KnigaRead.com/

Станислав Гроф - Зов ягуара

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Станислав Гроф, "Зов ягуара" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

— Ты говоришь о глубоких изменениях, но это общие слова. Не мог бы ты рассказать более конкретно? — попросила Лора, очень благодарная Роберту за честность и готовность обнажить самые сокровенные глубины своей души.

— Когда во время первой нашей встречи вы говорили мне о воздействии черепа, я рассчитывал в лучшем случае обнаружить какой-то новый феномен, который вдохновит меня на будущие проекты, — признался Роберт. — Сейчас я не допускаю даже мысли о том, чтобы когда-нибудь продолжить работу над старыми проектами. Не думаю, что смогу и дальше заниматься исследованиями, и, уж конечно, речи быть не может о том методе, которым я пользовался до сих пор, — об имплантации электродов в мозг живых существ! Я чувствую глубокое сострадание ко всему живому и даже подумать не могу о том, чтобы причинить боль живому существу.

Слушая Роберта, Лора чувствовала, что он становится ей все ближе. Она не сомневалась, что Роберт хороший человек, чьим главным недостатком была безграничная научная любознательность. Страсть исследователя затуманила и усыпила его сознание. Сотрудничество с НИПИСом, несомненно, объясняется тем, что его увлекла перспектива получить идеальные условия для исследований. Лора почувствовала, что недавнее пробуждение Роберта разрушило последнюю разделявшую их преграду, и теперь можно быть с ним совершенно откровенной и рассказать обо всем: о Баламе Ахау, о своих «грибных» переживаниях, о встрече с инопланетянами и о послании великой Богини-Матери.

Роберт слушал Лору с напряженным вниманием, не сводя с нее глаз. Ее рассказ увлек его и заворожил, и, что самое удивительное, он смог без всяких следов научной предвзятости принять все те невероятные вещи, о которых она говорила. Раньше любое упоминание о космическом сознании, архетипических существах и визитах пришельцев немедленно заставили бы его задуматься о наиболее подходящем клиническом диагнозе. Но теперь он на собственном опыте убедился, что «меж небом и землей сокрыто много»*, причем такого, о чем ни психиатры, ни психологи не имеют ни малейшего представления.

Роберт чувствовал, что перед ним распахнулись совершенно новые измерения реальности, и жаждал пойти путем этого тайного знания. И еще он был абсолютно уверен в одном: он хочет, чтобы рядом была Лора. Ему отчаянно хотелось увидеть ее снова и как можно скорее, и он старался подыскать подходящий предлог для следующей встречи. Но получилось, что они уже обсудили все возможные темы. И вдруг его осенило: ведь можно ничего не объяснять, ничего не придумывать, а просто взять и попросить о свидании! Вначале он отбросил эту мысль как слишком безрассудную, но потом решил рискнуть.

— Лора, у меня есть дом на побережье Биг-Сур, я иногда езжу туда на выходные, — сказал он напрямик. — Место очень тихое, уединенное, а вид на океан просто потрясающий! В следующую пятницу я собираюсь туда на уикэнд. Не хочешь ко мне присоединиться? — Прежде чем Лора успела ответить, он решил смягчить дерзость предложения. — Прости, я не спросил, может, ты занята, — извинился он. — Если мое предложение кажется тебе неприемлемым, пожалуйста, так и скажи. Дом большой, и у тебя, конечно, будет отдельная комната.

— Занята? — улыбнулась Лора. — Ты имеешь в виду планы на выходные или прочные отношения? Нет, уикэнд у меня свободен, а с последним приятелем мы расстались уже довольно давно. Думаю, идея замечательная, и я с удовольствием составлю тебе компанию.

Она не стала говорить Роберту, что отсутствие отдельной комнаты ее тоже не особенно обеспокоило бы. Кстати сказать, у нее самой уже возникли кое-какие фантазии о том, что может произойти между ними во время уикэнда.

— Вот и отлично, — обрадовался Роберт, видя, что его мечты начинают сбываться. — Я заеду за тобой в следующую пятницу, в час. Тогда мы не попадем в самый разгар движения.

— Я буду ждать, — сказала Лора и после короткой паузы с добавила с озорным блеском в глазах: —С нетерпением!

Их договоренность о следующей встрече стала естественным завершением вечера. Ужин закончился десертом из мороженого-ассорти в виде цветка лотоса, густо посыпанного хрустящим миндалем, и земляничного ликера и сопровождался оживленной беседой… Роберт оплатил счет, и они направились к лифту, из которого вышли прямо на улицу в Сосалито. Оба сочли, что вечер прошел великолепно.

Проезжая через мост Золотые Ворота, Лора думала то о предстоящей поездке с Робертом в Биг-Сур, то о разных эпизодах его переживаний. Среди всех тайн, окружающих хрустальный череп, была одна, которую Лора находила особенно загадочной. У всех людей, проявивших сильную реакцию на череп, переживания были очень разными и отражали черты конкретной личности. И все же Роберт был третьим человеком, помимо нее и Криса, который пережил встречу с инопланетянами.

