Ричард Сэйл - Обитель зла
Кардиган засмеялся:
— Кеннеди, не смеши. Пока!
Он перешел улицу, оставив репортера в недоумении и некоторой растерянности.
Однако бывший полицейский отлично понимал, что с Кеннеди надо держать ухо востро. Этот охотник за новостями воистину знал свое дело и вообще был явно не дурак.
Перекусив, Кардиган отправился в пригородное почтовое отделение и достал из арендованного ящика одинокую бандероль. Сунул ее в карман и возвратился в гостиницу. Там он вскрыл упаковку и обнаружил тринадцать тысяч двести долларов. Тысячу двести Кардиган положил в простой конверт и написал адрес Мэлони. Затем по таким же конвертам разложил еще пять тысяч — для парней Пита Финка. Для самого Пита Кардиган отложил две тысячи. И поторопился отправить письмо для Мэлони.
Чуть позже он явился в аптеку на углу, и туда ему позвонил Финк, как договаривались. Финк предложил встретиться все там же на Джоки-стрит, но Кардиган возразил, помня про вездесущего Кеннеди, и назначил встречу на одной из окраинных улиц.
Выйдя из автобуса, Кардиган осмотрелся и принялся ждать. Вскоре к перекрестку подъехал знакомый спортивный автомобиль; за рулем сидел сам Финк, успешно справляясь единственной здоровой рукой. Кардиган забрался в салон, и они покатили дальше.
— Гэтс… — начал Финк. — Он улизнул от ребят. Двинул сводить счеты с парнями, которые прикончили Бэта Джонсона.
— Что?!
— Ага.
Кардиган ощутил, как рушатся его безупречно выстроенные планы. Таких неожиданностей не предусмотрит самый лучший тактик. Несчастный случай. Невезение. Гэтс слетел с катушек и ринулся на охоту, потому что его друга убили поганые итальяшки.
— Его надо найти.
— Да, — угрюмо согласился Финк, — но где?
Кардиган проклял злую судьбу. Затем сказал:
— Я привез деньги: по тысяче для твоих ребят, две для тебя. Тысяча двести ушла посреднику. — Он передал Финку конверты. — Парней это подбодрит. — Помолчав, Кардиган сообщил: — Отряд особого назначения готов к действию.
— Скоро зашевелятся, если не отыщем Гэтса. А он начнет палить, чуть только завидит врага, можешь поверить.
— Высади меня, когда пойдет автобус. Ищи Гэтса. Пройдись по всем местам, где он может быть. Если найдешь, позвони мне в гостиницу и скажи: «Порядок». После этого оставайтесь на ферме — все! — пока полицейские не утихомирятся.
Спустя несколько минут Кардиган вылез из машины и автобусом возвратился в «Адлер Хаус». Он сильно нервничал и рассуждал про себя, что, как бы тщательно ни были продуманы планы, непременно что-нибудь случится, отчего замечательные задумки рухнут.
В четыре часа зазвонил телефон.
— Порядок, — прозвучал в трубке голос Пита Финка.
— Порядок, — эхом отозвался Кардиган.
С души свалился громадный камень. Отправляясь в ванную, Кардиган даже принялся насвистывать. И напевал, пока брился. Затем он оделся, посвятил полчаса сигаре и чтению вечерней газеты, а в половине шестого надел пальто и вышел из гостиницы. Однако едва он оказался на улице, как услышал завывание сирены.
Кардиган обернулся. Три полицейских автомобиля с ревом неслись по Мейн-стрит. Другие машины уступали им дорогу, зеваки собирались на обочине и смотрели вслед. Автомобили промчались мимо гостиницы со скоростью пятьдесят миль в час. Они были набиты полицейскими, в кузове рядками были составлены автоматические винтовки. Сирены отчаянно ревели.
У Кардигана дух занялся; по спине побежал холодок. Стиснув зубы, он поспешил к свободному такси.
— Шоссе на Фармингвилль! — бросил Кардиган и нырнул в салон.
Он хотел было закрыть дверцу, но что-то ее удержало. Кардиган повернул голову. Вслед за ним в салон забирался Кеннеди.
— Не возражаешь, если я с тобой?
Кардиган упал на сиденье, сжав кулаки. Однако заставил себя улыбнуться:
— Конечно, давай. Моя сыщицкая душа всегда рвется вслед, если куда-то едет оперативный отряд. Страсть как охота знать, что стряслось.
— Неужто? — улыбнулся Кеннеди.
— Точно тебе говорю. Я ничего не знаю, как и ты.
Кеннеди нахмурился, словно размышляя, прав или не прав он был в своих предположениях.
8
С большим трудом Кардигану удавалось скрывать свои чувства.
— Следуйте за полицейскими машинами, — велел он шоферу. — Все нормально; мы — журналисты.
Кеннеди закурил.
