Рекс Стаут - Слишком много женщин (сборник)
– Я хочу позвонить, – объявил Дженсен.
– Это исключено. Мне вызвать Кремера?
– Нет.
– Прекрасно. Вы здравомыслящий человек. Что скажет мисс Гир?
Мисс Гир не желала разговаривать. На протяжении четырех секунд Вульф терпеливо ждал ответа.
– Что мне делать, мисс Гир? Вызвать полицию?
Она медленно покачала головой, примерно так же, как только что пыталась двинуться к двери, – словно вопреки собственной воле, под действием некой внешней силы.
Вульф тяжело вздохнул:
– Арчи, отведи их в гостиную и оставайся там, пока я за тобой не пришлю. Если позвонят в дверь, к ней подойдет Фриц. Знаю, нам всем будет непросто, но тут уж ничего не поделаешь.
Глава восьмая
Да, нам всем и впрямь пришлось непросто. Ожидание затянулось на два скучнейших часа.
Поначалу меня позабавило, что Джейн и Дженсен, вопреки моим ожиданиям, не уселись вместе на софу и не взялись за руки. Один лишь Всевышний знает, где Вульфу удалось откопать сей предмет мебели с бархатными подушками. Когда я стал работать на босса, это чудище уже стояло в гостиной.
Наши гости беспокойно метались по комнате. Периодически то он, то она присаживались, но спустя несколько минут вскакивали и опять начинали мерить шагами гостиную. Вульф прекрасно поработал, впрыснув им в души яд сомнения, и теперь мне было очень интересно наблюдать за Дженсеном и Джейн.
Нестрелявший подозревал того, кто стрелял, а преступник, наблюдая его реакцию, подстраивался под нее и старался вести себя так же, понимая, что если будет излишне сердечен, лопоча что-то вроде: «Какого черта, дорогой (дорогая)? Разве кто-то из нас может быть убийцей?», то выдаст себя с головой. Раз он (или она) меня подозревает, значит, и я должен изображать подозрительность.
Вполне естественно, я исподволь следил за ними, ожидая, что преступник себя чем-нибудь выдаст, однако этого не случилось. То мне казалось, что убийца – Джейн, а то – майор.
В половине восьмого нас всех пригласили в столовую, но наши гости заявили, что никуда не пойдут. Тогда Фриц подал еду в гостиную, и я с аппетитом полакомился дыней, жаренными на гриле тонкими ломтиками свиной вырезки, салатом, который Вульф заправил соусом собственного приготовления, и черничным пирогом. Все это я запил чашечкой кофе. Дженсен последовал моему примеру. Джейн даже не притронулась к еде.
У меня уже не было сил гадать, кто из этих двоих убийца. Если бы мне предложили побиться об заклад, я бы не рискнул и центом. С тем же успехом можно было бросить монетку: выпадет орел, убийца – Дженсен, решка – Джейн. На самом деле, задача в тот момент представлялась мне неразрешимой. Уж слишком дерзок был преступник.
Предполагаемый убийца явился в дом Вульфа с револьвером и платком наготове. Оружие лежало либо в кармане, либо в сумочке. При этом преступник собирался пустить его в ход, только если подвернется удобная возможность, а никаких гарантий, что выпадет подобный шанс, у него, естественно, не было. Таким образом, решение действовать он принял за доли секунды. Убийца импровизировал и очень рисковал. Мне еще не доводилось сталкиваться с подобной дерзостью.
Итак, все обстояло следующим образом. Убийца вошел в комнату. Увидел сквозь открытую дверь, что за столом сидит Вульф, вернее, его двойник. Достал пистолет, заблаговременно завернутый в платок. Выждал удачный момент и в ту самую секунду, когда Хэкетт прикрыл глаза или просто отвел взгляд, а невольный спутник стоял к убийце спиной (либо повернувшись к пианино, либо устремив взгляд в прихожую), преступник прицелился и выстрелил. Причем пока все пребывали в некотором замешательстве, ошеломленные звуком выстрела, убийца успел припрятать оружие в вазе.
