KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Рекс Стаут - Слишком много женщин (сборник)

Рекс Стаут - Слишком много женщин (сборник)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Рекс Стаут, "Слишком много женщин (сборник)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Я поймал ее за локоть, не пустив к порогу.

– Нет, Роза. Не сейчас. Подождем с этим до другого раза. Кто сказал тебе…

Она вырвалась, сверкая глазами.

– Другого раза может и не быть! – объявила она и вышла.

Приятно было знать, что Гвинн меня не подвела, но помимо этого визит Розы, казалось, не принес ничего особенно полезного. Вульф ожидал какого-то слова, или жеста, или контрманевра, и данные мне инструкции предписывали немедленно делиться с ним всеми деталями происходящего. Однако я, хоть убейте, не видел ничего необычного в том, что Роза захотела оказаться в моих объятиях. Что ей мешало? С четверга миновало уже четыре дня. Я не мог решить, стоит ли бежать к телефонной будке и поведать Вульфу о визите Розы, но думал дождаться, по крайней мере, пока Эстер не вернется из уборной, когда дверной проем вновь оказался занят.

На этот раз его оккупировал Бен Френкель. Два широких шага внутрь, остановка. Он уставился на меня сверху вниз, поводил носом и прогремел своим громоподобным голосом:

– Не помешал?

– Еще как, – усмехнулся я снизу вверх. – Чего ради?

– Сегодня вы угостили обедом мисс Феррис.

Я кивнул:

– Ничего личного. Хотелось обсудить с ней кое-какие дела.

– Не верю. – Раскаты грома оставались глухими.

– Значит, меня снова считают лгуном. Спросите у нее.

– Мне не нужно ее спрашивать. Она уже все рассказала. Вы попросили у нее совета, что само по себе бессмысленно. Вы уже дважды подолгу говорили с нею – и вы сами, и мистер Вульф. Ни за что не поверю, что вам потребовался ее совет. Вы понимаете, конечно, что у нее практически отсутствует интеллект, а посему ее мнение по любому вопросу не имеет ни малейшей ценности. Нет, она не слабоумна, но ее мыслительные способности явно оставляют желать лучшего.

– Как это? – ахнул я. – Мне казалось, она вам нравится!

Взмахом длинной костлявой руки Френкель отмел этот довод в сторону.

– Она мне не нравится. Я страстно люблю ее, как вам известно. Далее, вы что-то рассказали ей по секрету, и это кажется еще более бессмысленным. Она совершенно не способна держать рот на замке. Это вы знаете. Вот лучшее доказательство тому, что я не убивал Уолдо Мура… и Нейлора, раз уж на то пошло. Будь я убийцей, мне не удалось бы скрыть это от Розы… Ничего не могу от нее скрыть. А узнай она об этом, давным-давно уже растрепала бы – не только вам, всем! Вот почему вы уверены в моей невиновности.

– Справедливо, – признал я.

– Ну, разумеется. Тогда потрудитесь объяснить тот факт, что вы поделились с ней крайне важным, по вашим же словам, секретом, строго-настрого запретив выбалтывать его кому бы то ни было.

– Не понимаю, каким образом… Простите.

Я снова вытянул шею, чтобы лучше видеть. Эстер возвращалась из уборной. Взгляд на часы позволил точно хронометрировать это событие: 15:19. Я снова посмотрел на Френкеля:

– Возможно, вы ошибаетесь в отношении мисс Феррис. Не стоит думать, что ваша оценка ее умственных достоинств совпадает с мнением окружающих. Быть может, вы ослеплены своей любовью.

Описав красивую дугу, тощая рука Френкеля отмела и этот довод.

– Пустая болтовня, – пророкотал он. – Вы пытаетесь уйти от ответа на чрезвычайно серьезный вопрос, сведя его суть к банальным мелочам. Кроме того, вы используете мисс Феррис, превратили ее в инструмент достижения собственной цели, даже не задумавшись об опасности, которая может ей грозить. Это подло с вашей стороны. Причем «подло» – еще мягко сказано. – Его глаза буквально сверлили во мне дырки. – Она не способна видеть опасность или защититься от нее. И у меня есть право просить… требовать подробностей. Что именно сказала вам мисс Ливси? Мне нужны точные слова. Раз уж вы сделали мисс Феррис своей марионеткой, я вправе предположить, что мисс Ливси упомянула мое имя. Это так?

– Пока до этого не дошло. – Я склонил голову набок, чтобы лучше видеть его. – Даже забавно, насколько точно вы повторяетесь. С Нейлором было то же самое, помните? Вы явились спросить, не называл ли он вашего имени. Забавно, да?

– Отнюдь.

Френкель развернулся на месте, сделал шаг, ухватил за спинку еще один стул, выставил его напротив моего и уселся. Мне показалось, его глаза ни на миг не переставали меня буравить.

– По натуре я интроверт, – сообщил он, словно это многое объясняло. – Вы даже можете назвать меня эгоцентриком. Именно поэтому безрассудная увлеченность мисс Феррис так глубоко перевернула все мое существо. В недрах моей личности внезапно возник конфликт, который…

Его понесло. Существовали, конечно, разнообразные способы заставить Френкеля заткнуться, но я не видел смысла оскорблять его чувства, поскольку присутствие Бена не отвлекало меня от основной задачи. Я не смотрел на Френкеля, но вполне мог слушать его, не оставляя свой наблюдательный пост. Поэтому я слушал внимательно – на тот маловероятный случай, если слово, или жест, или контрманевр воспоследуют с его стороны, – и даже подкидывал время от времени вопросы и комментарии.

Я все еще внимал ему и в 15:41, когда увидел, как Самнер Хофф решительной поступью движется по проходу в кабинет Эстер, и в 15:55, когда Хофф вышел оттуда и направился в мою сторону.

Инженер не стал задерживаться на пороге. К моменту его появления я уже был на ногах, потому что в моей каморке не нашлось бы места для акробатических упражнений. Бен Френкель прервал себя на полуслове и тоже поднялся на ноги.

Хофф уставился на него:

– Я хочу поговорить с Гудвином. Когда ты закончишь.

– Я не закончу! – заявил Френкель. Быстро отошел к двери, бросил нам через плечо: – Никогда не закончу!

И он исчез из виду. Хофф начал было прикрывать дверь. Я пододвинулся, выставил руку и снова распахнул ее.

– Люблю этот вид, – объяснил я. – Все эти девушки так милы. Если беседа будет приватной, просто старайтесь говорить потише.

Он вроде бы собирался настоять на переговорах за закрытой дверью, но затем передумал. Отошел к стулу, с которого вскочил Френкель, и уселся. Я едва мог признать в нем прежнего Хоффа. Он не выглядел ни воинственным, ни особенно возмущенным. Сомнительно даже, чтобы он чувствовал готовность «разбираться».

– Я недооценил вас, – сказал он. – Либо вас, либо Вульфа, либо вас обоих.

– Ничего страшного, – дружески утешил я. – Как Ева сказала Адаму, все мы порой ошибаемся.

– Намерены ли вы сообщить наверх и в полицию, что мисс Ливси призналась вам, будто ей известен убийца Мура и Нейлора?

Стало быть, история менялась при каждом пересказе. Возможно, Гвинн решила ее приукрасить.

– Городские власти меня не нанимали, – заметил я. – Разумеется, обычная процедура подразумевает ответственность перед клиентом. Когда в расследовании намечается прорыв, клиента следует ставить в известность. – Я похлопал себя по карману. – Да, намерен.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*