Константин Душенко - Большой словарь цитат и крылатых выражений
БЕЗЫМЕНСКИЙ, Александр Ильич
(1898–1973), поэт143 Битие́ / Определяет сознание!
«Выстрел: Комедия в стихах» (1928–1929), III, 6▪ Безыменский, 1:337По позднейшей версии, выражение возникло «в разгар сталинского террора (см. ежовщина; показания; допрос; активное следствие)». ▪ Справочник по ГУЛАГу, с. 31.
144 Комсомолия.
Загл. поэмы (1923–1924)145 ЦК играет человеком.
«Комсомолия», гл. 8▪ Безыменский А. Собр. соч. – М., 1926, т. 1, с. 358Это изречение цитировал уже И. В. Мгеладзе на VIII конференции РКП(б) 2 дек. 1919 г. ▪ Восьмая конференция РКП(б): Протоколы. – М., 1961, с. 33. → «Судьба играет человеком» (С-316).
146 Вперед же по солнечным реям
На фабрики, шахты, суда!
По всем океанам и странам развеем
Мы алое знамя труда.
«Комсофлотский марш» («Комсомольская комсофлотская») (1924) ▪ Безыменский, 1:74В качестве автора музыки указывался К. Корчмарев. Согласно Т. В. Поповой («О песнях наших дней», 1969), «Комсофлотский марш» исполнялся на мелодию известной в Германии и Польше песни «Нас давит, товарищи, власть капитала», которая, в свою очередь, восходит к «Маршу польских повстанцев» 1831 г.
147 Вперед, заре навстречу, / Товарищи в борьбе!
Штыками и картечью / Проложим путь себе.
«Молодая гвардия» (1922) ▪ Безыменский, 1:17Это вольный перевод немецкой песни «Заре навстречу» («Dem Morgenrot entgegen») на слова Генриха Айльдермана (H. Eildermann, 1880–1955). В оригинале: «Мы – молодая гвардия пролетариата». Текст Айльдермана написан в 1907, опубл. в 1910 г. под загл. «Песня юношества»; исполнялся на мотив песни «Андреас Гофер» («Zu Mantua in Banden»), слова Ю. Мозена (1831), муз. Леопольда Кнебельсбергера (1844).
148 Мы – молодая гвардия / Рабочих и крестьян.
«Молодая гвардия» ▪ Безыменский, 1:17В 1912 г. появилась французская «Песня молодых гвардейцев» (обычное название – «Молодая гвардия»), написанная известным шансонье Монтегю для «Молодой социалистической гвардии» – дочерней организации Французской социалистической партии. ▪ Boudet, p. 465.
→ «Молодая гвардия» (Ан-752).
149 Мы поднимаем знамя! / Товарищи, сюда!
Идите строить с нами / Республику Труда!
Чтоб труд владыкой мира стал
И всех в одну семью спаял.
«Молодая гвардия» ▪ Безыменский, 1:17«Да, у нас будет республика труда» – из речи Ленина на заседании ВЦИК 4 нояб. 1917 г. ▪ Ленин, 25:61.
150 Будет день: / Мы предъявим / Ордер
Не на шапку – / На мир.
«О шапке» (1923) ▪ Безыменский, 1:62151…Сто тысяч партбилетов
Заменят ленинский утраченный билет.
«Партбилет № 224332» (1924)▪ Безыменский, 1:82152 Давайте землю / И живых людей!
«Поэтам “Кузницы”» (1923) ▪ Безыменский, 1:50Поэтическая декларация «напостовцев» (членов группы «пролетарских писателей» «На посту»).
БЕЙЕРОТ, Нильс
(Bejerot, Nils, 1921–1988),
153 Стокгольмский синдром.
С 23 по 29 авг. 1973 г. в Стокгольме двое бандитов удерживали захваченное ими здание банка с четырьмя заложниками. Постепенно между заложниками и похитителями возникла близость; во время освобождения заложники даже пытались защищать бандитов. Психоаналитик Анна Фрейд назвала эту реакцию «идентификацией с агрессором»; однако утвердился предложенный Бейеротом термин «стокгольмский синдром».
БЕЙТОРС, Стив
(Bators, Steve, 1949–1990),
154 Если я слишком громок для вас, значит, вы слишком стары для меня.
Приписывается. В форме: «Если это слишком громко, значит, вы слишком стары» – цитировалось как изречение другого американского рокмузыканта – Тэда Ньюджента (T. Nugent, р. 1949).
БЕК, Дейв (Beck, Dave, 1894–1993),
155 Спад – это когда работу теряет сосед, а кризис – когда работу теряешь ты сам.
Цитировалось в газ. «Таймс» 22 фев. 1954 г. Позднее повторено Гарри Труменом, которому обычно приписывается это изречение. ▪ Shapiro, p. 49.
БЕК, Карл
156 На прекрасном голубом Дунае. // An der schönen blauen Donau.
«На Дунае», стихотворение (1844)Отсюда назв. вальса Иоганна Штрауса (1867). ▪ Gefl. Worte, S. 214.
БЕККАРИА, Чезаре
157 Не в жестокости, а в неизбежности наказания заключается один из наиболее эффективных способов предупредить преступления.
