Дэн Марлоу - Имя игры - смерть
— В последнее время между ними что-то произошло, — тихо заметила Хейзел. — И эти перемены заметны в ней, а не в нем. Люси всегда выглядела надменной, всегда смотрела на других свысока. Было время, когда Барт по ее сигналу опрокидывался на спину, подобно щенку, и покорно скулил. А вот теперь все переменилось. Она похудела, и ее глаза походят на дыры, прожженные в одеяле. Что-то мучает нашу прекрасную блондинку. Говоря по правде, я даже подумала, а не растратила ли она казенные деньги.
«Вот оно что!» — подумал я, пытаясь скрыть волнение.
— Зачем ей это понадобилось? — поинтересовался я равнодушно.
— Давай я расскажу тебе одну историю. — Хейзел уперлась ладонями в стол и положила подбородок на руки. — Перед самой смертью Чарли играл на скачках, и ему поразительно везло. Он оставил мне крупные деньги, я выгодно их вложила в дело. После кончины Луи выяснилось, что у него немалое состояние, которое он тоже завещал мне. В небольшом городке слухи распространяются быстро. Два месяца назад, — Хейзел говорила едва слышным голосом, будто думала вслух, — ко мне пришел Барт Франклин и попытался занять три тысячи долларов. Сказал, что ему предлагают вложить деньги в фантастически прибыльное дело. Чарли говорил мне, как обращаться с такими просителями. Барт знал, что мои деловые интересы представляет Нейт Пепперман — консультант, контора которого находится на втором этаже городского банка. Я предложила Барту обратиться к Нейту и, если тот согласится, сказать ему, что у меня тоже нет возражений; — На лице Хейзел появилась хитрая улыбка — точь-в-точь, как у нашалившей девчонки. — Чарли посылал просителей к своему консультанту каждую неделю по два-три человека. Потом он закуривал свежую сигарету и говорил, что в тот момент, когда его консультант одобрит хотя бы одно из предложений о выгодном вложении его капитала, он уволит его и наймет нового. Как только просители лишались возможности уповать на дружбу, все их «выгодные» предложения оказывались такими же дырявыми, как швейцарский сыр.
Затем улыбка исчезла с ее лица.
— Через пару недель Нейт зашел, чтобы поговорить о других проблемах. Я спросила его о Барте и ничуть не удивилась, когда услышала, что Барт к нему не заходил. Даже у профессионального дельца возникнут трудности, если он попытается уговорить такого недоверчивого адвоката, как Нейт.
Хейзел достала новую сигарету из пачки и наклонилась, чтобы прикурить от зажигалки, которую я поднес.
— Примерно в то же самое время один из завсегдатаев моего бара рассказывал, что Люси Граймс обращалась в автомобильное агентство Дика Тэрнбилла и приценивалась к иностранным спортивным автомобилям. Мне сразу все стало ясно. — Хейзел махнула сигаретой перед моим лицом. — И вдруг — всем на удивление — через пару дней Люси носится по городу в новеньком красном спортивном автомобиле!
Да, меня это тоже изумило, — усмехнулась она, когда у меня поползли брови на лоб. — И тогда я решила выяснить, как это произошло. Так вот, Барт заплатил за него наличными — стодолларовыми банкнотами. Таким образом, или наш молодой полицейский отыскал себе нового щедрого благодетеля, или Люси запустила руку в почтовую кассу. А сейчас у нее такой вид, будто ждет, когда ей спустят штаны и как следует отлупят.
— Может быть, Барт накопил эти деньги, — предположил я, не переставая лихорадочно думать.
— Дней десять Люси носилась по городу в своей новенькой английской игрушке, прямо-таки сияя от радости, — продолжала Хейзел, не обращая внимания на мое замечание, — и вдруг счастья как не бывало. Не знаю, как ему это удалось, но теперь повелителем стал Франклин. Люси походит на керосиновую лампу, у которой задули пламя. Наверно, ревнивые мужчины очень действуют на нервы. Возможно, сами мужчины этого и не замечают, но женщины чувствуют все.
Рассказ Хейзел меня заинтересовал, очень заинтересовал. Неужели я напрасно бродил по зарослям западного побережья Флориды, тогда как оба были все время у меня под носом? Странный интерес Франклина к моим поискам в зарослях кустарников и эта прямая связь с почтовым отделением…
Когда бар наполнился клиентами и Хейзел пошла обслуживать их, я снова задумался об этом.
И не переставал думать, возвращаясь в мотель.
Я уже лег спать, как вдруг мне в голову пришла еще одна мысль. Я встал, надел халат и вышел к машине. На дне ящика с инструментами я нашел то, что искал: крохотный итальянский пистолет, заряженный тремя патронами калибра 4,5 мм. Он уютно лежал в своей кобуре, которая закреплялась обычно на лодыжке, и был настолько мал, что скрывался под брючиной.
Вернувшись в коттедж, я пристегнул кобуру с пистолетом. Мне не было известно, знает ли Мэнни Себастьян, где я скрываюсь, и я не исключал, что, когда узнаю об этом, времени уже не останется, Так что требовался запасной козырь — вроде крохотного пистолета в кобуре на лодыжке.
И все-таки сейчас важней для меня был Барт Франклин.
— И Люси Граймс.
На следующее утро я вошел в почтовое отделение. Ровно в девять окошечко с надписью «Выдача почтовых отправлений» открылось. Я увидел двух служащих, но они работали в дальнем углу длинной комнаты. Я подошёл к окошечку, чтобы поговорить с Люси без помех.
— Доброе утро, Люси, — сказал я.
— Доброе утро. — Синие круги все еще виднелись под глазами, а белокурые волосы были растрепаны. Тонкое бледное лицо ее портили едва заметные красноватые пятна.
— Что вам угодно — вежливо спросила она.
— Может быть, поужинаем вместе, Люси?
Удивление, которое появилось на ее лице при виде меня, превратилось в изумление.
— Вот уж не знаю, — пробормотала она. — Как-то мне…
— Люси, ты ведь не обручена с ним, — прервал я. — И на поводке он тебя тоже не водит.
— Если вы хотите сказать… — Губы презрительно сжались, а подбородок поднялся вверх.
— Именно это я и. хочу сказать — приглашаю поужинать со мной. Скажем, в среду вечером?
— Мне… мне нужно подумать. — Люси выглядела растерянной.
К окошечку подошла какая-то женщина. Мне пришлось сделать шаг в сторону.
— Ну так что — в среду вечером? — настаивал я.
— Мне нужно… позвоните вечером, — поспешно ответила она и тут же улыбнулась женщине. — Здравствуйте, миссис Ньюмэн.
Я шагнул назад, пытаясь ускользнуть от любопытного взгляда миссис Ньюмэн. Теперь уже не нужно никого оповещать о том, что я пригласил почтмейстершу на ужин. Можно положиться на миссис Ныомэн и ее подружек — Барт Франклин скоро узнает об этом. И если Хейзел права, согласие Люси поужинать со мной будет означать, что Франклин дал добро. Уже само по себе это создаст любопытную ситуацию.