Тесс Герритсен - Пропавшая девушка
– Но кто-то ее все же знал.
– Возможно. Только те люди предпочитают не высовываться. – Сайкс привалился к спинке стула. – Тупик, понимаешь? Если это убийство, то убийца просто виртуоз.
– Не только в способе убийства, но и в выборе жертвы, – сказала Кэт.
Она посмотрела на Рэтчета, которого явно больше волновал сэндвич с ветчиной.
– Винс, ты звонил в гринвудское похоронное бюро?
– Звонил. Никто с ними не договаривался о завтрашних похоронах. Но расходы кто-то оплатил.
– Кто?
– Заплатили анонимно. Наличными в конверте.
– Ребята, и вас это не настораживает? – недоверчиво покачала головой Кэт.
– Оплата похорон не считается преступлением.
– Выходит, кому-то Мэнди Барнетт все-таки знакома. И кому-то небезразлично, как ее похоронят. У вас есть по ней какие-либо данные?
– Мы знаем, что она жила в Бельмиде, – сказал Сайкс. – Снимала квартиру в доме на углу улиц Флешнер и Гроув. Наведались туда, расспросили. И удивились. Там даже никто не знал ее имени. Видели, как она выходила и возвращалась, но не более того. А ты говоришь, свидетели.
– Откуда она достала наркотик?
– Возможно, купила через курьеров Эстерхауса, – пожал плечами Сайкс. – Или получила бесплатно, в обмен на известные услуги?
– Ты имеешь в виду проституцию?
– Ее уже арестовывали за это. Прошу прощения за двусмысленность, но, как говорят, «старую суку не научишь новым трюкам».
– И опять вся вина падает на Герберта Эстерхауса?
– Кого же еще нам винить? Для нас это дело – сплошной тупик.
«И для Мэнди Барнетт тоже», – подумала Кэт.
Ей вспомнились огненные волосы Мэнди, фарфоровая белизна кожи. Даже после долгого пребывания в холодильнике морга тело не утратило красоты. Такие женщины не остаются незамеченными. Наверняка у нее были подруги. Может, любовники. Или просто мужчины, покупавшие ее ласки на одну ночь. Куда они все подевались?
«Умирает женщина, и ее смерть остается незамеченной».
Эта мысль билась в голове Кэт, пока она шла из кабинета Сайкса и Рэтчета по длинному коридору к лифтам. А если она сама вдруг умрет, многие ли заметят ее смерть и придут на похороны? Кларк наверняка придет. Уилок – по долгу службы. Но не будет ни мужа, ни родственников, ни охапок цветов на могиле.
«Мы с Мэнди похожи. По собственному выбору или волею обстоятельств мы в этой жизни – одиночки».
Остановившись возле лифтов, она нажала кнопку вызова. Вместе с сигнальным звонком у нее за спиной раздался знакомый голос:
– М-да, помянешь черта…
Обернувшись, Кэт увидела бывшего мужа. Тот вышел из кабинета начальника полиции.
«И ты тоже не пришел бы на мои похороны», – с некоторой злостью подумала она.
– Какая очаровательно хмурая физиономия у тебя сегодня, – сказал Эд.
Они оба вошли в лифт. Двери закрылись. Эд, как всегда, был тошнотворно элегантен. Ни пылинки, ни пятнышка. В его итальянские ботинки можно было смотреться, как в зеркало. И что она нашла в этом человеке? Следом явилась другая мысль, уравновесив первую: а что Эд нашел в ней?
– Кстати, я узнал то, о чем ты просила, – сказал он.
– Что?
– Имя копа, который в прошлом году арестовал Эстерхауса. Тебе ведь интересно знать, кто это?
– Конечно.
– Некто Бен Фуллер. Сержант с восемнадцатилетним стажем. Детали ареста отражены в протоколе. Эстерхауса прищучили за выращивание трех кустов марихуаны.
– И что, Фуллер потом его отпустил?
– Нет. Отпустили федералы. Вмешались и вытащили своего бывшего свидетеля. Так что тему сговора можешь закрыть. Фуллер к этому непричастен.
– А можно мне взглянуть на его досье из отдела внутренних расследований?
– Тебе это ничего не даст.
– Почему?
Двери лифта разошлись.
– Потому что Бен Фуллер мертв, – ответил Эд и вышел.
Кэт бросилась за ним.
– Мертв? Что с ним случилось?
– Застрелили во время дежурства. Кэт, он был отличным копом. Я говорил с его друзьями. У него остались жена и трое детей. И целый ящик грамот и благодарственных писем. Так что оставь парня в покое. Он был героем и не заслуживает, чтобы очерняли его память.
С этими словами Эд вышел из здания.
Кэт смотрела, как он удаляется, быстро шагая по тротуару. Потом пошла к своей машине.
