KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » Хосе Антонио Пагола - Иисус. Человек, ставший богом

Хосе Антонио Пагола - Иисус. Человек, ставший богом

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Хосе Антонио Пагола, "Иисус. Человек, ставший богом" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

8 Согласно Дэниэлу Маргуэрату, «в каком-то смысле, все Евангелие целиком предлагается нам как чтение длинного рассказа о явлении Воскресшего».

9 С христианской позиции это новое прочтение жизни Иисуса в свете воскресения не только литературное действие, но и часть того процесса, посредством которого Бог являет нам Себя с помощью человеческих слов. Верующие видят в этом процессе действие Духа воскресшего Иисуса, который ведет учеников к более глубокому пониманию их Учителя.

10 Мк 1:1 [пер. В.Н.Кузнецовой. — Прим. пер.].

11 Мк 1:27; 4:41; 6:3.

12 Мк 8:29.

13 Мк 10:45.

14 Рассказ Иисуса о пути страданий и унижений вплоть до смерти-воскресе-ния и непонимание со стороны его учеников мы находим в трех отрывках: 8:31–34; 9:30–35; 10:32–44.

15 Мк 1:11.

16 Мк 9:7.

17 Мк 9:9-10.

18 Мк 15:39.

19 Мк 14:50.

20 Мк 16:8.

21 Мк 1:14–15.

22 Мк 3:8.

23 Мк 1:27; 5:13.

24 Мк 2:1-12.

25 Мк 5:37–43.

26 Матфей начинает свое повествование с «родословия Иисуса Христа, Сына Давидова, Сына Авраамова», в котором история избранного народа достигает своей кульминации (1:1-17).

27 Мф 2:1-12.

28 Описывая историю Иисуса, Матфей указывает, что она целиком представляет собой исполнение того, о чем написано в Писаниях. В его тексте можно насчитать более шестидесяти цитат из Ветхого Завета.

29 Мф 23:8.

30 В Евангелии, в описании Матфеем детства Иисуса, похоже, содержится аллюзия на образ Моисея: он избавлен от убийства (2:13–14), пребывает в Египте (2:14–15), «спасет людей» (2:21).

31 Вот эти проповеди: Нагорная проповедь (5–7), или провозглашение того закона и духа, которым должны следовать те, кто входят в Царство Божие; проповедь о миссии (10), чтобы уточнить, к кому они посылаются проповедовать; проповедь о притчах (13), о различных аспектах Царства Божия; проповедь о Церкви (18) и жизни в лоне общины учеников; эсхатологическая проповедь (24–25) об ожидании, бдительности и Последнем суде.

32 Мф 28:20.

33 Мф 7:12.

34 Мф 22:37–40.

35 Мф 23:23.

36 Это описание Матфея (2:3) явно контрастирует с описанием Луки, который сообщает, что Иисус был радостно принят в Храме (2:22–32).

37 Мф 27:25.

38 Мф 16:18; 18:17.

39 Мф 28:19.

40 Мф 23:8-12.

41 Мф 18:10–14.

42 Мф 18:19–20, 21–22.

43 Мф 12:41.

44 Мф 12:42.

45 В этом высказывании, напоминающем своеобразный стиль Иоанна, буквально содержатся такие слова: «Все предано Мне Отцем Моим, и никто не знает Сына, кроме Отца; и Отца не знает никто, кроме Сына, и кому Сын хочет открыть» (11:27).

46 Мф 1:23.

47 Мф 18:20. Возможно, эти слова — аллюзия к одному иудейскому тексту, где говорилось: «Там, где двое или трое соберутся изучать Тору, там будет Шехина [Присутствие] Бога». А теперь Иисус являет Бога там, где изучают новый закон и живут по нему.

48 Мф 28:20.

49 Лк 2:11.

50 Лк 2:29–30.

51 Захария благословляет Бога за рождение его сына Иоанна, поскольку он появится для того, чтобы «пред лицем Господа приготовить пути Ему, дать уразуметь народу Его спасение в прощении грехов их» (1:77).

52 Лк 1:44.

53 Лк 2:10. Эта «радость», которая все собой заполнит, и этот «мир», о котором поют ангелы в Вифлееме, испытали ученики, встретившись с воскресшим Господом (24:36–43).

54 Лк 7:16; 13:17; 18:43.

55 Лк 19:37.

56 Лк 2:11.

57 Лк 4:21.

58 Лк 19:9.

59 Лк 23:43.

60 Лк 1:78–79.

61 Лк 19:10.

62 Лк 15:1-32.

63 Те сцены, где он выражает теплое отношение к согрешившей женщине (7:36–50) и Закхею, начальнику мытарей (19:1-10), поистине незабываемы.

64 Лк 23:34.

65 Лк 10:33–37.

66 Лк 8:2.

67 Лк 7:13.

68 Лк 23:27–31.

69 Лк 1:15.

70 Лк 1:35.

71 Возвещая о рождении Спасителя, Христа, ангел говорит пастухам так: «Ныне родился вам…» Ребенок родился не для Марии и Иосифа как плод их супружеской любви. Он родился для всех нас.

72 Лк 3:22.

73 Лк 4:1, 14.

