KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Коран аль-Бухари - Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)

Коран аль-Бухари - Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Коран аль-Бухари, "Мухтасар «Сахих» (сборник хадисов)" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

[1295]

Иначе говоря, в конце месяца зу-ль-ка‘да.

[1296]

Имеется в виду, что ‘Аиша, да будет доволен ею Аллах, не приносила в жертву скот, не раздавала садаку и не постилась в качестве возмещения за прерванную умру, так как это случилось не по её вине.

[1297]

То есть все совершат и умру, и хаджж, а я совершу только хаджж.

[1298]

Имеются в виду тяготы, которые ей пришлось перенести. Возможно, последние слова отражают неуверенность передатчика данного хадиса в том, что именно сказал пророк, да благословит его Аллах и приветствует.

[1299]

Название горы в Мекке.

[1300]

То есть после того, как мы прикоснулись к Каабе, совершив вокруг неё обход и ритуальный бег между холмами ас-Сафа и аль-Марва.

[1301]

В данном случае имеются в виду союзные племена, осаждавшие Медину во время битвы у рва в 627 году.

[1302]

В данном случае речь идёт о периоде времени, начиная с полудня и до захода солнца.

[1303]

То есть к Медине.

[1304]

Речь идёт об упоминавшихся ранее событиях 628 года, когда курайшиты помешали пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сопровождавшим его мусульманам, которые желали совершить умру, войти в Мекку.

[1305]

Иначе говоря, если кто-нибудь из вас не сможет добраться до Мекки вовремя.

[1306]

То есть принесёт в жертву скот, не покидая Мекки, или постится в течение десяти дней: трёх - в Мекке и семи - после возвращения домой.

[1307]

“Корова”, 196.

[1308]

В связи с чем необходимо побрить голову до жертвоприношения.

[1309]

Пост в этом случае следует соблюдать в течение трёх дней.

[1310]

Имеется в виду, что необходимо накормить шестерых неимущих.

[1311]

В жертву следует принести овцу.

[1312]

“Корова”, 196.

[1313]

Фарак соответствует трём са‘ или шестнадцати ратлям. Один ратль равен примерно 450 граммам.

[1314]

См. хадис № 837.

[1315]

Имеется в виду искупление за совершение всего того, что запрещается делать человеку, вошедшему в состояние ихрама, например, за сбривание волос и тому подобные нарушения, совершаемые по уважительной причине. К числу этих нарушений не относится совершение полового сношения, которое делает хаджж недействительным.

[1316]

В связи с чем необходимо побрить голову до жертвоприношения.

[1317]

Пост в этом случае следует соблюдать в течение трёх дней.

[1318]

Имеется в виду, что необходимо накормить шестерых неимущих.

[1319]

В жертву следует принести овцу.

[1320]

“Корова”, 196.

[1321]

Фарак соответствует трём са‘ или шестнадцати ратлям. Один ратль равен примерно 450 граммам.

[1322]

См. хадис № 837.

[1323]

Название колодца племени бану гифар, находившегося между Меккой и Мединой.

[1324]

Имеются в виду многобожники из числа курайшитов и их союзники.

[1325]

Абу Катада и некоторые другие отстали от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сопровождавших его сподвижников, так как по его поручению они поехали другой дорогой.

[1326]

Название колодца или источника.

[1327]

Сукйа - большая деревня, расположенная между Меккой и Мединой.

[1328]

Один переход /мархаля/ равен сорока километрам.

[1329]

Имеются в виду спутники Абу Катады.

[1330]

Здесь речь идёт не об осле, а об ослице.

[1331]

Название колодца племени бану гифар, находившегося между Меккой и Мединой.

[1332]

Имеются в виду многобожники из числа курайшитов и их союзники.

[1333]

Абу Катада и некоторые другие отстали от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сопровождавших его сподвижников, так как по его поручению они поехали другой дорогой.

[1334]

Название колодца или источника.

