KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Эммануил Сведенборг - Мудрость Ангельская о Божественной Любви и Божественной Мудрости

Эммануил Сведенборг - Мудрость Ангельская о Божественной Любви и Божественной Мудрости

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Эммануил Сведенборг, "Мудрость Ангельская о Божественной Любви и Божественной Мудрости" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Fixus - устойчивый, неподвижный, N 7, N 160.

Forma - форма, N 15.

Facultas - способность, N 39.

Fides - вера, N 41.

Fanstitas - благополучие, N 47.

Felicitas - счастие, N 47.

Falsitas - ложность, N 108.

Falsificatus - олжетворенный, N 187.

Fluxus - ток, течение, N 270, склонение.

G

Gradus - степень, N 2.

H

Halitus - выдохновение, N 42.

Humanum - человеческое, человечность, N 240.

I

Idea - идея, N 1.

In se - в себе, само в себе, сам по себе, N 4.

Intellectus - разум, N 5 (ум).

Influere - влиять, N 5.

Intelligere - разуметь, N 9.

Infinita - бесконечности, N 17.

Indefinita - беспредельное, N 29, 155.

Intelligendi facultas - разумевательная способность, N 39.

Imago - образ, N 39.

Ipsum - самое, N 44.

Initium - начало, N 44.

Illustratio - озарение, N 100.

Intuitus - воззрение, N 152.

Indolis - свойство, N 192, склонность.

Idem - одно и то же, N 77, одинаковое.

Illustrare, illuminare - озарять, освещать, просветлять, N 256.

Intellectualis - разумевательный, разумичный, умственный, N 264.

Intelligentia - разумение.

Ingeniosus - способный, N 267 (умный).

Ingeniositas - ум, N 276, (способность).

J

Jucunditas - приятность, N 33.

L

Loquela - язык, разговор, N 26.

Liberum - свобода, N 58, 116.

Lumen - освещение, N 69, свет, N 72.

Lux - свет, N 116.

Liberum arbitrium - свободный произвол, N 117.

M

Mens - ум, N 28, но чаще: духосущество, N 68, иногда: существо духа, N 26, дух, N 82.

Materia - материя, вещество, N 5.

Malefacere - делать зло, N 182.

Meditatio - посредство, N 303.

Medium - средство, (Intermedium - средина, посредство), среда.

N

Nutus - изволение, произвол, N 24, 25.

Nisus - стремление, N 60.

O

Objectum - объект, N 7, 40.

Orgo - порядок, N 29.

Opus - дело, N 36.

Origo - начало, N 56, происхождение, N 264.

P

Percipere - постигать, N 2, понимать, N 27 (ощущать).

Perceptio - постижение, N 2, ощущение, понимание, умоощущение, N 316.

Prolificatio - плодотворение, N 61.

Particularis - частный, N 64.

Proprius - собственный N 69.

Progressio vitae - переходы, течение жизни, N 73.

Progressivus - переходный, N 75.

Procrdens - происходящее, N 93.

Proprium - собственность, самость, N 114, собственное - N 285, свойственное - N 255.

Probus - хороший, N 213.

Potentia - могущество, N 217, возможность, N 233.

Prudentia - благоразумие, N 267.

Permissio - попущение, N 340.

Principium - начало, произведение, или

Principiata - происхождения от начал, N 362.

Q

Quale - качество, N 15.

A quo omnia - от которого все, N 27.

Ut ex quibus - как из начал своих, N 28.

Qualitas - качественность, свойство (склонность) N 310.

R

Recipies - восприниматель, N 4.

Receptio - воспринимание, N 6.

Rationale, rationalitas - рассудливость, рассудочность, рациональность, N 14.

Ratio - рассудок, N 23, смысл, N 27.

Residere - иметь седалище, N 25, пребывать.

Reciprocus - взаимный, N 35, 49 (mutuus).

Rexormari - переобразовываться, N 37.

Regenerari - возрождаться, N 37.

Repraesentativus - прообразовательный, N 52.

Recipientia - восприемлища, приемники, N 55.

Reciprocum - взаимность, N 57.

Reagentia - противодейственность, N 58.

Reactio - противодействование, N 68.

Ratiocinari - умствовать, судить, заключать, N 69, 254.

Ratiocinatio - умствование, суждение, заключения, выводы, N 188.

Receptaculum - восприемлище, N 223 (recipientia).

Reformatio - переобразование, N 263.

Regeneratio - возрождение, N 263.

Revelatio - откровение.

S

Sapientia - мудрость, N 5, 29.

Substantia - субстанция, сущность, N 5, 40.

Spiritus - дух, N 7.

Series - ряд.

In serie - по порядку, N 9.

Sapere - ???, познавать, быть мудрым, (умным, N 145), иметь сведения, мудрствовать, N 12, 14, 30, 69, 117, понимать, смыслить (sapere prae aliis)/

Sensus - ощущение, N 22, чувство, - смысл.

Successivus - последовательный, N 29.

Simultaneus - совокупный (одновременный), N 29.

Similitudo - подобие, N 18.

Subjectum - субъект, N 40.

Sensualiter - чувственно, N 46.

Series - связь, N 46, ряд.

Scientia - знание, наука, N 67.

Stata (tempora et spatia) - остойчивые, определенные (времена и состояния), N 70.

Status - состояние, N 70.

Singularia - единичное, N 225.

Spectare - иметь в виду, взирать, обращаться, N 227, 246, 137.

Substantiata - составленные из субстанций, N 229.

Sentire - чувствовать, ощущать, N 89.

Sistere - проявлять, N 227, представлять.

Spiritualis mens - духосущество собственно духовное, N 252.

Scientifica - научное, N 261.

Substantialis - субстанциальный.

Substantiatus - составленный из субстанций, N 273.

