KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Юмор » Прочий юмор » Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 5. Серебряный зверь

Хадзиме Кандзака - Рубаки. Том 5. Серебряный зверь

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хадзиме Кандзака, "Рубаки. Том 5. Серебряный зверь" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

«Ты предъявил веский довод, Гаури,» — в конце концов признала я. — «Не мне принимать это решение. Если мы решим вопрос должным образом, как товарищи, тогда у тебя не возникнет претензий?»

«Ну, нет, конечно.» — пугливо ответил Гаури. — «Я был бы рад, если бы мы устроили все по-честному.»

И тут, без малейшего труда, я набросила на добычу сеть!

«Ладно,» — сказала я, — «Мы проголосуем! Все, кто думает, что нашим лазутчиком должен быть Гаури, поднимите руку.»

Амелия и я одновременно вытянули руки.

«Тогда решено.» — я улыбнулась Гаури. — «Удачи!»

«Эй!»

«Мистер Гаури,» — мурлыкнула Амелия. Она торжественно насупилась и потрепала его по плечу. — «Я чувствую боль в вашем сердце, но знаю, что вы послужите высоким идеалам демократии.» — Она даже хлюпнула носом.

Никогда не изменявший своей мужественности Гаури выпрямился и подавил рыдания. Я уже начала волноваться за парня, когда он внезапно просиял.

«Ага!» — ликующе воскликнул он, указав пальцем прямо мне в лицо. — «Теряешь хватку, Лина! В твоей схеме есть одно слабое звено!»

«Ч-что?!» — У моих схем нет изъянов, поэтому я решила обидеться.

Мой спутник гордо встал и скрестил руки на груди. — «Ты что, правда думаешь, что, послав на разведку меня, не имеющего ни малейшего понятия о происходящем, что-то для нас выгадаешь?» — с издевкой произнес он. — «Да за кого ты меня принимаешь?»

Это было, словно мою голову со всей силы ударили молотом. «Ой!» — вскрикнула я, чуть не упав со стула. Гаури, проявивший проницательность? — «Ты пугаешь меня, Гаури. Значит ли это, что твои мозги наконец-то приняли форму?»

«Сейчас, только погоди…» — Гаури бросил на меня сердитый взгляд и погрозил пальцем. — «Не надо говорить о мозгах людей, как будто это груди!»

Ладно, теперь мы видим, на что этот парень направляет свой интеллект.

Я как раз придумывала остроумный ответ на реплику зациклившегося на груди Гаури, когда дверь в нашу комнату распахнулась. Чуть не слетев с петель, деревянная створка хлопнула по стене, заставив всех нас броситься к оружию.

«Извините!» — брюзгливо заворчал наш нежданный гость. — «Вы не могли бы вести себя немножечко потише?»

Дюжий и сердито пыхтящий трактирщик стоял в дверном проеме, уперев руки в бока. Должна вам сказать, что это было достаточно устрашающее зрелище. Все, что смогла придумать в ответ наша троица, было — извиниться, причем очень тихо.

В конечном итоге, мы решили выбрать разведчика, используя единственный старый и проверенный способ, с которым ознакомились во время нашей сознательной жизни: «камень — ножницы — бумага». Как жаль, что все мы выбрали «камень».

Бесчисленные факелы мерцали в темноте. Их крошечные огоньки озаряли просторную арену, плавно изогнутые стены неясно маячили над сборищем сотен людей в масках.

«Их здесь гораздо больше, чем я ожидала,» — прошептала я.

Мы сделали вылазку далеко вглубь горного хребта недалеко от Косматой Гривы. Амфитеатр, в котором мы спрятались, возможно, выглядел впечатляюще в пору своей юности, но медленное разрушение под воздействием времени — не говоря уже о человеческой небрежности — превратило его в ощерившуюся обломками, обветшалую развалину.

Вся наша троица взгромоздилась, как на насест, на самую высокую кромку амфитеатра, наиболее удаленную от действа, происходящего внизу. Все верхние скамьи были наиболее подточены временем, и до них было практически невозможно добраться — разве только вы знаете, как использовать левитацию. А это означало, что поблизости не было охранников, к тому же тени и высота отвесной стены, на которой мы примостились, делали нас практически невидимыми для находящихся внизу. Амелия обнаружила эти руины прошлой ночью. Я мысленно напомнила себе дать ей позже за это печенье.

«Эти парни мне не нравятся,» — пробормотал Гаури.

«Я-то думала, что у культа будет немного последователей,» — пояснила я, — «но это просто немыслимо. Должно быть, их верования довольно популярны, если они могут собрать толпу в такой глуши.»

«Немыслимо — это да,» — огрызнулась Амелия. — «Адепты зла в месте, столь почитаемом, как это? Неужели слово справедливость не имеет здесь значения?!» — Ее руки сжались в кулаки. — «Я этого не прощу!»

