KnigaRead.com/

Лора Роулэнд - Дворец вожделений

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Лора Роулэнд, "Дворец вожделений" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Сано не сомневался, что Марико солгала насчет больной матери. Эта ложь вкупе со спрятанными золотыми монетами усилила его подозрение, что именно она была сообщницей Царя-Дракона. Растущая убежденность, что он вышел на истинный путь, придавала сил, которые и успокаивали, и радовали его. И хотя он с отчаянием сознавал, что каждое пролетающее мгновение уменьшает его шансы найти Рэйко, сейчас Сано впервые поверил в успех.

— Значит, вы не виделись с Марико перед тем, как она отравилась в путешествие, — уточнил Сано.

— Путешествие? Какое путешествие? — Юка покачала толовой. — Я не знала, что Марико собирается куда-то ехать. Я думала, она работает в замке Эдо. Я не видела ее шесть месяцев. — Ее добродушное лицо омрачилось, она начала понимать, что визит следователя сёгуна несет ей неприятности. — Марико что-то натворила?

Сано расстроился, поняв, что Юка не знает о смерти дочери. Видимо, чиновники из замка Эдо не успели сообщить ей об этом. Возможно, она не умеет читать и не обратила внимания на новостные листки, в которых сообщаюсь о резне. И теперь Сано волей-неволей придется исполнить роль гонца, принесшего плохую весть.

— Давайте присядем.

Он жестом отослал детективов, чтобы поговорить с женщиной с глазу на глаз, взял из рук Юки метлу и прислонил ее к стене. Они присели вместе на порог лавки в тени скатов крыши, и Сано осторожно поведал ей о том, что ее дочь убита. Он видел, как взгляд ее стекленеет от потрясения и неверия, как в ужасе все шире открывается рот. Наконец из ее груди вырвались мучительные рыдания, она быстро отвернулась, пытаясь спрятать свое горе.

— Пожалуйста, простите меня, господин, — прошептала женщина.

По ее щекам бежали слезы, и у Сано защемило сердце при мысли, как это страшно — потерять ребенка. Понимая невозможность утешить ее, он подозвал продавца чая и купил ей плошку с напитком. Юка хлебнула, давясь рыданиями, и сгорбилась над плошкой, обхватив ее руками, словно даже в этот знойный день ей не хватало тепла. Успокоившись, она заговорила тусклым, мертвым голосом:

— Я знала, что Марико когда-нибудь плохо кончит. Но не понимаю, что случилось.

Время подгоняло Сано, вопросы копились у него в голове, но он молчал и слушал. Юка имела право утешиться рассказом о своем ребенке, и он чувствовал, что, не мешая ей спокойно изложить свою историю, можно получить больше ценных фактов, чем при формальном допросе.

— Отец Марико умер, когда ей было семь лет, — рассказывала Юка. — Он работал в мастерской по производству зонтов. Хозяин пожалел меня, взял к себе служанкой и позволил нам с Марико жить в задней комнате. Я работала днем и ночью и не имела возможности смотреть за Марико. Но поначалу не тревожилась — она была такой тихой, такой послушной, доброй. Даже когда дочка повзрослела, я полностью ей доверяла. Она не была красавицей… словом, не из тех, за кем бегают мальчики.

Да, не очень-то похожа Марико на девушку, способную за деньги шпионить за своей хозяйкой. Сано даже усомнился, была ли она шпионкой Царя-Дракона в замке Эдо. Не заведет ли его Марико в очередной тупик, несмотря на свою ложь и тайник с золотыми монетами?

— Но два года назад, когда ей исполнилось тринадцать, она начала пропадать, не бывая дома по нескольку дней подряд. На мои вопросы Марико не отвечала. Проходили месяцы, и она все больше замыкалась в себе. — В голосе Юки слышались гнев, смущение и разочарование, вызванные поведением дочери. — Даже когда я ее ругала и била, она молчала.

Чутье подсказало Сано, что он вот-вот услышит нечто важное. Не здесь ли началось путешествие Марико от улицы зонтов к Царю-Дракону?

— Однажды ночью, после того как Марико отсутствовала пять дней, меня разбудили стоны. Я увидела, что дочь лежит на полу и извивается от боли, схватившись за живот. Я решила, что она заболела. Однако немного погодя Марико разродилась мальчиком. Он был не больше моей ладони и родился мертвым.

Юка невидяще смотрела перед собой, словно перед ее глазами снова разыгрывалась та сцена.

— Я даже подумать не могла, что Марико в положении. Я спросила, кто отец? Она лишь прикрыла глаза. Я завернула ребенка в тряпки и сунула в корзину для мусора. Не хотелось, чтобы кто-то узнал о ее позоре. Я надеялась, что это станет ей уроком и она прекратит шляться.

Эта обычная история сбившейся с пути девушки имела таинственный подтекст, который разжигал интерес Сано.