[1335]

Сукйа - большая деревня, расположенная между Меккой и Мединой.

[1336]

Один переход /мархаля/ равен сорока километрам.

[1337]

Имеются в виду спутники Абу Катады.

[1338]

Здесь речь идёт не об осле, а об ослице.

[1339]

Название колодца племени бану гифар, находившегося между Меккой и Мединой.

[1340]

Имеются в виду многобожники из числа курайшитов и их союзники.

[1341]

Абу Катада и некоторые другие отстали от пророка, да благословит его Аллах и приветствует, и сопровождавших его сподвижников, так как по его поручению они поехали другой дорогой.

[1342]

Название колодца или источника.

[1343]

Сукйа - большая деревня, расположенная между Меккой и Мединой.

[1344]

Один переход /мархаля/ равен сорока километрам.

[1345]

Имеются в виду спутники Абу Катады.

[1346]

Здесь речь идёт не об осле, а об ослице.

[1347]

Абва - город, расположенный к юго-западу от Медины на пути в Мекку; Ваддан - название местности неподалёку от Абвы.

[1348]

Ас-Са‘б, да будет доволен им Аллах, ранил животное и доставил его пророку, да благословит его Аллах и приветствует, живым.

[1349]

Животных, насекомых и птиц, которых можно убивать на территории харама, пророк, да благословит его Аллах и приветствует, назвал словом “фасик”. Одним из его значений является “отклоняющийся”. В данном контексте это следует понимать как “тот, кто делает что-либо в отличие от других”; здесь - наносит вред в отличие от других живых существ.

[1350]

Имеется в виду 77-я сура Корана “Посылаемые”.

[1351]

“Фувайсик” - уменьшительное от “фасик”.

[1352]

Название места, расположенного между Меккой и Мединой.

[1353]

В одном из хадисов, приводимых Муслимом, сообщается, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Человек, находящийся в состоянии ихрама, не должен ни заключать брак сам, ни женить или выдавать замуж других». Таким образом, возможно, что то, о чём сообщается в хадисе № 845, было дозволено только пророку, да благословит его Аллах и приветствует.

[1354]

Этот человек держался за покровы Каабы в надежде на то, что получит пощаду. Причина того, что пророк, да благословит его Аллах и приветствует, велел убить его, заключалась в следующем: в своё время он принял ислам, и пророк, да благословит его Аллах и приветствует, направил его для сбора закята вместе с двумя другими людьми из числа ансаров и вольноотпущенником-мусульманином, который прислуживал ему. Как-то раз он остановился в каком-то месте и велел этому вольноотпущеннику зарезать козла и приготовить для него еду, а сам лёг спать. Проснувшись и обнаружив, что ничего не сделано, он убил этого человека, а потом стал вероотступником и вернулся к многобожию. Кроме того, у него были две певицы-рабыни, высмеивавшие пророка, да благословит его Аллах и приветствует, в своих песнях.

[1355]

Имеется в виду, что она будет равнозначна по награде, но это не значит, что умра в этот период может заменить собой хаджж.

[1356]

Здесь подразумеваются такие родственники, с которыми запрещается вступать в брак.

[1357]

Здесь имеется в виду такое время /духа/, когда солнце поднимается над горизонтом на высоту копья.

[1358]

Имеется в виду, что этот человек, совершавший паломничество, дал обет проделать путь до Мекки пешком.

[1359]

Имеется в виду недопустимость не только совершения любых грехов, но и предоставления убежища и оказания покровительства тем, кто их совершает.

[1360]

То есть жилища ваши находятся за пределами харама.

[1361]

То есть нет ничего зафиксированного письменно.

[1362]

Речь идёт о молитвах, постах и всех прочих видах поклонения.

[1363]

Имеется в виду, что если кто-либо из мусульман возьмёт кого-либо под свою защиту, то и всем остальным не следует причинять ему зла.

[1364]

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*