Рекс Стаут - Слишком много женщин (сборник)
– Интересная мысль. – Я посмотрел майору прямо в глаза. – Мистер Вульф с радостью даст вам себя осмотреть. Вдруг вы найдете на его лице следы пороховой копоти?
– Ага, как же! Он смыл их, пока был в ванной, – отрезала Джейн.
– Их так просто не смоешь, – парировал я и продолжил, обращаясь к Дженсену: – Я одолжу вам увеличительное стекло. Заодно можете осмотреть поверхность кресла.
Невероятно, но он кивнул, соглашаясь, и встал. Я извлек из стола Вульфа лупу побольше. Сперва майор подошел к креслу и долго пялился на входное отверстие, а потом приблизился к Хэкетту и принялся осматривать его лицо и ухо. Хэкетт стоял неподвижно, поджав губы, и глядел прямо перед собой. Вернув мне увеличительное стекло, Дженсен возвратился на свое место и сел.
– И к какому выводу вы пришли? – поинтересовался я. – Вам по-прежнему кажется, что мистер Вульф сам себе выстрелил в ухо?
– Нет, – покачал головой он. – Хотя, с другой стороны, он мог чем-нибудь обернуть ствол.
– Конечно, – ядовитым голосом согласился я. – Привязал к револьверу подушку, отстранился на расстояние вытянутой руки, прицелился в ухо и выстрелил. Может, рискнете повторить этот фокус, не всадив себе при этом пулю в лоб?
– Не рискну, – ответил Дженсен, по-прежнему не сводя с меня взгляда. – Я пытаюсь быть объективным. И потому признаю́, что моя версия крайне малоубедительна.
– Насколько понимаю, случилось приблизительно вот что, – начал Хэкетт, однако я тут же его прервал: ничего толкового он, скорее всего, не скажет.
– Прошу прощения, сэр, – промолвил я. – Мы нашли пулю, и это прекрасно. Однако будет еще лучше, если мы отыщем оружие. Давайте тоже будем объективными. Искомый объект, вполне вероятно, находится в гостиной.
Сделав несколько шагов, я коснулся локтя Хэкетта, призывая его следовать за мной.
– Фриц, присмотри за тем, чтобы наши гости оставались на месте.
– Знаете, я хотел бы присутствовать… – начал вставать Дженсен.
– Черта с два! – взвился я. Не исключено, что даже немного повысил голос. – Сядь-ка, братец. Я из последних сил пытаюсь не слететь с катушек и не нахамить тебе. Чей это, по-твоему, дом? Здесь пули вовсю свистят. Богом клянусь, Фриц прострелит тебе коленную чашечку.
Дженсен мне даже что-то ответил, вставила свою ремарку и Джейн, но я и не думал обращать на них внимание. Толкая перед собой упирающегося Хэкетта, я вышел в гостиную и закрыл за нами звуконепроницаемую дверь. Хэкетт начал мне что-то втолковывать, но я его оборвал. Он стал настаивать, утверждая, будто хочет сказать нечто важное.
– Ну, валяйте говорите! – бросил я.
– Это просто невероятно, – произнес он, встретившись со мной взглядом и тщательно подбирая слова. – Когда они были здесь, кто-то из них двоих выстрелил в меня через открытую дверь, а я даже ничего не заметил.
– Вы это уже говорили в ванной. Более того, вы сказали, что не помните, были ли у вас в тот момент открыты глаза. Впрочем, какая разница? Даже если они и были открыты, вы все равно запамятовали, куда смотрели в тот момент, когда прозвучал выстрел. – Я подошел к нему вплотную, так что между нашими лицами оставалось не более четырнадцати дюймов. – Слушайте меня внимательно. Если вы подозреваете, что стрелял я или Вульф, у вас съехала крыша и вам надо срочно обратиться к врачу. Скажу одно: судя по траектории пули, поцарапавшей ваше ухо и пробившей кресло, стрелять могли только из одного места – из этой комнаты. Огонь велся сквозь дверной проем. Ниоткуда больше, например из прихожей, выпалить по вам не могли. Пули пока не научились огибать углы. Если вы в тот момент закрыли глаза, или смотрели непонятно куда, или на время ослепли, ничем не могу помочь. А теперь, будьте любезны, сядьте вон в то кресло и сидите там. Молча.
Он недовольно заворчал, но подчинился. Я окинул комнату взглядом, оценивая фронт предстоящих работ. Итак, будем держаться той версии, что стреляли из этой комнаты. Если так, значит, либо оружие еще здесь, либо преступник успел от него каким-то образом избавиться – спрятать или выкинуть. Я вбежал в гостиную секунд через пять после выстрела и увидел, что наши гости изумленно смотрят друг на друга. Злоумышленник не мог выкинуть пистолет в окно: все окна закрыты, а жалюзи опущены. Что ж, будем исходить из того, что оружие по-прежнему находится здесь, что оно где-то спрятано. Вздохнув, я принялся за поиски.
Пистолет, ясное дело должен был находиться где-то рядом. Пяти секунд слишком мало, чтобы основательно припрятать оружие. Под пол его не спрячешь, тайник в столе не сделаешь. Для начала я принялся за места попроще – пошарил под мебелью и за диванными подушками.
Возможно, принимая во внимание обстоятельства, вы думаете, будто я не сомневался в успехе, дескать, отыскать пистолет не составит особого труда. На самом деле все обстояло иначе. Отчего-то у меня вдруг сложилось убеждение, что оружия я здесь никогда не найду, как бы ни старался. Не знаю, откуда возникло такое чувство. Однако в тот день предчувствия меня обманули.
Подойдя к вазе, стоявшей на столе между окнами, я заглянул внутрь и увидел нечто белое. Я запустил руку в вазу, нащупал револьвер и вытащил его, прихватив за предохранительную скобу спускового крючка.
Судя по запаху, из него недавно стреляли, но ствол, естественно, уже успел остыть. Револьвер системы «Гренвилл», тридцать восьмого калибра. Нечто белое оказалось хлопчатобумажным платком, достаточно большим для того, чтобы принадлежать мужчине. Стреляли как раз через ткань. Осторожно, памятуя об отпечатках пальцев, я выдвинул барабан и увидел то, что и ожидал: пять патронов и одну гильзу.
Хэкетт уже дышал мне в спину и снова лез с какой-то чепухой. Тут мое ангельское терпение кончилось.
– Да, это револьвер. Из него недавно стреляли. Он не принадлежит ни мне, ни Вульфу. Может, он ваш? Нет? Превосходно. Спокойно! Держите себя в руках. Сейчас мы пойдем обратно в кабинет. От вас всего-то и требуется держать язык зубами. У меня и так найдется чем занять голову. Вот смотрите, какой вы молодец, – столько времени просидели молча. Сохраняйте величавый, умный вид, как будто вам все ясно. Если все кончится путем, получите еще одну сотню – сверху. Согласны?
Черт меня подери, знаете, что́ он ответил?
– Две сотни. В меня стреляли и едва не убили.
На это я сказал, что насчет второй сотни надо поговорить с Вульфом, после чего открыл дверь кабинета и, пропустив Хэкетта вперед, двинулся следом. Обогнув Джейн Гир, он опустился в кресло – то самое, в котором его едва не прикончили. Развернув к себе свое кресло, я тоже сел.
– Что у вас в руке? – выпалил Дженсен.