Subsistentia - продолжаемость существования, существовательность, существование, N 304.

T

Trahere - заимствовать, N 70, брать, извлекать.

U

Universum - вселенная, N 4.

Usus - служение, N 20, употребление, назначение, N 170, 331, исполнение, N 213, 241.

Universale - всеобщее, N 23.

Unio - единение, N 35.

Unicum - единственное, N 44.

Usus facere - производить, совершать служения, N 142.

Usus pracstare - приносить служение, N 61.

V

Voluntas - воля, N 25.

Velle - хотеть, произволять, N 30, желать, N 57.

Varius - различный, разнообразный, N 54.

Vis - сила, N 65.

Virtus - сила, N 221, доблесть, добродетель.

Vox - выражение, N 250, слово, N 281.

Некоторые слова (особо) в их сравнительно значении.

N 2

Interior - внутреннее, более внутреннее.

Exterior - внешнее, более внешнее.

N 13

Intimum - внутреннейшее.

N 52

Primus - первый.

Ultimus - последний.

In maximus et in minimus - и в большом и в малом.

N 65

Supremus - (самый) высший (N 186) superior.

Medius - средний.

Infimus - (самый) низший.

N 119

Prior - предшествующий.

Posterior - последующий.

N 176

Externus - внешний.

Internus - внутренний.

N 184

Prior - предшествующее, ahterior - предшествующий.

Posterior - последующее.

Postremus - конечное.

Prius - первейшее, первое.

Incrementa - прибавления, прибывание.

Incressentia - нарастание.

Decrementa - убавление, убывание.

Decrestentia - отложение.

N 200

Primus - первый.

Supremus - высший, высочайший.

Infimus - самый низший.

Intimus - самый внутренний.

Extimus - самый крайний.

Summus - высочайший, superior - верхний.

Imus - нижайший.

Inferior - низший, infimus - самый низший.

Extremus - крайний.

Ambitus - окружность (complexus - объем).

Ascensus - восхождение.

Descensus - нисхождение.

N 209

Complexus - объем (ambitus).

Basis - основание (fundamentum).

N 215

Intentio - намерение.

Actio - действование.

Opus - дело.

Exercitium - упражнение.

Motus - движение.

Factum - факт, действие.

N 221

Revelare - разоблачать (открывать).

(aperire - открывать).

Примечания к некоторым выражениям в S.A de D.A. et de D.S. (составил В.А.Клиновский)

N 5. Любовь и Мудрость принимаются здесь, во всем сочинении, иногда в прямом, хорошем смысле, иногда - в таком общем, в котором любовь означает и добрую и злую любовь, а мудрость означает и добрую и злую любовь, и также всю область познавания, ведения вообще; как напр. в NN 30, 214, 241.

N 4. Что Господь есть жизнь сама в себе (in se), или сама по себе, т.е., собственно или сама Жизнь.

N 7. Все и каждое - omnia et singula.

N 18. Из чего и следует бесконечное Его совершенство, или, то, что в Нем нет никакого свойства развитого не вполне, т.е., развитого только до некоторой, а не до самой высшей, божественной степени, до бесконечности.

Примечания (составил В.А.Клиновский)

Эти примечания составляют только собственные мои мысли об идеях подлинника; но верно ли понял я автора, этого я решить не в состоянии без суждения других, более меня с ним знакомых, - которым и предоставляю себя на суд в большей части этих примечаний.

N 13. Universaliter et singulariter - всеобще и единично.

N 19. in toto, in parte et individuo - во всем целом, в каждой части и в каждой особенности.

N 25. resideo - иметь седалище (местопребывание, residentia? resting-place).

N 26. Он имеет в словах своих окончание на одно (desinat in unum), похожее, быть может, на наши рифмы.

N 32. Как живое, так и не живое существует (subsistant). Часто приводимое в книгах автора выражение: "subsistentia est perpetua existentia", (N 152), т.е. "существование в продолжении своем, или, продолжение существования, есть непрерывный ряд начинаний существования", достаточно показывает значение слов: subsistere - продолжать существование, и existere - начинать существование (N 50), в каком большей частью употребляет их автор; но как и то и другое значение может заключаться в одном слове - существовать, то, для краткости, я переводил иногда оба латинские слова этим одним словом, полагая, что самый смысл ясно показывает, где означает оно начало и где продолжение существования.

N 35. В выражении: "ибо естество божественное есть Божественная Любовь, поелику Божественная Любовь принадлежит Божественной Мудрости, и есть Божественная Мудрость, поелику Божественная Мудрость принадлежит Божественной Любви", - я допустил отступление от выражения подлинника, но, кажется, не от смысла. В подлиннике сказано: "Divina enim Essentia est Divinus Amor, quia est Divinae Sapientiae, et Divina Sapientia, quia est Divini Amoris".

N 36. Также я отступил в переводе от подлинника в следующем месте: "Sic plus Divini Amoris quam Divinae Sapientiae, aut si plus Divinae Sapientiae quam Divini Amoris, in aliguo opere creato foret non subsistet, nisi quantum ex aeguo insunt, transit quod super est".

N 52. ultima - последние начала. Слово начало я прибавляю в переводе по примеру английских переводов, употребляющих в таком случае слово principles. акже употребляю я иногда слово предмет, как напр. в N 53.

N 52. Quod in se est - Сущее само по себе.

N 55. Так произведение художника есть произведение самой жизни художника, и сходственно с этой жизнью, хотя и нет в нем этой жизни in se.

127. Господь, видя ангела из Солнца, видит в нем себя самого как бы в зеркале, ибо Он пребывает в ангеле, как бы в отражении; ангел же, видя Господа в Солнце, видит в нем также себя самого, ибо он пребывает в Господе.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*