Диллингам-стрит была буквально нашпигована машинами, а у Кэт сегодня не хватало терпения спокойно к этому относиться. Каждый светофор, загоравшийся красным, каждый идиот, делавший левый поворот, лишь подогревали ее раздражение. Когда она добралась наконец до морга, ее самообладание висело на волоске.
У себя на столе Кэт обнаружила вазу с двумя десятками роз на длинных стеблях.
– Это еще откуда? – сердито спросила она.
Кларку тоже было любопытно. Вскоре он сунул голову в ее кабинет и вкрадчиво спросил:
– И кто же ваш новый воздыхатель?
Кэт захлопнула дверь под громкий хохот Кларка. Потом плюхнулась на стул, разглядывая розы. Букет был потрясающий. Кроваво-красные розы, символ любви и страсти.
Однажды Эд прислал ей точно такие же розы. Это было незадолго до его просьбы о разводе.
Кэт уронила голову на руки, думая о том, какие цветы Адам Куонтрелл прислал бы на ее похороны.
Мрачное настроение не оставляло Кэт весь день. В таком состоянии она вскрывала труп старухи, сбитой на переходе, и разбирала бумаги, присланные ей на подпись из полиции и суда. Но вечером, въезжая через каменные вороты резиденции Адама, она была вполне готова и к теплым объятиям, и к ласкам. На худой конец, к хорошей порции крепкой выпивки.
Адам еще не вернулся. Зато в проезде стоял «мерседес» Изабель.
Кэт вылезла из своего «форда», поглядывая на безупречно чистый салон «мерседеса», кожаную обивку и перчатки из мягкой кожи, небрежно брошенные на переднем сиденье. Пребывая все в том же мрачном настроении, она поднялась на крыльцо и нажала кнопку звонка.
– Это вы, доктор Новак? – удивился Томас. – Неужели мистер Куонтрелл не снабдил вас ключами?
Кэт кашлянула. Ей и в голову не приходило взять и открыть ключом дверь чужого дома. Она была здесь гостьей. Наверное, таковой и останется.
– У меня есть ключи, – сказала она.
Томас отошел в сторону.
– Просто мне подумалось: вначале стоит позвонить, – оправдывалась Кэт, отдавая Томасу свою куртку.
– Конечно, – деликатно согласился Томас, вешая ее одежду в шкаф. – Мистер Куонтрелл еще не возвращался. Но к нам заехала мисс Калдервуд. Она сейчас в гостиной. Если угодно, можете выпить с ней чаю.
Меньше всего Кэт хотелось видеть Изабель, но элементарные правила приличия не позволяли ей просто подняться в гостевую комнату и завалиться на диван. Заставив себя нацепить вежливую улыбку, Кэт прошла в гостиную.
Изабель сидела на полосатой кушетке. Пушистый кашемировый свитер был небрежно и соблазнительно приспущен с одного плеча. Появление Кэт ничуть ее не удивило. Похоже, Изабель даже ждала ее приезда.
– Надеюсь, вам не пришлось долго ждать, – сказала Кэт. – Я не знаю, когда Адам приедет домой.
– Он возвращается в шесть, – улыбнулась Изабель.
– Он звонил?
– Нет. Просто он всегда возвращается в шесть.
Кэт уселась на стул эпохи королевы Анны. Интересно, что еще знает Изабель о привычках Адама?
«Возможно, больше, чем я догадываюсь».
На столике стояла пустая чайная чашка и поднос с печеньем. На кушетке переплетом вверх лежала книга, которую читала Изабель. Судя по заглавию, французская. В воздухе слегка пахло духами Изабель. Аромат был холодноватым и изысканным. Никакой цветочной дешевки, продающейся в аптеках.
– Шесть часов – его обычное время, – продолжала Изабель, наливая себе чай. – А по средам он заканчивает на час раньше и приезжает около пяти. Перед ужином любит выпить виски. Обычно шотландское, которое сильно разбавляет содовой. За ужином – бокал вина, но всего один. После ужина Адам читает. Научные журналы. Он старается быть в курсе новинок фармакологии. Думаю, вы поняли, насколько серьезно он относится к своей работе.
Изабель поставила чашку на столик.
– А потом наступает время развлечений, в которых обычно участвую я.
Произнеся эти слова, она снисходительно улыбнулась Кэт.
– Изабель, если вы рассказываете мне все это, чувствуя во мне угрозу, пожалуйста, успокойтесь. Я такая, какая есть, и никого из себя не разыгрываю. Никаких голубых кровей, никакой родословной. – Кэт засмеялась. – Ни малейшего намека на высшее общество.
– Я вовсе не хотела вас принизить, – торопливо возразила Изабель. – Просто решила немного прояснить некоторые вещи, связанные с Адамом.
– Например?
– Ну, как вам сказать… – Изабель пожала плечами. – Неизвестные вам стороны его жизни. Я вполне понимаю вашу растерянность. Вдруг попасть в этот громадный старый дом. Со стен на вас смотрят портреты совершенно незнакомых людей. И потом, вхождение в круг его друзей, которых вы никогда не видели.