KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 11. Всеобщая история

А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада - Шримад Бхагаватам. Песнь 11. Всеобщая история

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн А. Ч. Бхактиведанта Свами Прабхупада, "Шримад Бхагаватам. Песнь 11. Всеобщая история" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

20. Другие философы утверждают, что существует шесть элементов - пять физических элементов [земля, вода, огонь, воздух и эфир] и шестой элемент, Верховная Личность Бога. Этот Верховный Господь, наделенный элементами, которые Он породил из Себя самого, создает эту вселенную и затем лично входит в нее.

21. Некоторые философы предполагают существование четырех основных элементов, из которых три - огонь, вода и земля - происходят от четвертого, Меня. Некогда существуя, эти элементы производят космическое проявление, в котором имеет место все материальное творение.

22. Некоторые насчитывают существование семнадцати основных элементов, а именно, - пяти грубых элементов, пяти объектов восприятия, пяти органов чувств, ума и души в качестве семнадцатого элемента.

23. В соответствии с подсчетом шестнадцати элементов единственное отличие от предыдущей теории заключается в том, что душа отождествляется с умом. Если мы размышляем в терминах пяти физических элементов, пяти чувств, ума, индивидуальной души и Верховного Господа, то существует тринадцать элементов.

24. Подсчет одиннадцати - это душа, грубые элементы и чувства. Восемь грубых и тонких элементов плюс Верховный Господь составляют девять.

25. Таким образом великие философы проанализировали материальные элементы многими различными способами. Все их предположения разумны, так как все они представляются с достаточным обоснованием. На самом деле, такой философский блеск предполагается истинно ученым.

26. Шри Уддхава спросил: Несмотря на то, что природа и живое существо постоянно различны, О Господь Кришна, кажется, что нет разницы между ними, потому что они находимы пребывающими друг в друге. Таким образом душа кажется находящейся внутри природы и природа (кажется находящейся) внутри души.

27. О лотосоокий Кришна, о всезнающий Господь, будь добр, удали это великое сомнение из моего сердца Своими собственными словами, которые показывают Тебя великим мастером в убеждении <обсуждении>.

28. От Тебя одного возникает знание живых существ, и с помощью Твоей потенции это знание бывает украдено. На самом деле, никто, кроме Тебя, не может понять настоящую природу Твоей иллюзорной энергии.

29. Верховная Личность Бога сказал: О лучший среди людей, материальная природа и наслаждающийся ею явно различны. Это проявленное творение подвергается постоянному преобразованию, основанному на возбуждении гун природы.

30. Мой дорогой Уддхава, Моя материальная энергия, заключающая в себе три гуны и действующая через них, проявляет разнообразные творения вместе с разнообразием сознания для восприятия их. Проявленный результат материального преобразования понимается в трех аспектах: адхйамтмическом, адхидаивическом и адхибхаутическом.

31. Зрение, видимая форма и отражение Солнца в зрачке глаза - все работают вместе, чтобы открывать друг друга. Но изначальное Солнце, находящееся в небе, является самопроявленным. Подобно этому, Верховная Душа, изначальная причина всех существ, которая таким образом отделена от всех из них, действует посредством света Своего собственного трансцендентального опыта как окончательный источник проявления всех обоюдно проявляемых объектов.

32. Подобно этому, органы чувств, а именно, - кожа, уши, глаза, язык и нос, - а также функции тонкого тела, а именно, - обусловленное сознание, ум, разум и ложное эго - могут все быть проанализированы в терминах тройственного различия чувства, объекта восприятия и председательствующего божества.

33. Когда возбуждаются три качества природы, результирующее преобразование появляется, как элемент ложное эго в трех фазах - благости, страсти и невежестве. Рожденное из махат-таттвы, которая сама производится от непроявленной прадханы, это ложное эго становится причиной материальной иллюзии и двойственности.

34. Спекулятивный спор философов - «Этот мир реален.» «Нет, он не реален,» - основывается на неполном знании Высшей Души и просто нацелен на понимание материальных двойственностей. Несмотря на то, что такой спор бесполезен, люди, которые отвлекают свое внимание от Меня, их собственного истинного «Я», неспособны оставить его.