Картинка, черт подери, никак не желала складываться. Пока что мы не нашли улик, изобличающих Дженсена или Джейн. И не выявили мотива, толкнувшего одного из них на преступление. И как, спрашивается, доказать их вину присяжным? Причем сейчас речь шла лишь о покушении на убийство Хэкетта. А что было делать с доказательствами причастности преступника к убийству Дженсена и Дойла?
За два с лишним часа я обратился к Джейн трижды, всякий раз выдерживая продолжительную паузу. Один вопрос, констатация факта и просьба: «Принести тебе воды или еще чего-нибудь попить?», «Вон та дверь ведет в туалет. Дверь из туалета в кабинет сейчас заперта», «Прошу прощения» (это когда я зевнул).
Она ничего не сказала мне в ответ. Даже не посмотрела в мою сторону. Дженсен вел себя примерно так же. Я уж и не помню, когда еще проводил целых два часа в столь беспросветном унынии.
Поэтому, услышав звонок в дверь, я обрадовался: сейчас хоть как-то развеем скуку. Время шло к девяти. Поскольку дверь из гостиной в прихожую тоже была звуконепроницаемой, мне удалось разобрать лишь чуть слышный шум шагов и голоса, звучавшие еще тише. Примерно через три минуты дверь в прихожую отворилась и к нам вошел Фриц. Закрыв дверь за собой, он негромко произнес:
– Арчи, мистер Вульф хочет, чтобы ты сейчас же явился к нему в кабинет. Пришел инспектор Кремер и привел с собой сержанта Стеббинса. Я останусь здесь.
С этими словами он протянул руку за револьвером. Я отдал ему оружие и вышел.
Если в гостиной царила безрадостная атмосфера, то в кабинете она была мрачной. Мне хватило одного взгляда на Вульфа, чтобы понять: босс в бешенстве, он уже не в состоянии сдерживаться. Я догадался об этом, увидев, как он выводит пальцем кружки́ на поверхности стола. Сержант Пэрли Стеббинс, напустивший на себя официальный вид, стоял у стены. Инспектор Кремер сидел в красном кожаном кресле, причем лицо его цветом сравнялось с обивкой. На меня никто даже не посмотрел.
– Записывай, – отрывисто приказал босс.
Я подошел к своему столу, достал блокнот, ручку и уселся в кресло.
– Вот видите, что́ получается, когда вместо меня дверь открывает кто-то другой, – заметил я. – Если вам неприятно общество этих господ…
Вульф лишь фыркнул.
– Ты только посмотри на эту прелесть. – Он постучал пальцем по листку бумаги, лежавшему на его столе.
Я встал и посмотрел. Это был ордер на обыск. «Дом и прилегающую к нему территорию… принадлежащую указанному Ниро Вульфу, проживающему…» Ну и ну. Оставалось лишь удивляться, что Кремер еще жив. Да и мой босс тоже. Как они до сих пор друг другу глотки не перегрызли?
– Знаете, Вульф, я попытаюсь сделать вид, будто не слышал того, что вы мне сказали, – прорычал Кремер, сдерживаясь из последних сил. – Вы совершенно незаслуженно меня оскорбили. Черт подери, сколько раз вы уже давали мне от ворот поворот! Вы хотели видеть заключение экспертов о револьвере? Вот оно. Мы отстреляли из него один патрон. Пуля аналогична той, что вы мне прислали. Точно такие же пули оборвали жизни Дойла и Дженсена. Я знаю, у вас клиент, а к клиентам вы на пушечный выстрел никого не подпускаете. Ждали, что я приду и буду просить вас о чем-то? Нашли дурака. Я ученый. Сколько раз обращался к вам с просьбами и сколько раз вы мне отказывали!