Сфинкс - Паутина
— Ну, показывай. Где же она?
— Кто?
— Твоя девушка, — прошептала Лили, и Малфой понял, что она его дразнит.
— Очень смешно, — он провел рукой по ее спине, заставляя прижаться к нему. — Значит, тебе нужно официальное уведомление?
— Да, и желательно на гербовой бумаге Малфоев, чтобы ты потом не стал отпираться, — подыграла ему Лили, ощущая его теплую ладонь даже сквозь одежду. Вдруг ей показалось, что ее выбросили из рая — Скорпиус отстранился и шагнул к стене. — Стой! Куда ты?
— За бумагой, — пожал он плечами, но Лили схватила его за руку, смеясь.
— Я пошутила. И если мы еще тут постоим, то ты уже не увидишь, как великолепно летают игроки Гриффиндора, — она потянула его за собой по коридору, и, к ее удивлению, он позволил ей это делать.
Они вместе вышли на улицу, провожаемые взглядами других студентов. Выражение лиц некоторых девушек заставили Лили сильнее сжать руку парня. Ее парня. Как это было странно. Ее парень Скорпиус Малфой. От этой мысли она широко улыбнулась.
— И о чем это ты подумала сейчас? — Малфой поднял бровь, взглянув на лицо девушки. — Решила, каким заклятием ударить в моих поклонниц?
— Поклонниц? — она прыснула. — Да нет, я припасу заклинания на тот случай, если я тебя застану в их обществе. Припасу для тебя.
— А ты опасная девушка, Лили Поттер, — усмехнулся он, поглаживая ее руку большим пальцем. — Теперь я буду старательно прятаться.
— Малфой… — она угрожающе к нему повернулась, но сразу же рассмеялась, увидев его веселое лицо. — Ты просто невыносим.
Малфой пожал плечами. Они дошли до поля и увидели, что команда Гриффиндора еще в воздухе.
— Вон Ксения, пойдем к ней, — Скорпиус помог Лили подняться по ступеням (которые она всегда преодолевала и без помощи, но было так приятно, что она приняла его руку), и они сели на скамейку рядом с Ксенией, которая следила за Джеймсом.
— Теперь понятно, почему ты так долго шел, — Ксения одарила ребят понимающей улыбкой, от чего Лили опять зарделась. — А я-то подумала, что ты опять спать завалился.
— Я бы завалился, но очень опасался, что Поттер рухнет с метлы и убьется насмерть, так и не сказав все, что думает обо мне, — усмехнулся Малфой, уютно чувствуя себя между двумя девушками.
Еще два дня назад Лили бы как минимум одернула слизеринца за такие слова, но сегодня лишь покачала головой, пряча улыбку. Кажется, она действительно влюбилась. А главное — приняла это чувство.
— Слушай, хотел тебя спросить, — Скорпиус нагнулся к ее уху, щекоча дыханием, — как ты спала? Без маскарадов?
Она усмехнулась:
— Хорошо спала. Без снов. Да мне теперь они и не нужны, — она чуть повернула голову, чтобы встретиться с ним глазами. Всего каких-то пара дюймов отделяла его лицо от ее. — Сон стал явью.
Она почувствовала, как его рука обняла ее, и Лили вдруг на миг показалось, что они вдвоем, только вдвоем. Но лишь на миг…
— Эй, Малфой!
Они вздрогнули и повернули головы — у трибуны завис Джеймс Поттер со снитчем в руке. Лили закусила губу, пытаясь не рассмеяться из-за выражения лица брата. Было видно, как Джеймс сражается со своей братской ревностью.
— Привет, Поттер, — Скорпиус повернулся к другу, но руки с талии Лили не убрал. — Ищешь тут снитч или новый повод устроить дуэль?
Гриффиндорец нахмурился еще сильнее.
— Джеймс, тренировка закончилась? — Ксения подошла к перилам, заставив друга перевести взгляд с Лили на нее.
— Да, вроде бы, — он усмехнулся. — Подождите меня, я сейчас.
Он развернул метлу и вскоре уже приземлился у раздевалки.
Ксения повернулась к Малфою и Лили:
— Ну, что?
— Идем, — Скорпиус поднялся и подал руку Лили. Они стали спускаться вниз. Лили шла за слизеринцем, чуть сердясь за то, что он так медленно идет. Ксения уже оторвалась.
Но тут она поняла, что Скорпиус ничего не делает просто так. Он резко повернулся, и Лили влетела в его объятия, чуть не рухнув со ступенек. Крепкие руки прижали ее к себе.
— Что? — она подняла глаза и увидела, что Ксения, бросив на них взгляд, скрылась за перегородкой. — Ах ты, хитрюга…
— Я слизеринец, — поправил он Лили. — И ты должна мне уже два поцелуя.
— Почему это? — она уперлась руками в его грудь, чуть отклоняясь назад.
— Один — в подземелье. Второй — на трибунах. Скажи спасибо своему брату, — ухмыльнулся Скорпиус.
