KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Детективы и Триллеры » Классический детектив » Эрл Гарднер - Дело одноглазой свидетельницы

Эрл Гарднер - Дело одноглазой свидетельницы

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эрл Гарднер, "Дело одноглазой свидетельницы" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Мейсон усмехнулся и сказал:

– Ты как избиратель, который, выйдя из будки для голосования, отказывается назвать имя того кандидата, за которого он проголосовал.

– Хочешь еще горячего рома, Перри?

– Пожалуй, нам неплохо немного поспать. Но лейтенант Трэгг пойдет по горячему следу. Он разнюхает, что мы оба здесь, и явится по наши души. Господи, у меня просто зуб на зуб не попадает.

– Разве ром не согрел тебя?

– Отчасти. Знаешь, Пол, давай-ка отправимся в ночной клуб и попользуемся их турецкой баней.

– В турецкие бани нельзя ходить сразу после горячего пунша.

– Он успеет выветриться, покуда мы туда доберемся. Никому и в голову не придет искать нас там.

– Трэгг придет в бешенство.

– Ну и пусть.

– Ладно, – согласился Дрейк. – Я позвоню своему агенту. Да, Перри, чуть не забыл!

– Что еще?

– В доме Карлина нашли одну необычную вещь. Полиция считает, что это имеет отношение к торговле наркотиками или чему-то вроде этого.

– Откуда она взялась?

– Не забывай, что это старый, обшарпанный, расползающийся по швам дом. Да и обстановка там – сплошная рухлядь, но на нижнем этаже обнаружили большой огнеупорный сейф, отличный, надежный сейф.

Глаза Мейсона загорелись.

– Бог мой, Пол! Я просто сгораю от нетерпения поглядеть, что там внутри.

– И полиция хочет того же самого.

– Как ты думаешь, каковы мои шансы оказаться рядом, когда полиция откроет сейф?

– Один на миллион.

– А если я сообщу нужную им комбинацию цифр?

Дрейк резко вскинул на него глаза:

– Шифр сейфа?

– Ну да.

– Ты что-то от меня скрываешь!

Мейсон отодвинул кружку с недопитым ромом.

– Ладно, Пол. Звони своему агенту и скажи, чтобы он держал язык за зубами. А мы с тобой отправимся в турецкие бани, где никакой лейтенант Трэгг не сможет нас найти.

– Мне совершенно не хочется выплескивать отличный напиток в раковину, Перри. Я…

– Не выплескивай его в раковину, – перебил его Мейсон. – Оставь все здесь. Пусть лейтенант Трэгг убедится, что я и вправду промерз до костей. Только после того, как горячий ром оказался бессилен согреть меня, я предложил тебе пойти в турецкие бани. Это придаст нашей истории больше правдоподобности.

– Неужели? – скептически бросил Дрейк, направляясь к телефону.

Он набрал номер ночного кафе, где агент ждал его звонка, затем зловеще бросил через плечо:

– Если у тебя и впрямь есть шифр этого сейфа, Перри, то я серьезно опасаюсь, что у тебя не хватит времени придумать историю, которая заставит лейтенанта Трэгга… Алло, Пит. Это Дрейк. Ступай домой. Опиши все подробно и в восемь утра положи мне на стол. Никто не видел тебя там? Никто не узнал?.. И ты не знаком ни с кем из пожарников? Хорошо… О, разумеется, они засекли тебя, как одного из моих людей, но они не знают, кого именно. Не высовывай носа, пока я не позвоню тебе… Хорошо… До свидания. – Повесив трубку, Дрейк устало бросил Мейсону: – Не понимаю, Перри, почему ты жалуешься на холод. Тебе уже сейчас припекает задницу, а дальше будет еще горячее.

Глава 6

Мейсон и Дрейк оказались единственными посетителями парилки в столь ранний час. Они сидели развалясь на покрытых простынями деревянных креслах, обернув головы влажными полотенцами и опустив ноги в тазики с горячей водой.

