KnigaRead.com/

Марина Цветаева - Письма. Часть 2

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Марина Цветаева, "Письма. Часть 2" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Жюль Мюрер Ремю

1755

С той же отчужденностью (фр.).

1756

Розамон Леман

1757

Пыль (Ответ из пыли) (фр., англ.).

1758

Трианоны, Большой и Малый — королевские дворцы в Версальском парке.

1759

Мария-Тереза-Шарлотта, дочь Людовика XVI, после казни родителей была заключена в крепость, а ее младший брат был забит до смерти сапожником, в чей дом он попал на воспитание.

1760

Немецкие войска вошли в Прагу.

1761

Из стихотворения М. Цветаевой «В смертных изверясь…» (цикл «Деревья»).

1762

С просьбой переслать (фр.).

1763

Т. е. в СССР.

1764

Написано на обороте открытки.

1765

Стихи Ариадны Берг.

1766

Письмо написано на полях письма Ариадны Берг к ней. Она писала: «Еще раз до свиданья. Напишите, если успеете, еще перед отъездом — хочется от Вас еще услышать. <…> Я игнорирую нашу разлуку. Ее нет. Нас и разлучить-то невозможно. Т<ак> к<ак> Вы не можете брать ничего с собой, то пришлите мне это письмо обратно». <…> (Написано черными чернилами.)

1767

Из заключительной части «Выход» поэмы «Перекоп»

1768

Лотарингских крестика (Жанна, дева из Лотарингии,// Англичанами сожженная в Руане…) (фр.).: Двустишие о Жанне д’Арк из «Большого завещания» Франсуа Вийона.

1769

Ни цветов, ни венков (фр.). — принятая в траурных объявлениях формула, означающая просьбу не приносить цветов на похороны.

1770

Цветаева 13 июня 1939 г. пароходом из Гавра отплыла в Ленинград, куда прибыла 18 июня. Оттуда поездом — в Москву.

1771

Б.Л. Пастернаку

1772

Имеется в виду поэма Б. Пастернака «Высокая болезнь».

1773

Цветаева всю жизнь использовала старое написание слов: твердый знак в конце слова после согласной и букву «ять» вместо «е» в тех словах, где эта буква писалась ранее. Письмо к Тихонову также написало по старой орфографии.

1774

Aubry Octave «Sainte-Hélène». I–II. Paris. 1935.

1775

Юноша, которого нашли ребенком в 1828 г. под Нюренбергом. Отличался крайней неразвитостью. В 1833 г. убит неизвестным злодеем. Ему посвящена книга немецкого писателя Якоба Вассермана «Caspar Hauser oder die Tragheit des Herzens», 1908 («Гаспар Хаузер, или леность сердца»).

1776

Книгу «L'orphelin de l’Europe, Gaspard Hauser» («Сирота Европы, Гаспар Хаузер»).

1777

Угловые скобки здесь и далее поставлены Цветаевой в черновике письма

1778

сын Наполеона

1779

Антон фон Прокеш-Остен, автор книги о герцоге Рейхштадтском «Mes relations avec le due de Reichstadt»

1780

Старший сын царя Саула и близкий друг Давида (библ.). Ионафан любил Давида, «как свою душу» (1 кн. Царств, 18, 3), дважды спасал его от смерти.

1781

Книга Обри «Le roi de Rome»

1782

Жанна (д’Арк), Дюнуа Жан (граф, полководец Франции в войне против Англии) — герои романа Шиллера «Орлеанская дева».

1783

Настоящее имя Луи Леон Теодор Госслен — французский писатель. Автор ряда книг на тему наполеоновской эпохи.

1784

неизвестное лицо

1785

Неточная цитата из восьмой главы романа «Евгений Онегин». У Пушкина: «Я сквозь магический кристалл…»

1786

Речь идет об участии Цветаевой в вечере поэтов 15 февраля 1936 г. Оповещения о вечере с указанием Цветаевой среди участников были напечатаны 11 и 15 февраля в газете «Последние новости» и 13 февраля в «Возрождении».

1787

В. Н. и И. А. Буниным.

1788

«Le Journal de Poétes») — бельгийское издательство и периодический журнал, где сотрудничала Шаховская.

1789

Вивье Роберт — бельгийский поэт и прозаик (писал на французском языке), профессор литературы Льежского университета

1790

Серебряный перстень с кораллом, подаренный Цветаевой Зинаиде Шаховской. Впоследствии Шаховская передарила его В. Смоленскому.

1791

Речь идет о французских рукописях Цветаевой

1792

Предыдущее письмо было написано на открытке, изображающей двух медведей в парижском зоопарке. Данное письмо на двух открытках: одна — с изображением двух львов, прижавшихся друг к другу; другая — с изображением двух белых медведей.

1793

Е. А. Цветковской.

1794

Заключительные строки стихотворения К. Бальмонта «К Елене» из сборника «Только любовь».

1795

Проз д’Анфан («Детская проза») — сборник издательства «Журналь де Поэт».

1796

«Письмо к Амазонке» и «Девять писем…» Ни одна из рукописей в итоге к Шаховской не попала.

1797

Последняя прижизненная поэтическая книга В. Ф. Ходасевича «Собрание стихов» вышла в 1927 г. После нее Ходасевич опубликовал лишь несколько стихотворений в периодических изданиях

1798

Жена богатого банкира в Париже (1780–1849), в ее салоне собирался весь цвет культуры того времени.

1799

В Брюсселе, в овраге Королевского парка, находится бюст Петра Великого. Русские писатели и поэты, приезжающие в Брюссель, по традиции посещали это место.

1800

Орлова О. В. — русская художница, преподавательница музыки.

1801

профессор, глава французских русистов. По-видимому, редактор одного из пушкинских сборников.

1802

Из «Пира во время чумы» кроме песни Председателя Цветаева намеревалась перевести еще песню Мэри.

1803

Идол из черного дерева, привезенный Шаховской из Африки

1804

Набросок письма по-французски, без конкретного обращения, на последних страницах рукописи «Письма к Амазонке»

1805

Серия научных и популярных энциклопедий и словарей, издаваемых во Франции.

1806

Между чашей и устами (фр.).

1807

В ответ на первое, несохранившееся письмо Цветаевой Штейгер прислал ей письмо на шестнадцати страницах, где рассказал о себе и своей жизни. Эта исповедь Штейгера также не сохранилась.

1808

Событием (нем.).

1809

Тетя — близкий семье Штейгеров человек, полька по происхождению. Fraulein Martha — Марта Яковлевна Ульберг, гувернантка.

1810

Река, на берегу которой было расположено селение Moret.

1811

«Фальшивомонетчики», 1925, «Дневник фальшивомонетчиков», 1926) — опубликованные произведения А. Жида.

1812

Имеется в виду замок д’Арсин в Верхней Савойе.

1813

Штейгер Н. (староста) Берна и Бернской республики, обладал сильным и неукротимым духом, был известен не только в Швейцарии, но и европейским дворам.

1814

Цветаева намекает на былые симпатии «младоросса» Штейгера к французским фашистам («Синие рубашки»).

1815

Герой новеллы Рильке «Die Weise von Liebe und Tod des Cornets Christoph Rilke» («Песня о любви и смерти корнета Кристофа Рильке», 1906).

1816

Мазепа Иван Степанович — гетман Украины.

1817

Илья Муромец (сидел Илья — муромский исполин (нем.)

1818

Авессалом — третий сын царя Давида (библ.).

1819

Образ царя Давида нашел отражение в стихотворениях Рильке «Ависага», «Давид поет Саулу», «Плач о Ионафане».

1820

Рука в кольцах (фр.)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*