KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Религия и духовность » Религия » С. А. Федченков - Святой Ириней Лионский. Его жизнь и литературная деятельность

С. А. Федченков - Святой Ириней Лионский. Его жизнь и литературная деятельность

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн С. А. Федченков, "Святой Ириней Лионский. Его жизнь и литературная деятельность" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

На это место обычно ссылаются католики в подтверждение своего учения о примате папы и непогрешимости учения Римской церкви. Что в действительности св. Ириней не дает права к такому утверждению, см.: Сильвестр, архим. Учение о Церкви в первые три века христианства. Киев, 1872. С. 184-187, прим.; Никанор, архим. Разбор римского учения о видимом главенстве (папы) в Церкви. Казань, 1871.2-е изд. С. 171 -188; Курганов Ф.А., проф. Свидетельствовал ли св. Ириней о приматстве и непогрешимом учительстве Римской церкви? Казань, 1893; Троицкий Вл. Очерки из истории догмата о Церкви. С. 159-166; Vagner I. Num s. Irenaeus testatus sit primatum Romani pontificis / / Acta Academiae Velehradensis. Pragae Bohemorum, 1913. № 1. P. 1-22.

1514

Разбор III, 3-4 см. у нас в I части: C. 42-56,114-116.

1515

Разбор этого места см. у нас в I части: С. 247-249.

1516

Разборссылокнаэтогопресвитерасм.унасподробнеев1части:С. 124— 131.

1517

Разбор 33,6-8 см. у нас подробнее выше. С. 242-248.

1518

Для удобства изложения мы несколько изменяем последовательность мыслей св. Иринея в настоящем отделе.

1519

Разбор V, 30,3 см. у нас в I части: С. 34-42.

1520

Разбор ссылок на пресвитеров в V, 33,3-4 см. у нас в I части: С. 131 -132.

1521

Prolegomena к его изданию. P. XV-XVI.

1522

Содержанием утраченных глав могло служить, по нашему мнению, более детальное изложение церковного учения о страшном суде и последующей судьбе праведников и грешников. Оба эти вопроса раскрыты Ирине-ем в сохранившемся тексте «Против ересей» слишком кратко и лишь мимоходом, в то время как учению о воскресении мертвых, антихристе и земном царстве Христа отведено в пятой книге очень много места.

1523

Ср. гл. 11-12 книги I.

1524

De adversus haereses fontibus. P. 40-43.

1525

См.: Contra haereses. II, 2,2; V, 3 и др.

1526

Ср.: II, 4 и др.

1527

Contra haereses. 1,11,4 (у Migne'я Col. 567-568; русск. перев. С. 54); ср.: II, 4,4 идр.

1528

Подробнее указатель мест Св. Писания, какие встречаются в Contra haereses, см. у Гарвея. Т. И. Р. 513-523.

1529

Тексты Ветхого Завета св. отец приводит преимущественно по переводу LXX. Ropes (The Bibliotheca sacra. 1877. P. 306-307, прим. 6) насчитывает до 60 таких цитат; напр.: Исх. 16,18; Ис. 48,22·, Быт. 1,2; Лс. 33,6; 50 (49), 3; Ис. 44, 10; 1 Цар. 18,21; Втор. 32, 8; Ис. 9, 6; 8,3; Быт. 4, 7; Иер. 4,22; Дан. 14,3; Числ. 12,8; Быт. 6,2; 9,5; 2,16; Иер. 15,9; Ис. 57,16; 25,8 и мн. др.

1530

Новый Завет Ириней цитирует по кодексу, лежащему в основе нынешнего Безы (D). Роопс из одной книги Деяний насчитывает до 76 таких цитат. Напр., Деян. 1,16; 2,24; 2,37-38; 3,7.12-14.17.21-24.26; 4,8-9.20.22. 24; 5,31; 10,5; 10,37.41; 15,8.10.13.15.18.20.26.29; 16,10; 17,25-29.31; 20,28.30. Ср. также: 2,26.33.36.38; 3,7.19.25.26; 4,33; 7,60; 10,28; 10,47; 15,7.28; 17,24.27 и др. (см.: Ropes. Р. 328-333). (Роопс подробно разбирает также мнение Гарвея, будто Ириней при написании Contra haereses пользовался сирийским переводом Пешито — Bibliotheca sacra. P. 308-327; у нас изложение выводов американского ученого см. в I части: С. 27-28.)

1531

См., напр., кн. III, гл. 22, где излагается учение о человеческой природе Христа; гл. 18 той же книги, где доказывается истина воплощения Спасителя; кн. IV, гл. 1 -2, о том, что Творец неба и земли есть истинный Бог и Отец Христа; или последние главы V книги, где Ириней в буквально-чувственном смысле изъясняет места из Бытия, пророка Исаии и речи Господа (Мф26, 27-29), доказывая, что после низвержения антихриста наступит земное царство Христово (подробнее см. у нас примеры этого толкования при изложении содержания указанных глав), и т. п.