— Кардиган, ты меня озадачил, — признался он.
— В самом деле? Так ведь и ты меня озадачил не меньше.
— Возьми сигаретку, — предложил репортер.
— Спасибо.
Кардиган разговаривал легким, небрежным тоном, но в душе был совершенно растерян. Что происходит? Как там Финк и его парни? Кардиган успел странным образом привязаться к Питу Финку. Ведь тот уже по-своему доказал свою преданность, показал, чего он стоит.
Над улицей стоял вой сирен. За полицией мчалось такси; в окнах домов маячили любопытные, на углах собирались пешеходы, гадая, что к чему. Некоторые наседали с вопросами на дорожных регулировщиков. Те лишь улыбались, пожимали плечами да отмахивались. В хвост процессии пристраивались новые машины и неслись по улицам, нарушая все правила и безбожно превышая дозволенную скорость. Совсем недавно граждане читали в газетах о бандитской разборке — и сейчас они, точно одержимые, стремились увидеть все своими глазами, ибо человек от природы наделен нездоровым любопытством и обожает мелодраму.
Уже сгустились ранние зимние сумерки. Такси выехало на ведущее в Фармингвилль шоссе и влилось в плотный поток машин. Гудели клаксоны, большие мощные автомобили проносились с такой скоростью, что казалось, будто такси стоит на месте. Любопытство толпы достигло высшей точки. Зевак привлекает что угодно: пожар, авария, уличный оратор, драка между мальчишками, даже рабочий, который красит флагшток.
Внезапно машины начали тормозить и съезжать на обочину. В свете фар было видно, как двое полицейских с ночными дубинками машут руками, приказывая людям отойти. Доносились их хриплые, сорванные голоса.
— Придется вылезать, — сказал Кеннеди.
— Похоже на то, — согласился Кардиган.
— Тогда пошли.
Расплатившись с таксистом, они двинулись вперед по шоссе. Кеннеди предъявил репортерское удостоверение, его пропустили, и Кардиган прошел с ним вместе. Они торопливо шагали вдоль кромки леса.
— Слышишь? — спросил Кеннеди.
Кардиган слышал: треск выстрелов. Да, это на ферме. Его бросало то в жар, то в холод. В лесу между стволов затаилась непроницаемая тьма. Вскоре стали видны далекие искры-вспышки выстрелов, и отчетливо слышались короткие, отрывистые пулеметные очереди.
Впереди выросла фигура в штатском.
— Привет, Мак, — поздоровался Кеннеди.
— Кто с тобой? — осведомился капитан МакБрайд.
— Кардиган.
— Ого!
Кеннеди двинулся дальше, не задерживаясь, а Кардиган остановился. МакБрайд подошел ближе.
— Ну, Джек, видишь?
Кардиган прикусил губу.
— Вы что затеяли — ферму в пыль разнести?
— Да. Руководит капитан МакГерк.
— С чего все началось?
— С телефонного звонка — дескать, тут идет пальба.
Кардиган зарычал, точно пес.
— Стив, пусть им предложат сдаться. Черт возьми, это же чистое убийство!
Он думал о том, каково приходится Питу Финку с его парнями, которые оказались в западне.
— Бесполезно, — ответил МакБрайд. — Мы подобрались к дому, залегли в кустах и дали очередь из пулемета. Предупредительную. А они в ответ давай лупить из винтовок. Похоже, им каюк.
— Стив, останови своих… Останови! — Кардиган рванулся вперед, к ферме.
МакБрайд поймал его — стиснул в руках, точно медвежий капкан.
— Спокойно, Джек. Ты ничем не поможешь. Не глупи. Ты рискнул — и вот результат.
— Стив, пусти. Отпусти меня!
— Нет, черт тебя дери! Ей-богу: дернешься — приложу по башке.
— Вот как?
— Я не шучу.
Выругавшись, Кардиган попытался вырваться из железных лап капитана. Не тут-то было. Они боролись — молча, пошатываясь и переминаясь. Вломились в кусты. Потеряв терпение, МакБрайд ударил; Кардиган со стоном обмяк и повалился наземь. Капитан упал рядом на колени, напуганный, тяжело дыша.
— Джек, дружище, крепко досталось? Я не хотел так сильно… Джек, но ты же ничегошеньки не сможешь. Они получают по заслугам. Ах ты господи… — Он растирал Кардигану голову.
Сражение продолжалось. Пламя прорезало тьму — кромсало ее тонкими лезвиями. Свинцовые пули лупили в стены, пронзали еще уцелевшие стекла, смертью влетали в комнаты. Ферма огрызалась язычками огня. Неподалеку рухнул полицейский. Другой запрокинулся, схватившись за грудь, закричал от боли.
— О боже… — простонал МакБрайд.
Командующий операцией капитан МакГерк яростно выругался.