74 Лк 4:7-20.

75 Эти слова принадлежат Луке, но мы находим их не в его евангелии, а в Деян 10:38.

76 Ин 2:22.

77 Ин 12:16.

78 Ин 14:26.

19 Ин 15:26.

80 См. Ин 16:13–15.

81 Ин 1:14.

82 См. далее рассуждения о Слове Бога, воплощенном в Иисусе, с. 397–398.

83 В Евангелии от Иоанна Иисус чаще всего называет Бога так: «Отец, пославший Меня».

84 Ин 14:10; 17:8, 14.

85 Ин 14:10; 5:15, 36; 8:28; 14:10.

86 Ин 4:34; 5:30; 6:38.

87 Ин 1:16–17.

88 Ин 7:28; 8:42; 16:27–28.

89 Ин 14:9.

90 Ин 1:18

91 Ин 1:14

92 Ин 20:31.

93 Эти «знаки» можно увидеть в различных эпизодах, таких как брак в Кане (2:1-12), исцеление сына царедворца (4:46–54), исцеление больного у купальни Вифезды (5:1-18), умножение хлебов (6:1-15), исцеление слепорожденного (9:1-40) и воскрешение Лазаря (11:1-43). Каждый из этих знаков является провозглашением, пусть пока отдельным, его славы, ожидающей полного своего проявления, которое случится в час его смерти-воскресе-ния, когда произойдет «вознесение» и окончательное его «прославление».

94 Ин 15:12–15.

95 Ин 1:17.

96 Ин 1:41–49.

97 Ин 1:50.

98 В Евангелии от Иоанна «христология образов» преобладает над «христо-логией титулов».

99 Ин 6:35.

100 Ин 8:12.

101 Ин 10:9.

102 Ин 10:10–11:15.

103 Ин 11:25–26.

104 Ин 14:6.

105 Ин 15:1.

106 Ин 15:4, 9-10, 12.

107 Поэтому Бог изменяет имя Авраму, чтобы впредь назвать его Авраамом («отцом многих»), Он делает его «отцом множества народов» (Быт 17:5). Точно так же Иисус поступает с Симоном, называя его «Петром» (Кифа = камень), поскольку на этом «камне» он воздвигнет свою Церковь.

108 Мф 1:21. Фактически еврейское имя Yehoshua переводится как «Яхве спасает».

109 Насчитывается более тридцати имен, титулов и обращений (Сабурин).

110 Слово «мессия» происходит от еврейского слова mashtah, что означает «помазанник». Его эквивалент на греческом — «Христос».

111 Деян 2:36; 5:42; 9:22.

112 Деян 11:26.

113 В этом убеждены большинство исследователей. В евангельских текстах, таких как Мф 16:13–20, где Иисус соглашается с тем, что его называют Мессией, отражается вера первых христиан, а не поведение Иисуса.

114 1 Кор 2:2.

115 Вполне вероятно, что сегодня многие верят во Христа, не зная, что «Христос» буквально означает освободителя от несправедливости и угнетения, борца за более достойную и справедливую жизнь, искателя Царства Божьего и его справедливости. И называются «христианами», не подозревая, что это слово означает «мессиане», искатели нового мира, созвучного сердцу Бога, борцы за мир и справедливость, носители надежды для жертв.

116 В евангелиях используется греческое выражение huios tou anthropou — буквально перевод с арамейского bar enasha. Говорить «человеческий» — очень по-семитски.

117 Существует бесконечный, а иногда и становящийся довольно запутанным, спор о «Сыне Человеческом» (Фильхауэр, Кульман, Бультман, Штальмахер, Перрин, Вермеш, Меркляйн, Фёгтле, Гонцалец Фаус). Продолжаются дискуссии о том, использовал ли Иисус это выражение, хотел ли он с его помощью представить свою загадочную личность, ждал ли он пришествия во славе Сына Человеческого как кого-то, отличного от себя, или же это христианская община стала распространять этот образ, отталкиваясь от метафоры Сына Человеческого из Книги пророка Даниила. На сегодняшний день единого мнения нет. Я придерживаюсь наиболее распространенных взгядов.

118 Мк 14:62; 13:26.

119 В видении Даниила после четырех зверей, вышедших из моря, символизирующих могущественных царей, угнетающих избранный народ, говорится о ком-то, кто «с облаками небесными шел как бы Сын человеческий, дошел до Ветхого днями [= Яхве] и подведен был к Нему. И Ему дана власть, слава и царство, чтобы все народы, племена и языки служили Ему; владычество Его — владычество вечное, которое не прейдет, и царство Его не разрушится» (7:13–14).

120 Рим 5:12–21.

121 Рим 5:20. Возможно, более созвучным с позицией Павла будет представление о том, что человек рождается не в «изначальном грехе», а в «изначальном искуплении». Спасительная сила Иисуса несопоставима с пагубным поступком Адама.

122 Так его называют в Послании к Евреям, своего рода увещании, обращенном к иудейской общине, члены которой стали последователями Иисуса, предположительно в Александрии. Этот текст создан еще до разрушения Храма, поскольку, когда он пишется, совершаются ритуальные жертвоприношения (64 год?).

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*