Иларион (Алфеев) - Христос — Победитель ада
526
Вс.5. Утр. Хвал.
527
Вс.5. Утр. Хвал.
528
Ср.5. Лит. Блаж.
529
Греч. t? ?nqrиpinon - «все, что относится к человеку».
530
Вс.6. Вел.веч. Стих. ГВ.
531
Вс.6. Вел.веч. Тропарь.
532
Вс.6. Утр. Сед.
533
Вс.6. Утр. Канон. П.8.
534
Вс.6. Утр. Канон. П.9.
535
Возвысил рог наш», т. е. даровал нам победу.
536
Пт.6. Утр. Канон. П.5.
537
Сб.7. Вел.веч. Стих. ГВ.
538
Сб.7. Вел.веч. Стих. ГВ.
539
Вс.7. Утр. Канон. П.1.
540
Вс.7. Утр. Хвал.
541
Ин. 1:14.
542
Вс.8. Утр. Канон. П.1.
543
Вс.8. Утр. Канон. П.3.
544
Вс.8. Утр. Канон. П.4.
545
Вс.8. Утр. Канон. П.9.
546
Вс.8. Утр. Канон. П.6.
547
Вс.8. Утр. Хвал.
548
Слово 45, 24.
549
Слово 6, против еретиков.
550
Пасхальное послание 10, 10.
551
Строматы 6, 6.
552
Кондак 45, 17.
553
О Христе и антихристе 26.
554
Огласительное слово 14, 19.
555
Точное изложение православной веры 3, 28.
556
Здесь и далее подобного рода статистика весьма условна и приводится с единственной целью — дать хотя бы самое общее и приблизительное представление о том, насколько часто та или иная мысль встречается в богослужебных текстах.
557
Сб.1. Утр. Канон. П.4.
558
Сб.2. Вел.веч. Стиховн.
559
Ср.2. Утр. Канон. П.8.
560
Вс.3. Утр. Канон. П.7.
561
Так в греческом тексте. Слав. «всесмехливый» является калькой с греческого слова panglasto, означающего «достойный всяческого осмеяния» (это слово употреблено в одной из стихир на стиховне вечерни Великого пятка). Очевидно, греческий текст, которым пользовался славянский переводчик, содержал другое чтение.
562
Вс.4. Утр. Канон. П.5.
563
Буквальный перевод этого тропаря затруднителен. Славянский переводчик воспроизвел греческий оригинал слово в слово, но, кажется, не вполне уловил смысл
564
Ср.5. Утр. Канон. П.6.
565
Вс.7. Утр. Канон. П.6.
566
Сб.1. Утр. Канон. П.3.
567
Вт.3. Веч. Стих. ГВ.
568
Вс.7. Утр. Икос.
569
Вс.8. Лит. Блаж.
570
Пт.3. Утр. Канон. П.4.
571
Ср.7. Утр. Канон. П.4.
572
Сб.6. Вел.веч. Стиховн.
573
Сб.5. Вел.веч. Стих. ГВ.
574
П. Уржумцев. Сошествие Иисуса Христа во ад. - Журнал Московской Патриархии № 4, 1958. С. 41.
575
Сб.1. Вел.веч. Стиховн.
576
Вс.1. Утр. Кондак.
577
Вс.3. Утр. Кондак.
578
Вс.4. Утр. Канон. П.6.
579
Вс.4. Утр. Икос.
580
Сб.5. Вел.веч. Стих. ГВ.
581
Вс.5. Утр. Канон. П.6.
582
Вс.5. Утр. Кондак.
583
Вс.6. Утр. Канон. П.6.
584
Вс.6. Утр. Хвал.
585
Сб.7. Вел.веч. Стих. ГВ.
586
Сб.7. Вел.веч. Стих. ГВ.
587
Сб.7. Вел.веч. Стиховн.
588
Сб.7. Вел.веч. Стиховн.
589
Вс.8. Утр. Кондак.
590
Вс.1—3—5—7. Утр. Тропарь по славословии.
591
Вс.1. Утр. Канон. П.6.
592
Сб.3. Вел.веч. Тропарь.
593
Вс.4. Канон. П.6.
594
Вс.4. Утр. Хвал.
595
Сб.4. Вел.веч. Стих. ГВ.
596
Сб.4. Вел.веч. Стих. ГВ.
597
Вс.5. Утр. Хвал.
598
Вс.6. Утр. Ипакои.
599
Вс.6. Утр. Канон. П.3.
600
Вс.6. Утр. Канон. П.9.
