KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Старинная литература » Античная литература » Публий Марон - БУКОЛИКИ. ГЕОРГИКИ. ЭНЕИДА

Публий Марон - БУКОЛИКИ. ГЕОРГИКИ. ЭНЕИДА

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Публий Марон, "БУКОЛИКИ. ГЕОРГИКИ. ЭНЕИДА" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Стих 19. …мать… Дионею… – Дионея – одно из прозвищ Венеры, от имени ее матери Дионы.


480

Стих 35. …Градива-отца, владыку пажитей гетских… – Геты и фракийцы жили по берегам реки Данубия (Дуная) и почитали Марса-Градива.


481

Стих 50. …царю фракийцев… – Полиместору, мужу Илионеи, дочери Приама.


482

Стих 64. …от черных ветвей кипариса и темных повязок… – Кипарис и повязки черного цвета – символы траура.


483

Стихи 66-67. …чаши… с парным молоком и сосуды с жертвенной кровью… – При погребальных обрядах на могилу лили молоко, мед, кровь жертвенных животных и вино, чтобы умилостивить манов.


484

Стих 73. Остров… почитаемый всюду священным… – Делос, где родились Феб (Стреловержец) и Диана.


485

Стих 76. Микон, Гиар – соседние с Делосом острова.


486

Стих 85. Тимбрей – то же, что Тимбрейский (см. примеч. к «Георгикам», IV, 323).


487

Стих 96. Отыщите древнюю матерь. – Имеется в виду Италия, откуда переселился в Малую Азию предок троянцев Дардан, уроженец города Корита в Этрурии.


488

Стих 104. …остров Юпитера – Крит… – Крит, считавшийся родиной Юпитера, Анхиз принимает за указанную цель, потому что первый троянский царь Тевкр был родом с Крита.


489

Стих 105. …близ Иды высокой – Кроме Иды фригийской, существовала и гора Ида Критская.


490

Стих 108. …к пашням Ретейским… – то есть к троянским; Ретейский мыс находится в Троаде.


491

Стих 111. …медь корибантов… – см. примеч. к «Георгикам», IV, 150-151.


492

Стих 112. …имя идейских лесов… – Ида фригийская определяется как соименинница Иды Критской, …нерушимое таинств молчанье… – Участники культа Кибелы должны были хранить его обряды в тайне от непосвященных.


493

Стих 113. …львы, в колесницу ее запряженные… – Кибелу изображали на колеснице, запряженной львами.


494

Стих 115. Кносское царство – то есть Крит. Кносс – главный город Крита.


495

Стих 122. Идоменей – царь Крита, согласно мифу, изгнанный жителями после его возвращения с Троянской войны.


496

Стих 124. Ортигия – древнее название Делоса.


497

Стих 125. …мимо Наксосских хребтов, оглашаемых воплем вакханок… – Горы острова Наксоса были известны культом Вакха.


498

Стих 126. Донуса – остров к востоку от Наксоса. …белых – Пароса… – Берега острова Пароса в Эгейском море названы белыми, так как Парос славился мрамором.


499

Стих 128. Киклады – архипелаг в Эгейском море, в центре его находится Делос.


500

Стих 131. Куреты – см. примеч. к «Георгикам», IV, 150-151.


501

Стих 141. …пашни Сириус выжег… – Сириус – заезда из созвездия Пса, с ее появлением в июле связывалась сильная жара.


502

Стих 162. Делий – эпитет Феба от названия острова Делос.


503

Стих 168. Иасий – брат Дардана.


504

Стих 170. Корит – см. примеч. к стиху 96 этой книги «Энеиды».


505

Стих 171. …пашен Диктейских! – Дикте – горы на Крите.


506

Стих 178. …над очагом возлиянье творю. – Домашний очаг был в то же время алтарем пенатов.


507

Стих 213. Финей – слепой фракийский прорицатель; он был преследуем Гарпиями за то, что ослепил своих сыновей от первого брака. Гарпии похищали его еду. Гарпии считались богинями бури. У Вергипия эти крылатые чудовища с девическими лицами – олицетворение голода.