Я не обратила на нее внимания. Этому можно научиться после некоторого времени.

Мы выжидали, разглядывая собрание внизу. Несколькими минутами позже, толпа в масках взорвалась приветственными возгласами.

«Кто-то идет!» — воскликнул Гаури, констатируя очевидное.

И да, ребята, за это мы его и любим!

Пять человек появилось из коридора, через который участники боев когда-то проходили на арену амфитеатра. Мантии и накидки вновь прибывших были глубокого алого цвета, и все эти люди потрясали чем- то вроде мечей, используемых палачами, с клинками, окрашенными тем же багрянцем. В то время как четверо из них были в масках — конечно же, в красных — лицо пятого и последнего человека было открытым. Личины, которые они носили, отличались от масок рядовых последователей культа; вероятно, их стиль указывал на их ранг.

Человек с открытым лицом прошел к центру арены. Четверо остальных держались от него на расстоянии шести шагов, все они развернулись в четыре стороны света по направлениям компаса: на север, юг, восток и запад.

«Понятно,» — с отвращением прорычала Амелия. — «Пятеро слуг!»

«Слуг?» — промямлил Гаури. — «Кто, черт побери, они такие?» — он поглядел в мою сторону, поэтому я сделала ему одолжение, дав базовое объяснение.

«Они изображают пятерых высокопоставленных Мазоку, тех, кому дал рождение Рубиноокий Шабранигдо.» — Я не знала, была ли эта история правдой или легендой, но слово в слово выучила ее наизусть. Ну что еще я могу сказать? Просто я — любитель хороших сказок.

«Да,» — подхватила Амелия. — «Четверо по бокам представляют Дракона Хаоса, Глубоководную Дольфин, Дайнаста и Королеву — Зверя.» — она сделала глубокий вдох, а потом добавила, — «А человек в центре — это Хеллмастер. Имена зависят от их местоположения.»


* * *

Однако я сомневалась, что мужчина в центре является настоящим основателем культа. Он бы казался худым по сравнению с любым находящимся рядом человеком. Фактически он выглядел, как оголодавший третьесортный маг-злодей, к тому же напрочь лишенный обаяния.

«Господа!» — возвестил человек. Вопреки плюгавой наружности говорившего, его голос оказался на удивление зычным. — «Спешу сообщить вам хорошую новость! Магистр Кротц очень скоро к нам вернется!»

Волна аплодисментов захлестнула амфитеатр до краев. Я могла только гадать, что, судя по восторженным откликам, этот тип — Кротц — был предводителем клана. Так какого черта к сборищу сейчас обращается эта тощая задница? Он что, его заместитель?

«Более того,» — продолжил оратор, — «Мне сообщили, что он добыл вещь, которую мы так долго искали!» — Тут в его голосе зазвучали истово-ревностные нотки, даже с каким — то оттенком праведности. Аплодисменты, последовавшие за его словами, были еще громче и восторженней.

«Теперь нас ничто не остановит! Лицемеры, поклоняющиеся Цефеиду и другим фальшивым богам, узнают, как они заблуждались! Обретя истинную мощь, мы сможем получить все, чего захотим!»

Это чучело определенно наслаждается звучанием собственного голоса.

Я украдкой бросила быстрый взгляд на Амелию, чтобы посмотреть, как она держится. Крыша девочки имела обыкновение съезжать по малейшему поводу, а стихийное бедствие масштаба Амелии — это последнее, в чем мы сейчас нуждались. Я видела, как она с угрюмым выражением лица что-то бормочет себе под нос, но тем не менее ей пока удавалось оставаться в рамках.

Человек внизу продолжил свою речь: «Природа бытия противоречива, а, стало быть, порочна. Мы не потерпим подобную …»

И тут Амелию прорвало. Она неожиданно стрелой бросилась вперед и начала сеять хаос.

«Burst Rond!»

С десяток шаров ослепительного света расцвело вокруг принцессы, а затем низринулось на арену.

ВЗРЫВ!

«Айааааай!» — заверещал сектант в маске.

«Йиииии!» — выкрикнул другой, свалившись со своего яруса на скамьи внизу.

Вспышки пламени и вопли прорезали пространство арены для собраний из конца в конец. Это был ад кромешный!

Я немедленно опустилась на землю, где и притаилась, сжавшись в комок и закрыв голову руками. Проклятье! — подумалось мне. Я должна была догадаться!

Предшествующее заварухе бормотание Амелии вовсе не свидетельствовало об ее попытках сдержать ярость, а, напротив, взывало к силе беспощадного боевого заклятья. Кстати, бесплатный совет: если вы собираетесь оторваться на полную катушку с атакующей магией, то, по крайней мере, предупредите своих товарищей, когда ринетесь в драку.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*