KnigaRead.com/

Эллери Квин - Расплата дьявола

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эллери Квин, "Расплата дьявола" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Инспектор уставился на бородатого молодого человека. Глюк всегда презирал любителей. Однако, этот парень задает толковые вопросы. Но пересилить себя он не смог.

— Я не собираюсь расследовать дело вместе с парнем, который пишет детективные романы! Ваш отец может позволять это, но тут не Нью-Йорк! Я не хочу, чтобы вы лезли в мое дело!

— Вы желаете, чтобы я держался подальше? — осведомился Квин.

— Да. Убирайтесь отсюда!

— Никогда не думал, что столкнусь с подобным голливудским гостеприимством!

— Мак, вышвырни отсюда этого длинноносого!

— Стойте, Мак, я сам уйду, — Эллери подошел к Джарденам и громко сказал: — Этот человек — идиот! И он в состоянии засадить вас в тюрьму, мистер Джарден.

— Жаль, что вы покидаете нас, мистер Квин, — вздохнул Рис. — Я предпочитаю ваше общество, а не его.

— Спасибо за первое доброе слово в Голливуде. До свидания, мисс Джарден… Советую вам обоим взять юриста, — подойдя к двери, он обернулся. — Но только не мистера Руига. — Он поморщился.

— Уберетесь вы наконец или нет? — закричал Глюк.

— О да, инспектор. Но я забыл упомянуть о третьем вопросе. Вы помните, что я говорил о трех вопросах? — Мак мрачно направился к нему. — Одну минутку, Мак. Обязан вас предупредить, что я хорошо владею джиу-джитсу. Так вот, инспектор. Допустим, что ваш эксцентричный убийца встал на стул и достал рапиру, допустим, что он смазал острие патокой и цианидом, допустим, что он хладнокровно отправил на тот свет мистера Спета. Но зачем ему понадобилось утаскивать эту штуку с собой? А?

Инспектор Глюк остолбенел.

— Вот видите, инспектор, что бывает, когда окостевает орган, который у других называется мозгами? — шутливо осведомился Эллери и ушел.

7. Верблюд, который ходит как человек

Вал едва стояла на ногах, когда они возвращались в «Ла Салле». Не помогло даже шерри, она только и думала о постели.

«Сейчас сразу лягу спать, а утром проснусь и окажется, что ничего этого не было».

После ухода мистера Квина инспектор Глюк начал допрашивать Риса так грубо, что Вал и Пинк возмутились. Двое детективов увели Пинка, который стал оскорблять инспектора. Позже они нашли его у ворот, где он стоял в окружении представителей прессы Лос-Анжелоса. Пинк грыз ногти и рассуждал вслух громовым голосом. Он почему-то успокаивал репортеров и уговаривал их не поддаваться «этому подонку».

Размышляя об инспекторе Глюке, Вал пришла в бешенство. Эта инфузория ведет дело, хотя нет, пожалуй, инфузория умнее инспектора. Она продолжала думать о происшедшем: партнеры по Огиппи, компания, крах, ссоры Риса со Спетом, его встреча у них дома, оружие на стене. Ее отец, который имел алиби, вернее мог иметь, но не имел. И все из-за Вальтера! Вальтер…

— Надо что-нибудь скушать, — сказал Пинк.

— Я не хочу, — вяло промолвила Вал.

— Если бы я не уходил в эту студию, — печально вздохнул Пинк. — Мне нельзя было вас покидать, капиталисты.

— Ой, Пинк, — поморщилась Вал, — не знаю, что бы мы без тебя делали.

— Ты бы наверняка умерла с голоду.

Место Мибс Остин за пультом занял ночной клерк, старый толстый мужчина. Они вошли в вестибюль и по лестнице поднялись наверх. Вал шла сзади и поэтому удивилась, почему мужчины, открыв дверь, не вошли, а смотрят внутрь. Она приблизилась и все сразу поняла.