508

Стих 230. Эта строка, повторяющая стих 311 книги первой, считается позднейшей вставкой.


509

Стих 248. …потомки Лаомедонта… – Намек на грех Лаомедонта, не пожелавшего отдать Геркулесу коней, которые предназначены были ему в уплату за помощь в постройке Троянских стен. Оскорбленный Геркулес пошел войной на Трою.


510

Стих 252. …величайшей из фурий. – В позднейших сказаниях Гарпии отождествлялись с фуриями.


511

Стихи 270-271. Закинф, Дулихий – острова в Ионийском море. В поэтическом языке «дулихийский» значит «Улиссов». Нерит – гора на острове Итака.


512

Стих 272. …Лаэртова царства… – Лаэрт – отец Улисса (Одиссея).


513

Стих 274. Левката – мыс на острове Левкада, у западного берега Греции.


514

Стих 280. …на Актийской земле илионские игры справляем. – На мысе Акциум был храм Феба-Аполлона, где в древнейшее время каждые три года устраивались игры. После знаменитой битвы при Акциуме (31 г. до Р. X.), в которой Октавиан одержал победу над Антонием, он возобновил игры.


515

Стихи 286-287. …Абанта… ношу вешаю в храме на дверь… – Имеется в виду обычай римлян вешать у дверей храма боевые доспехи с обозначением имени победителя и побежденного.


516

Стих 291. Горы феаков – горы греческого острова Керкира. Феаки – мифический народ, к которому попадает Одиссей в «Одиссее».


517

Стих 292. Хаонийская гавань – см. примеч. к «Георгикам», I, 8; II, 67.


518

Стих 293. Бутрот – город в Эпире, на северо-западе Балканского полуострова.


519

Стихи 295-297. Гелен – сын Приама, прорицатель; он был взят в плен и уведен в Эпир Пирром (Неоптолемом). Излагая историю Андромахи, Вергилий близко придерживается сюжета трагедии Еврипида «Андромаха».


520

Стих 321. Приамова дева – Поликсена, дочь Приама, принесенная в жертву на могиле Ахилла после падения Трои.


521

Стихи 328-331. Гермиона – дочь Елены Спартанской, была невестой Ореста, сына Агамемнона, …мучим местью фурий… – фурии преследовали Ореста за то, что он убил свою мать Клитемнестру, мстя ей за убийство отца.


522

Стих 335. Хаон – друг Гелена, по одним мифам, случайно убитый им на охоте, по другим – добровольно принесший себя в жертву богам ради спасения сограждан.


523

Стих 340. В Трое был он тебе… – См. примеч. к книге I, 534. В некоторых рукописях этот стих имеет продолжение: «рожден счастливой Креусой».


524

Стих 360. …в лаврах кларийских… – В ионийском городе Кларосе находились священная лавровая роща, храм и прорицалище Аполлона.


525

Стих 361. …приметы… пернатых. – Имеется в виду гадание по полету птиц, известное и в Греции, но особенно широко распространенное в Риме.


526

Стих 381. …Италию ту, которою мнишь ты уж близкой… – Недалеко от Эпира (на западе Адриатики) находится восточный берег Италии; однако Эней не может высадиться на нем, потому что берег занят греческими переселенцами (см. стихи 396-402). Троянцы должны обойти полуостров с юга и высадиться в устье Тибра, на западном побережье страны.


527

Стих 386. Цирцея – волшебница, задержавшая у себя Улисса (см.: Гомер «Одиссея»).


528

Стих 399. Нарикийские локры – выходцы из города Нарика в Локриде, области на восточном берегу Греции. Основали на юге Италии город Локры. Царем племени локров был Аякс, сын Оилея.


529

Стих 400. Саллентинская равнина – а италийской местности Калабрии. Ликтиец – выходец из города Ликта на Крите.


530

Стих 401. Филоктет – греческий вождь. Мелибея – город в греческой Фессалии.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*