— Обязательно, как только ты меня отпустишь и позволишь его увидеть, — ответила Лили, пальчиком обводя герб на его мантии.
— Ты хочешь, чтобы я тебя отпустил? — он нагнулся к ее уху. Опять этот запах. Он сводил Лили с ума. Она покачала головой.
— Малфой! — раздалось из-за перегородки. Джеймс, черт бы тебя побрал. — Малфой, иди сюда, быстро!
Скорпиус беззвучно выругался, потом отстранился и позволил Лили спуститься с последних ступеней.
— Три.
— Что? — она взглянула на его недовольное лицо.
— Три поцелуя, — просто ответил он, выходя на свет. — Ну, что?! Тебя резали на куски, что ты так орал?
Джеймс лишь кивнул, но он смотрел не на слизеринца. Лили проследила за его взглядом и поняла, что брат вовсе не пытался вмешаться в их уединение.
Невдалеке от поля, на дорожке, что вела к замку, стояла Ксения. Она разговаривала с высоким молодым волшебником в черной мантии. Маг был вполоборота к друзьям, лицо скрыто длинными черными волосами. Чуть крючковатый нос, прямая осанка. В руке — строгий чемодан.
— Кто эта летучая мышь? — процедил сквозь зубы Джеймс, не спуская глаз со своей девушки и незнакомца. Ксения улыбалась, что-то быстро говоря мужчине.
— Понятия не имею. Зато понятно, как он тут оказался — прилетел с помощью перепончатых крылышек, — усмехнулся Малфой. — Но приземлился не очень хорошо. Судя по его носу, тормозил физиономией.
— Ага, а в спину ему вставили штырь, чтобы не было видно, что он гоблин, — поддержал друга гриффиндорец, сжимая кулаки.
— Поттер, ты ревнуешь, — довольный собой, протянул Малфой. — И, думаю, если сравнить тебя и твоего соперника… Ты выиграешь, даже если отрастишь такие же пакли.
— А мне нравится, — заметила Лили, внимательно разглядывавшая собеседника Ксении. Оба парня развернулись к ней с одинаково исказившимися от презрения лицами. — Ну, правда, мне кажется, это делает его… аристократичным.
— Аристократичным? — казалось, Скорпиуса сейчас вырвет. — Что в этой… в этом гоблине аристократичного?
Лили с трудом сдерживала смех, глядя то на Малфоя, то на брата. В этот момент Ксения развернулась и пошла в сторону друзей, а незнакомый волшебник направился к замку.
— Что с вами? — слизеринка переводила взгляд с одного парня на другого.
Лили не могла говорить — ее душил смех.
— Кто. Это. Был? — отрывисто выдохнул Джеймс, делая шаг к своей девушке.
— А… Это Тео. Ну, Теодик Манчилли. Он учился в той же Академии, что и я, и преподавал младшим курсам, — объяснила Ксения. — А что у вас с лицами?
— И что он тут делает? — Малфой, кажется, справился с собой, но как-то незаметно шагнул к Лили и обнял. Каким-то собственническим жестом, отчего девушке стало еще смешнее. Он ревнует! Причем из-за одной ее фразы.
— Он будет работать в Хогвартсе, помогать мадам Помфри и профессору Слизнорту. Он сказал, что списался с МакГонагалл, и она согласилась его принять. Джеймс, мне кажется, или ты действительно сейчас пытаешься убить его взглядом в спину? — Ксения помахала ладонью перед лицом гриффиндорца.
— На кой он нам ляд сдался? — как-то обиженно спросил Джеймс, наконец, глядя на слизеринку. — У нас этих тварей — половина замка.
— Тварей? — нахмурилась Ксения, а потом вдруг улыбнулась. — Только не говори мне, что ты теперь будешь ревновать меня к каждому, кто со мной заговорит. Он же просто мой хороший знакомый!
— Я не ревную, — буркнул гриффиндорец. — И вообще, я хочу есть!
Ксения и Лили обменялись смешливыми взглядами, но промолчали.
До обеда они вчетвером, предварительно наведавшись на кухню к эльфам, сидели на берегу озера, болтая. Лили не помнила, когда в последний раз она столько смеялась. Даже мысли о маме, которые всегда были с ней, отступили.
Она стала лучше понимать Джеймса и Скорпиуса. Они постоянно друг друга поддевали, шутили, но теперь гриффиндорка была уверена — если кому-то из них двоих понадобится помощь, другой тут же откликнется. Если кому-то будет грозить опасность, другой заслонит его от нее. Прав был отец, Джеймсу повезло, что у него есть такой друг.
Все вместе они пришли на обед.
— Черт, и этот тут! — Джеймс со злостью уселся за стол. Лили проследила за его взглядом и увидела за столом преподавателей знакомого Ксении со странным именем. — Даже аппетит пропал.
Лили только хмыкнула и приступила к обеду.