Если оба мужчины во время этого эпизода находились под воздействием черепа, то сама Лора незадолго до него попробовала волшебных грибов. Что же объединяет их переживания? Лора долго билась над этой задачей, но поняла, что это выше ее разумения. Когда машина остановилась у тротуара перед ее домом, она вышла и, прежде чем открыть дверь, несколько минут смотрела на небо, усеянное бесчисленными звездами. Лора всегда знала, что небосвод таит в себе самые сокровенные загадки бытия. Сегодня вечером она живо ощущала одну из них: существует ли жизнь еще где-нибудь во вселенной? И если да, возможно ли, что ее встреча с пришельцами не галлюцинация, вызванная наркотическими веществами, а реальное событие?


Опала


На этот раз выражение лица и поведение Генри Фабинга резко отличались от того, что обычно наблюдал Роберт, бывая у шефа. Фабинг с начальственным видом восседал за большим столом красного дерева, а глаза его, устремленные на Роберта, метали молнии.

— Я вызвал тебя, чтобы ты представил мне доклад о ходе работы над проектом «РС — 14 МУСОН», прорычал он. — Когда мы разговаривали в последний раз, я сказал, что это первоочередной проект, и давно хочу услышать, как идут дела.

— Вынужден принести свои извинения, — сказал Роберт, чувствуя, что сейчас разразится буря, — но пока сделано еще мало. А если точне, я еще не начинал над ним работать.

— Что? Ты еще не начал работать над проектом «РС — 14 МУСОН»? — так и вскинулся Фабинг. Он не верил своим ушам. Шеф знал, что дела с проектом обстоят не лучшим образом, но, услышав, что Роберт даже не приступал к работе, отбросил все церемонии. — Говоришь, даже не приступал? Черт бы тебя подрал! И чем же ты это объяснишь?

— В последнее время мне нездоровится, и к тому же накопилась масса старых незавершенных дел. Я утратил былую энергию и вообще переутомился. — Роберт пытался придумать правдоподобные оправдания. Но он не умел лгать, и его объяснения выглядели не слишком убедительно. — Я как раз хотел просить о годичном отпуске, между прочим, он уже давно мне полагается, — добавил он. — Я не помню, когда последний раз нормально отдыхал. Мне действительно нужно прийти в себя.

— Ты в своем уме? Годичный отпуск? В НИПИСе? Нет, это просто неслыханно! — Фабинг хотел было перевести разговор в шутливое русло, но гнев пересилил. — И как раз в то время, когда ты так нужен здесь! Это проект, который имеет решающее значение для национальной безопасности! Самый срочный! — бушевал он, брызгая слюной. — Ты прекрасно знаешь, что мне некем тебя заменить. Отпуск на год?! Даже не думай об этом!

— Очень сожалею, Генри, — сказал Роберт спокойно и твердо, — но меня тревожит состояние моего здоровья, я должен позаботиться о себе. Это для меня самое срочное. Уверен, Крэйг Энрайт с успехом заменит меня и продолжит работу.

Роберт знал, что лукавит, знал об этом и Генри Фабинг. Крэйга Энрайта даже при самом огромном желании нельзя было сравнивать с Робертом! Он был способен работать под руководством Роберта или воплощать на практике результаты его творческой мысли. Но он не мог заменить его в том, что касалось разработки новых идей и проектов. А жалобы Роберта на плохое самочувствие и недостаток энергии? Очень неуклюжий предлог, хорошая мина при плохой игре! Генри видел Хантера насквозь — это было его любимое выражение, к которому он всегда прибегал в подобных случаях.

— Чушь собачья! Ты не хуже меня знаешь, что Крэйг может и чего не может! Так что избавь меня от этого вздора, — накинулся на Роберта Фабинг. — И что же с тобой такое? Ты прошел последний медосмотр?

— Еще нет, но в ближайшее время собираюсь этим заняться, — ответил Роберт. — Я был слишком занят, на меня навалилось столько дел.

Генри Фабинг не поверил ни единому слову Роберта. У него были свои соображения по поводу происходящего. Курт Беринджер, начальник службы безопасности НИПИСа, недавно попросил его о срочной встрече. Во время разговоры он выразил серьезное беспокойство по поводу того, как Роберт ведет себя в последнее время. Его поведение выглядело необычным и очень подозрительным. В последние две недели, с того самого дня как в НИПИСе побывали Эд и Лора Паркер, рабочий день Роберта все укорачивался. Он забросил работу в лаборатории и не появлялся в институте в выходные. Пытаясь разобраться в этих странных переменах, Беринджер стал проверять последние головидеофонные разговоры Роберта, в том числе и беседы с Эдом и Лорой. Их содержанием он поделился с Фабингом.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*