— Однако на следующий день Марико опять исчезла, — продолжала Юка. — И не сказала ни слова о том, что произошло! Я совершенно случайно узнала, где она, от приказчика в лавке. «Я видел позавчера вашу дочь в Гинзе», — сказал он мне. Хироси-сан ходил туда по делам и задержался допоздна, так что ворота закрыли, и он не смог попасть домой. Он пошел в гостиницу поискать ночлега. В дверях какой-то человек заявил ему, что мест нет. Хироси-сан это показалось странным, — внутри было так тихо, что гостиница казалась пустой. Он заглянул за спину мужчины и увидел сидящую там Марико.

В голове Сано зазвенел колокольчик, предупреждая о возможной зацепке. Он едва удержался, чтобы не перебить Юку вопросами.

— Я так обрадовалась, узнав, где Марико, — рассказывала она. — И стала просить Хироси-сан отвести меня к ней и помочь вернуть домой. Он добрый человек и потому согласился. На следующий день мы вместе отправились к гостинице. Нам навстречу вышел мужчина. «Я пришла забрать дочь, Марико», — сказала я. Он ответил: «Ее здесь нет». Я очень рассердилась, поскольку, только взглянув на него, поняла, что он и есть отец ребенка. «Вы лжете! — закричала я. — Приведите ко мне Марико! Без нее я не уйду». Однако он позвал двух огромных молодчиков и приказал меня выгнать. Они вышвырнули нас с Хироси-сан и предупредили: «Если вернетесь, убьем». И мы с Хироси-сан пошли домой. Я понимала, что Марико связалась с плохими людьми, и хотела ее спасти, но не знала, что делать, к кому обратиться. Оставалось только надеяться, что с ней все будет в порядке. Я молилась, чтобы она вернулась домой.

Юка сидела, опустив голову и глядя в землю.

— Целый год, до прошлой осени, я ждала. Наконец в восьмом месяце на рассвете Марико, шатаясь, вошла в комнату. Она тяжело дышала, словно после долгого бега. На лице виднелись ссадины и синяки. Одежда была порвана и запачкана кровью. От нее пахло дымом. Она не стала рассказывать, что случилось, только припала ко мне и расплакалась.

Прошлая осень… восьмой месяц. События, связанные с этим временем, Сано никогда не забудет. Пожалуй, он мог бы объяснить странное поведение Марико и состояние, в котором она находилась в то утро. Он нахмурился, смутно ощущая, что обстоятельства возвращают его на путь, с которого он сошел, получив письмо с условиями выкупа. Сердце Сано взволнованно забилось, хотя в душе притаилось недоверие.

— Я вымыла Марико и уложила спать, — сказала Юка. — Четыре дня она ничего не ела, только лежала и плакала. А во сне кричала: «Нет, нет!» — и так металась, словно на нее кто-то нападал. — Юка показала, как билась ее дочь. — Она просыпалась в слезах.

Сано предостерег себя от поспешных выводов. Нужны серьезные доказательства, чтобы вернуться к версии, которую отвергли обстоятельства.

— Я утешала ее, — вздохнула Юка, — и немного погодя она, казалось, слегка успокоилась. Раны зажили. Она начала сама есть, умываться и одеваться. Я говорила ей: «Мир опасен. Если уйдешь, то сделаешь себе еще хуже. Оставайся здесь, тут тебя никто не тронет». Я думала, что Марико все поняла. Прошел месяц. Она была вежлива, послушна и помогала мне в работе. Но в тот момент, когда я уже начала верить, что дочь изменилась, она снова исчезла. А появилась как раз накануне Нового года. С ней были два самурая. Она сказала: «Мать, я пришла попрощаться».

В голосе Юки звучала безнадежность.

— К тому времени Марико меня уже ничем не могла удивить. Я спросила: «Куда ты отправляешься?» «В замок Эдо», — ответила она. Один из самураев сказал: «Она будет служанкой у матери сёгуна», — и они увели ее. Больше я Марико не видела.

Звоночек в мозгу Сано указал еще одно обстоятельство, связывающее Марико с похищением. Он немного помолчал, позволяя Юке свыкнуться с печальными мыслями. Затем заговорил:

— Сёгун приказал мне найти виновного в преступлениях, в том числе и в убийстве вашей дочери. Мне нужна наша помощь.

— Помощь? — удивилась Юка. Ее лицо, испуганное и покрасневшее от слез, казалось, постарело на десять лет. — Чем же я могу вам помочь?

— Скажите, как найти гостиницу, куда вы ходили за Марико. — Сано предположил, что именно туда девушка отправилась ночью перед выездом из Эдо.

— Она находится на дороге, пересекающей главную улицу Гинзы, через восемь кварталов от мастерской по чеканке серебряных монет. Поворачивайте налево, на дорогу. На вывеске гостиницы нарисован карп.

— Можете описать мужчину, которого вы там встретили? — спросил Сано. Возможно, этим человеком был Царь-Дракон, или его помощник, или же отец мертворожденного ребенка Марико.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*