В гостиной на ручке кресла сидел Вальтер. Шляпа на затылке, глаза смотрят в одну сторону.

Они стояли и смотрели на него, — а он — на них. Голова его раскачивалась из стороны в сторону, как будто шея не могла выдержать такую непомерную тяжесть.

— Воняет, — буркнул Пинк, пошмыгав носом и отправился открывать окна.

Рис осторожно прикрыл за собой дверь.

— Ну? — промолвила Вал. — Как ты сюда попал?

Вальтер облизал губы.

— Ш-ш-ш… Я вжял ключ… на штоле, — прошипел он.

— Ну? — повторила Вал. — Может быть, ты мне что-нибудь скажешь, Вальтер?

— Что?

— Сам знаешь, — прошептала Вал. — Обо всем, что случилось после полудня.

— Обо всем? — воинственно произнес Вальтер. — Все в порядке.

Вал прикрыла глаза.

— Вальтер, я дала тебе шанс. Ты должен все рассказать. Что случилось сегодня? Почему, — она открыла глаза и закричала, — почему ты лжешь?

Вальтер сжал губы.

— Не твое дело.

Вал приблизилась к нему и дважды дала ему по шее. Он попытался встать, но бессильно плюхнулся в кресло.

— Ты пьян! Трус! Хиляк! Не хочу тебя больше видеть!

Вал убежала в спальню и заперла за собой дверь.

— Я сам поговорю с ним! — заявил Пинк.

Рис спокойно сидел на софе. Пинк схватил Вальтера за воротник и приподнял над креслом. Тот судорожно глотал воздух, пытаясь высвободиться, но Пинк спокойно понес его в ванную комнату. Рис слышал шум льющейся воды и бормотанье голосов. Когда Вальтер вновь появился в гостиной, с него стекала вода. Пинк кинул ему полотенце, и Вальтер принялся вытираться. Пинк вышел.

— Выпей, сопляк! — рявкнул вернувшийся Пинк и поставил перед Вальтером стакан томатного сока, после чего снова вышел.

— Я спущусь вниз за сигарами, — сказал Рис. — Извини, Вальтер.

Вальтер ничего не ответил. Рис встал и вышел из номера, оставив Вальтера в одиночестве. Пинк в это время гремел на кухне посудой. Вальтер встал и стукнул в дверь спальни Вал.

— Вал! — чуть слышно позвал он.

Ответа не последовало. Вальтер нажал на ручку и дверь открылась. Он вошел в спальню и закрыл за собой дверь. Вал лежала одетая на кровати, глядя на картину Ван Гога на противоположной стороне стены.

— Вал…

— Уходи!

Вальтер подошел поближе и остановился, положив руку на ее бедро.

— Да, я пьяный, Вал. Не гони меня. Я люблю тебя, Вал.

— Убери руку!

— Я люблю тебя, Вал.

— Хорош способ показывать мне свою любовь, — сухо проронила она.

— Хорошо, Вал, хорошо. Я пьян, — и он направился к двери. Вал видела, как он медленно зашагал к двери. Она вскочила с постели и подбежала к двери, загородив ему дорогу.

— Я пьян.

— Ты не ответил мне. Почему ты солгал инспектору Глюку? Ты же был в доме в 5.35!

— Да, — шепнул Вальтер.

— Вальтер! — сердце ее упало. Она схватилась за дверь, чтобы не упасть. Вал вспомнила, что в бюро среди ее вещей лежит его пистолет. — Вальтер, — прошептала она. — Я должна знать. Ты убил своего отца?

Вальтер молчал. Его язык беспрестанно облизывал пересохшие губы.

— Я пойду, — пробормотал он.

— Вальтер!

— До свидания! — удивительно резко бросил он.

— Вот как! — закричала Вал. Бросившись к бюро, она открыла ящик и достала пистолет. — Может быть, ты скажешь, где ты взял эту штучку?

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*