601
Сб.7. Вел.веч. Стиховн.
602
Сб.7. Вел.веч. Стиховн.
603
Сб.8. Вел.веч. Стиховн.
604
Сб.8. Вел.веч. Стиховн.
605
Сб.8. Вел.веч. Стиховн.
606
Вс.8. Утр. Канон. П.8.
607
Вс.8. Утр. Канон. П.9.
608
Вс.1. Утр. Сед.
609
Вс.2. Утр. Кондак.
610
Вс.2. Лит. Блаж.
611
Сб.3. Вел.веч. Стих. ГВ.
612
Ср. Мелитон Сардийский. О Пасхе 100—103: «Господь... воскрес из мертвых и воззвал таким голосом: "... Я разрушивший смерть и победивший врага, и поправший ад, и связавший сильного... Я — воскресение ваше... Я вас возведу на небесные высоты"».
613
Вс.3. Утр. Канон. П.4.
614
Вс.3. Утр. Икос.
615
Вс.3. Лит. Блаж.
616
Сб.3. Лит. Блаж.
617
Сб.4. Вел.веч. Стих. ГВ.
618
Сб.4. Мал.веч. Стиховн.
619
Сб.4. Вел.веч. Стих. ГВ.
620
Сб.4. Вел.веч. Стиховн.
621
Вс.4. Утр. Сед.
622
Вс.4. Утр. Канон. П.3.
623
Вс.4. Утр. Кондак.
624
Сб.4. Утр. Канон. П.8.
625
Сб.5. Вел.веч. Стих. ГВ.
626
Сб.5. Вел.веч. Стиховн.
627
Вс.5. Утр. Сед.
628
Вс.5. Утр. Канон. П.4.
629
Вс.5. Утр. Канон. П.7.
630
Вс.5. Лит. Блаж.
631
Пт.5. Утр. Сед.
632
Вс.6. Вел.веч. Стих. ГВ.
633
Вс.6. Утр. Икос.
634
Вс.6. Утр. Канон. П.8.
635
Вс.7. Утр. Сед.
636
Вс.7. Утр. Канон. П.1.
637
Вс.7. Утр. Канон. П.3.
638
Вс.7. Утр. Канон. П.5.
639
Вс.7. Утр. Канон. П.6.
640
Вс.7. Утр. Канон. П.8.
641
Вс.7. Утр. Хвал.
642
Вс.7. Утр. Хвал.
643
Ср.7. Утр. Стиховн.
644
Ср.8. Вел.веч. Стих. ГВ.
645
Вс.8. Утр. Канон. П.3.
646
Вс.8. Утр. Канон. П.3.
647
Т. е. человека.
648
Вс.8. Утр. Кондак.
649
Вс.8. Утр. Икос.
650
Вс.8. Утр. Канон. П.7.
651
Пт.8. Утр. Канон. П.4.
652
Пт.8. Утр. Канон. П.6.
653
Сб.8. Утр. Канон. П.8.
654
Сб.8. Утр. Канон. П.9.
655
Вс.1. Утр. Сед.
656
Вс.1. Утр. Икос.
657
Вс.1. Утр. Канон. П.7.
658
Пт.1. Лит. Блаж.
659
Вс.2. Утр. Икос.
660
Вс.2. Утр. Хвал.
661
Вс.2—4—6—8. Утр. Тропарь по славословии.
662
Ср.2. Утр. Канон. П.1.
663
Ср.2. Утр. Канон. П.5.
664
Пт.2. Лит. Блаж.
665
Вс.3. Вел.веч. Стих. ГВ.
666
Вс.3. Утр. Канон. П.4.
667
Вс.4. Утр. Канон. П.4.
668
Вс.4. Утр. Канон. П.8.
669
Вс.4. Утр. Хвал.
670
Вс.4. Лит. Блаж.
671
Вс.5. Утр. Канон. П.5.
672
Вс.5. Утр. Канон. П.8.
673
Вс.6. Утр. Канон. П.3.
674
Поскольку в греческом языке слово «смерть» (o thanato) мужского рода, текст может быть переведен двояко: «умерщвляется сильная» (т. е. смерть), или «умерщвляется сильный» (т. е. диавол).
675
Вс.6. Утр. Кондак.
676
Вс.6. Утр. Канон. П.9.
677
Вс.6. Лит. Блаж.
678
Вс.7. Лит. Блаж.
679
Пт.7. Утр. Канон. П.1.
680
Вс.8. Утр. Канон. П.4.