жителей. В январе 2002, только 19 % населения зарабатывали 350 $ в месяц (4200 $ в год), согласно данным крупной компании, выпускающей кредитные карты. Более того, если взглянуть на эти цифры с другой стороны, 81 % тайцев борются за существование и получают менее 350 $ в месяц и многие из них намного меньше — где-то в районе 800 $ в год. В провинциях, эта сумма составляет менее 600 $ в год. У нас нет среднего класса как на Западе. У нас много миллионеров и миллиардеров, которые управляют нашей страной и которые делают все возможное, чтобы остальные продолжали жить в нищете. Поэтому девочки вроде меня встречаются с туристами ради больших денег.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*