1532

Аллегорическому методу Ириней следует преимущественно при толковании пророческих мест Св. Писания Ветхого Завета. См., напр.: кн. IV, гл. 10-11, 20-21, где св. отец доказывает единство содержания Ветхого и Нового Заветов, так как того же Христа возвещали пророки в речах своих (Моисей, Давид и др.), видениях (Моисей, Илия, Иезекииль, Даниил) идействиях (Осия, женившийся на блуднице, и Моисей, взявший в жены эфиоплянку). В таинственном смысле изъясняются Иринеем и места из Иеремии, Даниила и других пророков, касающиеся времени антихриста (Кн. V. Гл. 25, 2-3; 26; 29, 2; 30, 2). Так же толкуются и многие притчи Спасителя: о винограднике и виноградарях; царе, устроившем брачный пир; работниках в винограднике и др. (Кн. IV, гл. 36. — Подробнее см. у нас при изложении содержайия указанных глав и других мест Contra haereses.) В русской богословской литературе по вопросу о методе, каким пользовался св. Ириней, существует, насколько нам известно, два диаметрально противоположных взгляда. Проф. Д. В. Гусев утверждал, что св. отец придерживался главным образом буквального смысла Св. Писания (Православный Собеседник. 1874. Т. П. С. 226 и др.). В. А. Троицкий (архим. Иларион), наоборот, уверенно заявляет, что Ириней всецело пользуется аллегорическим методом, какой был принят и у его противников — гностиков (Гностицизм и Церковь в отношении к Новому Завету. Сергиев Посад, 1911. С. 23-24). Истина, как видим, оказывается посередине.

1533

Кн. II. Гл. 27,1-3;11,28,3.

1534

Кн. III. Гл. 3-4; IV, 26,1 -2; IV, 33,8; IV, 20 и др.

1535

Напр., когда излагает хронологию жизни Спасителя (II, 22,5), говорит о рае и воскресении мертвых (V, 5,1), антихристе (V, 30,1), о значении Ветхого и Нового Заветов (IV, 27-32).

1536

V, 33,3-4; V, 36,1-2.0 ссылках св. Иринея на «пресвитеров» см. у нас подробнее в I части: С. 124-141.

1537

V, 38,4 (у Migne'я Col. 1214; русск. перев. С. 518).

1538

V, 28, А (у Migne’я Со. 1200-1201; русск. перев. С. 508).

1539

III, 3,3 (у Migne’я Col. 849-850; русск. перев. С. 223).

1540

IV, 6,2 (у Migne’я Col. 987; русск. перев. С. 329).

1541

III, 3,4 (у Migne’я Col. 851-852; русск. перев. С. 224).

1542

Contra haereses. Ill, 25,7 (у Migne’я Col. 970-972; русск. перев. С. 316).

1543

Формально рассуждая, здесь можно говорить, собственно, не об одном, а о двух источниках (ср.: Harnack. Geschichte. 1,1. S. 145 и др.). Однако близкое родство между ними дает нам право объединить их в одну группу и определить как, вообще говоря, устные сведения, собранные лично св. Иринеем, личное знакомство его с еретиками, личный опыт, в отличие от письменных источников. Такой терминологии мы и держимся далее, хотя, может быть, она и не совсем точна.

1544

Причина такого исключительного внимания заключалась в следующем. Западно-европейские ученые—Липсий, Гарнак и др., — работая по вопросу о христианском гностицизме, вынуждены были начинать исследование его с Иринея, так как раннейшие документы — и гностические, и церковные — утрачены. Между тем, для истории Церкви важно, а для самих ученых и интересно было восстановить исторические данные, относившиеся ко времени до Иринея, особенно церковные. А тогда несомненно существовала утерянная в настоящее время «Синтагма против всех ересей» св. Иустина. У названных исследователей и явилась оригинальная мысль — намерение восстановить содержание этой «Синтагмы». Но как это можно было сделать? Авторы приняли за аксиому положение, что «Синтагма» несомненно так или иначе отразилась на содержании святоотеческих антигностических творений,.в особенности труда, наиболее близкого по времени к Иустину, т. е. Contra haereses Иринея. И вот они начали анализировать последнее творение с целью извлечь из него имеющиеся будто бы там части «Синтагмы».

1545

Предисловие к первой книге, § 2 (у Migne’я Col. 441-442; русск. перев. С. 20).

1546

У Migne’я Col. 441-442; русск. перев. С. 20.

1547

У Migne’я Col. 509-510; русск. перев. С. 38.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*