35-36. Шри Уддхава сказал: О верховный хозяин <господин, учитель>, разум тех, кто посвятили себя плодотворной деятельности, определенно уклоняется от Тебя. Пожалуйста, объясни мне, как такие личности принимают высшие и низшие тела посредством своих материалистических поступков и затем покидают такие тела. О Говинда, эта тема очень трудна для понимания глупых людей. Будучи обманутыми иллюзией в этом мире, они в основном не сознают этих фактов.

37. Господь Кришна сказал: Материальный ум людей формируется последствиями плодотворной работы. Вместе с пятью чувствами он переходит из одного материального тела в другое. Духовная душа, хотя и отличная от этого ума, следует за ним.

38. Ум, прикованный к последствиям плодотворной работы, всегда медитирует на объекты чувств - как на те, что наблюдаются в этом мире, так и на те, о которых он слышит от Ведического авторитета. Следовательно, ум, по-видимому, входит в существо и подвергается уничтожению вместе с его объектами восприятия, и таким образом его способность различать прошлое и будущее теряется.

39. Когда живое существо переносится из предыдущего тела в следующее тело, которое создается его собственной кармой, оно погружается в приятные и болезненные ощущения нового тела и полностью забывает об опыте предыдущего тела. Это полное забвение своего предыдущего материального тождества, которое происходит по той или другой причине, называется смертью.

40. О самый милосердный Уддхава, то, что называется рождением, - это просто полное отождествление личности с ее новым телом. Каждый воспринимает новое тело точно также, как он полностью воспринимает опыт сна или фантазии, как реальность.

41. Точно также, как личность, воспринимающая (новый) сон или мечту <грезу, дневной сон>, не помнит свои предыдущие сны или мечты, так и личность, находящаяся в своем настоящем теле, хотя и существовавшая раньше него, считает, что она только недавно нашла свое существование.

42. Так как ум, который является пристанищем чувств, создал отождествление с новым телом, тройственное материальное разнообразие высокого, среднего и низкого класса выглядит так, как будто бы присутствует в реальности души. Таким образом эго создает внешнюю и внутреннюю двойственность, точно также как человек может дать рождение плохому сыну.

43. Мой дорогой Уддхава, материальные тела постоянно подвергаются творению и уничтожению под воздействием силы времени, чья быстрота незаметна. Но из-за тонкой природы времени никто не замечает этого.

44. Различные стадии превращения всех материальных тел происходят в точности подобно оным горению свечи, течению реки или плодов дерева.

45. Несмотря на то, что освещение лампы состоит из бесчисленных лучей света, подвергающихся постоянному творению, преобразованию и уничтожению, человек с иллюзорным разумом, который видит свет в течение мгновенья, скажет ложно, - «Это свет лампы.» Когда кто-либо наблюдает текущую реку, приходит и уходит вечно новая вода, и все таки глупый человек, наблюдающий за одной точкой в реке, ложно утверждает, - «Это вода реки.» (*) Подобно этому, несмотря на то, что материальное тело человеческого существа постоянно подвергается трансформации, те, кто просто попусту тратят свои жизни, ложно считают и говорят, что каждая определенная стадия тела и является истинным тождеством личности.

-----

(*) В оригинальном тексте в предложениях «This is the light of the lamp» и «This is the water of the river» («Это свет лампы» и «Это вода реки» соответственно) артикль «the» перед словами «light» (свет) и «water» (вода) выделен курсивом, и поэтому он играет основную роль в данных предложениях. На русский язык этот артикль в данном случае никак не переводится и только передает определенность, обособленность или единственность следующего за ним слова. Следовательно при прочтении данных предложений на русском языке нужно делать ударение на слове «это» (прим. перев).

46. На самом деле личность (как таковая) не принимает рождения из семени прошлой деятельности, и также, будучи бессмертной, она не умирает. Из-за иллюзии живые существа кажутся рождающимися и умирающими, точно также, как огонь в связи с деревом кажется начинающим и прекращающим существовать.

47. Оплодотворение, созревание, рождение, младенчество, детство, юность, средний возраст, старость и смерть - это девять возрастов тела.

48. Хотя материальное тело и отлично от эго <от «я»>, из-за невежества вследствие материального общения каждый ложно отождествляет себя с высшими и низшими телесными условиями. Иногда удачливый человек бывает способен оставить такую умственную стряпню.

49. Вследствии смерти отца или деда каждый может сделать предположение о своей собственной смерти, и вследствии рождения сына каждый может понять состояние своего собственного рождения. Человек, который таким образом реалистично понимает творение и разрушение материальных тел, становится более не подверженным этим двойственностям.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*