Софья Бенуа - Гала. Как сделать гения из Сальвадора Дали
Заглянем в энциклопедию. «В детстве Дали был сообразительным, но заносчивым и неуправляемым ребенком… Он добивался своего капризами и симуляцией, всегда стремился выделиться и привлечь к себе внимание. Многочисленные комплексы и фобии (страх перед кузнечиками и другие) мешали ему включиться в обычную школьную жизнь, завести с детьми обычные связи дружбы и симпатии. Но, как и любой человек, испытывая сенсорный голод, он искал эмоциональный контакт с детьми любыми способами, стараясь вжиться в их коллектив если не в роли товарища, то в любой другой роли, а точнее той единственной, на которую был способен — в роли эпатажного и непослушного ребенка, странного, чудаковатого, всегда поступающего вопреки чужим мнениям. Проигрывая в школьных азартных играх, он вел себя так, будто выиграл, и торжествовал. Иногда без причины затевал драки. Частично комплексы, приведшие ко всему этому, были вызваны и самими одноклассниками: они относились к «странному» ребенку довольно нетерпимо, использовали его страх перед кузнечиками, подсовывали ему за шиворот этих насекомых, чем доводили Сальвадора до истерики, о чем он позднее поведал в своей книге «Тайная жизнь Сальвадора Дали, рассказанная им самим»…»
Великий Мастурбатор. Художник Сальвадор Дали. 1929 г.
Пока в Париже с 20 ноября по 5 декабря 1929 года проходит выставка, которую посещает большое количество публики, в том числе Андре Бретон и Поль Элюар с друзьями, Дали наслаждается обществом черноглазой страстной женщины. Их медовый месяц проходит в Ситжесе, находящемся неподалеку от Барселоны. Море в это время года холодное, а пляжи пустынные, но уединенье не тяготит влюбленных. И сейчас, и в будущем они будут сознательно стремиться к полному уединению.
В глазах знакомых Гала второй раз становится предательницей. Позже за связь с ней Сальвадор будет отстранен от отчего дома, но ничто не пугает влюбленных, они спешат познать друг друга и тем самым укрепить свою позицию в сердце избранника.
Прекрасное романтичное время, если не оглядываться и не рассуждать о тех, кого считали родными и близкими. Но те, кто впоследствии интересовался необычными отношениями этой пары — журналисты и писатели — не могли не задаваться вопросами. Была ли Гала уверена в том, что ее избранник прославится, а тем более разбогатеет? Разве готова эта белоручка жить в нищете? И сможет ли она пойти на конфликт со всем обществом, желая открыто жить с молодым мужчиной, почти юношей?
«У нас с Гала словно медовый месяц. У нас такие идиллические отношения, каких не было никогда прежде. Чувствую, как ко мне приближается мужество, которого мне все еще не хватало, чтобы окончательно превратить свою жизнь в шедевр героизма. Чтобы добиться этого, мне придется ежеминутно совершать деяния, достойные героя», — нескромно заявляет Дали во времена, когда он действительно позволял вести себя нескромно и даже эксцентрично. Шел 1953 год. Точь-в-точь эти же слова он мог произнести и в 1929-м, и в 1931-м, и в 1964-м…
Пока в Париже проходит выставка, Дали наслаждается обществом черноглазой страстной женщины
Для него каждый месяц, проведенный рядом с любимой, «блистательной» и неповторимой Гала, был поименован «медовым».
Силы небесные сжалились над влюбленными: почти все картины, выставленные на вернисаже, были проданы. Дали получил любовь, веру в свои силы и закрепил успех. Он с восторгом и воодушевлением собирал первые дивиденды.
Почти все картины, выставленные на первой выставке Дали, были проданы
Глава 22. Проклятые любовники. Полный разрыв с семьей
Сальвадор Дали возвращается домой, в Испанию, тогда как Гала — к Полю Элюару. Идет Рождество. Но праздники не дают им обоим возможности расслабиться и радоваться вместе с близкими. В доме у Дали гость — Луис Бунюэль приехал навестить друга. Но в день возвращения «блудного сына» он вынужден присутствовать при громком и грозном скандале. Отец Сальвадора, распаляясь все больше и больше, клянет порочную связь его сына с замужней женщиной, у которой нет ни стыда, ни совести. Она виновата даже в том, что русская, потому как русские женщины в представлении Дали-отца существа изначально порочные и развратные. Она намного старше Сальвадора, следовательно, она содержит его сына в роли альфонса, кормит и поит его за то, чтобы юноша доставлял ей плотские удовольствия. Дали-отец почернел от злости. Да и есть от чего: он узнал, что на одном из рисунков, выставленных недавно в Париже, его сын собственной рукой начертал: «Иногда я плюю ради удовольствия на портрет моей матери». Об этом раструбила мировая пресса. Отец не совсем неправ, обвиняя в случившемся Гала. Вряд ли бы Сальвадор, этот сынок, болезненно любящий рано ушедшую мать, посмел написать нечто подобное. В этой реплике его эксцентризм превзошел все возможные границы. Но в какое-то мгновение он почувствовал и понял, что имеет сильную защиту, опору, надежду. Новая женщина избавляла его от наваждений вспоминать и видеть во снах маму, — женщину, которая умерла молодой и красивой. Были ли они похожи с Гала? И что общего, кроме характера, имели эти две: ушедшая и существующая?
Портрет моего отца. Художник Сальвадор Дали. 1925 г.
Что мог ответить разъяренному отцу безоглядно влюбленный сын? Что он произвел обмен? Или что устал от кошмаров и бессонницы и использовал первый же шанс избавиться от них? Никто не может доподлинно знать истинную причину несуразного поступка, хотя рассуждать об этом можно бесконечно. Причем, ответ может лежать совершенно в другой области: оскорбив самое святое, Дали мог тем самым просто привлечь внимание публики к своей персоне. Или: оскорбив мать, он тем самым бросил вызов обществу. Как знать, как знать… Дело сделано, и отец в приступе ярости, обвинив в соучастии Гала, выгоняет сына из дома и лишает того наследства.
Сальвадор вынужденно порывает с семьей, отныне он, как и его Gala, почти сирота. Но ни видимого сожаления, ни раскаяния не наблюдается в его дальнейшем поведении. В знак протеста проклятый сын обрил голову наголо. Теперь его решение бесповоротно, отец не имеет больше влияния на сына и Сальвадор решает забрать Гала, чтобы жить вместе. Художник вновь покидает свою любимую Каталонию, чтоб поспешить в Париж.
Он, худой, бледнолицый, немного сутулый, с висящими вниз усами, являет собой противоположность Дали его собственных фантазий, — противоположность тому, кто придет на смену этому робкому параноику. Следует только запастись терпением, чтобы разобраться в самом себе и заставить других уважать свои принципы и жизненную позицию. Он шокирует друзей Поля Элюара, называющих себя сюрреалистами. Испанский художник никак не может приспособиться к городу, он боится ездить в метро, с тем же страхом он переходит улицу. В самый неподходящий момент он, как безумный, может разразиться громким хохотом.