Здоровенный комплекс батарей вдоль стен поддерживал такую высокую температуру, что любой, кто входил в парилку, немедленно покрывался потом. Дерево кресел нагрелось так, что его почти невозможно было коснуться, поэтому сиденья покрывали простынями.

– Божественно, – с наслаждением протянул Мейсон, – я продрог до чертиков, торча на мокром тротуаре. Мои ноги так закоченели, что с трудом отходят.

– Я и сам не отошел до сих пор, – мрачно заметил Дрейк. – Интересно, в какую историю ты меня втянул?

– Да ладно тебе, – сказал Мейсон, – я выложил все карты на стол, Пол. Я говорил тебе…

– А кодовая комбинация к сейфу? – перебил его Дрейк. – Ты ничего мне о ней не рассказывал.

Мейсон колебался.

– Видишь ли, Пол, это… Ого!

Дрейк проследил за взглядом Мейсона сквозь толстое стекло двустворчатой двери.

Высокий, хорошо сложенный мужчина, чьи широкие плечи неоспоримо выдавали в нем опытного боксера, повернувшись спиной к дверям парилки, беседовал с банщиком.

Банщик указал пальцем в сторону парилки, незнакомец присмотрелся к двум обнаженным потным фигурам, ухмыльнулся и толчком распахнул дверь.

– Так-так, – произнес он, – похоже, ребята, вы не слишком рады видеть меня.

– А что за спешность? – спросил Мейсон.

Лейтенант Трэгг снял пальто.

– Вы, ребята, совершили тактическую ошибку. Накануне, когда вы исчезли из моего поля зрения, я поставил себе задачу выяснить, где вы. И обнаружил, что вы скрываетесь здесь. Вот я и подумал, что я…

Мейсон торопливо прервал его:

– Я совершенно продрог. Сегодня ночью я был на пожаре и замерз как собака. Забыл надеть пальто, и вот…

– Я слышал об этом, – перебил его Трэгг. – На вас был свитер для гольфа. Должно быть, вас подняли с постели и вы наспех оделись в то, что попалось под руку.

Он достал из кармана носовой платок, отер пот со лба и сказал:

– Не пора ли вам покинуть парилку?

– Об этом не может быть и речи, – ответил Мейсон, бросая взгляд на Пола Дрейка. – Тогда мы вовсе простудимся. Ведь мы только начали потеть. Может, вы разденетесь и попотеете вместе с нами, лейтенант?

– У меня дел по горло. К тому же вам прекрасно известно, что я наверняка простужусь, если пропотею, а потом выйду на улицу, не дав себе времени остыть.

– Да, нехорошо получается, – заметил Мейсон, – однако продолжайте, лейтенант. Мы с радостью ответим на ваши вопросы.

– Черт, но я не могу оставаться здесь! – раздраженно бросил Трэгг.

– А мы не можем уйти отсюда, – возразил ему Мейсон.

Трэгг вытер платком шею и снова промокнул лоб.

– Что вы оба делали на пожаре?

– Любовались на него.

– Не умничайте. Откуда вы узнали, что дом горит?

– Мне позвонил Пол Дрейк.

– А откуда узнал он?

– Ему сообщил один из его людей.

– Кто именно?

– Тот, что наблюдал за домом, – ответил Мейсон.

– А почему, позвольте полюбопытствовать, вам выпала удача наблюдать за домом, поджидая, когда в нем вспыхнет пожар и…

– Мы не знали, что там будет пожар, – перебил его Мейсон. – Это явилось для нас полной неожиданностью.

– Ну хватит! – рявкнул Трэгг. – Вы оба явно о чем-то умалчиваете. Дрейк послал своего человека следить за домом. Я хочу знать, что там произошло. Я хочу знать, сколько времени он пробыл там. И прежде всего, кто входил и выходил из этого дома.

– Мой человек пока еще не представил мне рапорт, лейтенант, – сказал Дрейк.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*