«О преступлениях и наказаниях» (1764), XXVII; здесь и далее пер. Ю. Юмашева▪ Отд. изд. – М., 2000, с. 117Эта мысль повторена в «Наказе» Екатерины II (X, 222). ▪ Отд. изд. – СПб., 1907, с. 66. В советское время в ходу была цитата из Ленина: «Давно уже сказано, что предупредительное значение наказания обусловливается вовсе не его жестокостью, а его неотвратимостью» («Случайные заметки», I) (1901). ▪ Ленин, 4:412.
158 Лучше предупреждать преступления, чем карать за них.
«О преступлениях и наказаниях», XLI▪ Отд. изд. – М., 2000, с. 175159 Наказание <…> должно быть по сути своей гласным, незамедлительным, неотвратимым, минимальным из всех возможных при данных обстоятельствах, соразмерным преступлению и предусмотренным в законах.
«О преступлениях и наказаниях», ХLVII (заключение) ▪ Отд. изд. – М., 2000, с. 188БЕЛИНСКИЙ, Виссарион Григорьевич
160 Искусство есть непосредственное созерцание истины, или мышление в образах.
«Идея искусства» (1841; опубл. в 1862)▪ Белинский в 13 т., 4:585Также в других статьях Белинского: «Поэзия есть мышление в образах» («Полное собрание сочинений Д. И. Фонвизина…», 1838); «Поэт мыслит образами» («Горе от ума. <…> Второе издание», 1840). ▪ Белинский в 13 т., 2:560; 3:431.
«Знание в форме и образе» – определение искусства у Гегеля («Лекции по эстетике», ч. I, «Введение», 2). ▪ Гегель Г. В. Ф. Эстетика. – М., 1968, т. 1, с. 109.
161 Литературные мечтания.
Загл. серии критических статей (1834)162 Любите ли вы театр так, как я люблю его, т. е. всеми силами души вашей <…>?
«Литературные мечтания», IХ▪ Белинский в 13 т., 1:78163 Что же такое <…> театр? О, это истинный храм искусства <…>! <…> О, ступайте, ступайте в театр, живите и умрите в нем, если можете…
«Литературные мечтания», IХ▪ Белинский в 13 т., 1:79164 Завидуем внукам и правнукам нашим, которым суждено видеть Россию в 1940 году – стоящею во главе образованного мира, дающею законы и науке, и искусству, и принимающею благоговейную дань уважения от всего просвещенного человечества.
[Рец.:] «Месяцеслов на (високосный) 1840 год» (1840) ▪ Белинский в 13 т., 3:487165 * Единство формы и содержания.
«О жизни и сочинениях Кольцова» (1846)▪ Белинский в 13 т., 9:535«Когда форма есть выражение содержания, она связана с ним так тесно, что отделить ее от содержания, значит уничтожить самое содержание; и наоборот: отделить содержание от формы, значит уничтожить форму. <…> Это органическое единство и тождество идеи с формою и формы с идеею бывает достоянием только одной гениальности».
166 Книга есть жизнь нашего времени.
[Рец.:] «Подарок на Новый год». <…> «Детские сказки дедушки Иренея» (1840)▪ Белинский в 13 т., 4:85167 Эпопея нашего времени есть роман.
«Разделение поэзии на роды и виды» (1841), разд. «Поэзия эпическая» ▪ Белинский в 13 т., 5:39Определение восходит к Гегелю, назвавшему роман «современной буржуазной эпопеей» («Лекции по эстетике», ч. III, отдел III, гл. 3, разд. С). ▪ Гегель Г. В. Ф. Эстетика. – М., 1971, т. 3, с. 474.
168 «Онегина» можно назвать энциклопедией русской жизни.
«Сочинения Александра Пушкина», IХ (1845)▪ Белинский в 13 т., 7:503169 «Капитанская дочка» – нечто вроде «Онегина» в прозе.
«Сочинения Александра Пушкина», ХI (1846)▪ Белинский в 13 т., 7:577170 Примирение с гнусною расейской действительностию.
Письмо к В. П. Боткину от 10–11 дек. 1840 г.▪ Белинский в 13 т., 11:577Также: «Проклинаю мое гнусное стремление к примирению с гнусною действительностию!» (письмо к В. П. Боткину от 4 окт. 1840 г.). ▪ Белинский в 13 т., 11:556.
Формула «примирение с действительностью» («die Versöhnung mit der Wirklichkeit», нем.) принадлежит Гегелю («Философия права», введение) (1821). В России ее провозгласил М. Бакунин: «Примирение с действительностью, во всех отношениях и во всех сферах жизни, есть великая задача нашего времени, и Гегель и Гёте – главы этого примирения» («Гимназические речи Гегеля. Предисловие переводчика»; опубл. в «Московском наблюдателе», 1838, март, кн. 1). ▪ Белинский в 9 т., 2:536. У Белинского, в том же номере «Московского наблюдателя» («Литературная хроника»): «выйти из борьбы прекраснодушия в гармонию просветленного и примиренного с действительностию духа». ▪ Белинский в 13 т., 2:267.