Даниил Андреев - Железная мистерия
Даймон
Ты — тот, кто принял
в зените ночи
Весть о грядущем с высот
дне.
Ты утвердишь мировой
град свой —
Не гнет державный, но мощь
скреп,
Что свяжут мир круговым
Братством,
Живым, как воздух,
простым, как хлеб.
Голос Ректора
Друзья! Наш старый священнослужитель
Умер.
В катакомбах замешательство.
Он скончался, преклонив колена,
Смертью праведных.
Одна за другой тают звуковые преграды, защищавшие катакомбы со всех сторон. Гул машин с поверхности города передается по вздрагивающим земным пластам. Сквозь него прорываются отдельные выкрики: там, волею Автомата, подготавливается новое потрясение умов.
Акт 8. Спуск
На городских часах только что пробило десять. Это поражает; течение времени кажется замедлившимся необычайно. Звуки, достигающие, до катакомб, расслаиваются. Монотонно гудят под городскими кварталами! установки засекреченных заводов.
Ясно слышатся низкие, басовитые голоса работающих в самом глубоком этаже:
— Носим антрацит, носим,
— Втащим, раскачаем, бросим,
— Месиво в котлах месим,
— Гипер-циклотрон высим.
Не так отчетливо звучат баритоны из кабинетов и лабораторий:
— Рефикс…. позитрон… Точно!
— Надо их дослать кучно.
— Этот вел себя склочно…
— Дайте ваш приказ зычно!
Из надземных этажей долетают лишь реплики бодрых теноров, в интонациях чувствуется приподнятость настроения и даже резвость:
— Лампочки в софит… Браво!
— Ту — на сантиметр вправо…
— Лучше бы… чуть-чуть… криво.
— Эврика! Совсем ново!
Собравшиеся в крипте сосредоточены и молчаливы. Недавно пережитое заметно сплотило участников, сгустило серьезность в их настроении.
Молодой интеллигент
Закончилось странствие
Хранителя-старца:
В другие пространства
Отпущено сердце…
Ректор
А мы предоставлены
Игре отражений…
Кем будет возглавлен
Ход наших служений?
Девушка
Тем из нас, кто внимал
первым
Звону истинного Кремля;
Чьи созданья
голубым перлом
Светят, горе нам убеля.
Неизвестный молчит, но Голос его Даймона теперь улавливают минутами и другие собравшиеся.
Крест ответственности,
груз знания
Вправе взять теперь только ты.
Неизвестный
Но пора ли? Ведь накануне я
Как слепец бродил сквозь пласты,
Я скользил, плутал, а ты видел,
Обо мне скорбя, как в былом
Создал я свой тотем, идол
Из забавы добром и злом,
До сих пор не забыть
песни,
Что влекла меня внутрь, вниз,
И все круче был спуск, отвесней,
К тем берлогам, что спят
в нас.
Даймон
Ты был прав. Испытав шахту,
Путник знает подъем вверх.
Но тогда оборвал шаг ты
У изнанки грядущих вер.
До пределов, где спит Велга,
По кругам шеолов [16] пройти —
В этом боль твоего долга,
Крест пути.
Молодой интеллигент
Успеть ли? Покой — лишь краткий
отрезок
На темном и бурном шелку
эпох,
И кажется всем нам: час боя
близок,
Час неба и ада,
Гагтунгр и Бог.
Успеем ли слышать — сквозь слух героя
Творящееся на потаенном дне?
Даймон
Лишь духом сойдет он. Вдвое и втрое
Я сокращу ему путь в глубине;
Но в этот последний час перед боем
Он видеть обязан все до конца,
Чтоб вынести умудренной душою
Гнет венца.
Ректор
Этот гнет вынес бы, не колеблясь,
Я и с той мудростью,
что теперь.
Даймон
Если ты понял ту область,
О которой речь — друг, не спорь:
Что ты можешь знать об ученье,
Низводимом к вам
сквозь него,
О грядущем тройном венчанье
Брата младшего твоего?
Ректор молчит.
Шумы города начинают удаляться.
Неизвестный
Вот, спускаюсь…
К плотному камню
Не притрагивается нога,
Будто в лоно материка мне
Спуск распахивается…
Река,
Пустыри… пустыри… — Пятна
Фонарей…
Даймон, слышишь —
совсем внятный
Голос мрака?
Даймон
Слышу. Бодрей!
Это — только Порог Жизни
Человека. — Будь смел. Иди.
Неизвестный, отрывисто и глухо
Тороплюсь… Но душно! Скорее
Сквозь преддверие проводи.
Даже отблеска фонарей
Нет в воде…
Хриплый напев старческого голоса
Медленно лижет земную породу,
Зыблется топкое тло…
Вязкую, тяжкую, плотную воду
Глухо колышет весло.
Узкий причал мой блюдут издалека
С черных окрайн фонари —
Злые молчальники, стражи потока,
Светочи — нетопыри.
Вязок и медленен ток Ахерона,
Нем с неподкупным слугой…
Неизвестный
Даймон, какие кромешные страны!
Что за угрюмый покой…
Тишина.
Близкие всплески весел.
Даймон
В этом челне воздержись от движенья,
Зоркость утрой…
Господи! Помоги возвращенью,
Силы даруй.
Неизвестный
Я готов. Я должен. Но смертная
Леденит мою кровь тоска…
Ночь плотнеет? Здесь — тьма спертая,
Несдвигавшаяся века…
Даймон
Сердце того, кто выйдет на берег
Этих отверженных стран,
Испепелится, и дух его горек
Станет, как сам Ахерон.
Голос перевозчика, глухо
Взад и вперед — неподвижно движенье,
Плотные волны — все те ж…
Вечная полночь! Избавь от служенья,
Сном непробудным утешь…
Тишина.
Теперь крипта представляется высоко вверху, превратившись в неясно светящееся пятнышко. Посвистывает ветер.
Даймон
Ты видишь?
Неизвестный
Не знаю… Я чувствую
Смещение координат,
Томящее головокружение…
Неясность пути назад…
Немыслимое сооружение —
Нет, кажется, груды гор…
Пульсирование их и движение,
Как чаш под грузами гирь…
Даймон
Не с той ли, быть может, громады могучей
Когда-то услышал ты пенье?
Неизвестный
Но голос тот был и пьянящ и летуч,
И смутен, как нежная тень…
Даймон
Что же пела она?
Неизвестный
Не знаю… Слова напрасно ловлю,
До сознанья лишь стих долетел:
«Нищ твой удел —
Стать на краю,
Робко взирающим в пропасть мою:
Не на краю —
Лишь в глубине
Горшей из бездн
причащаются мне».
Пауза.
Помню образ: «Здесь, за Ахероном,
Охраняя тайный мой приют,
Кружат луны в траурных коронах
И поют, волшебные, поют…»
Пауза.
Я думал: то Велга, свое колдовство
Сплетая над городом, пела…
Но нет: необъятная, как божество
Звала за последний предел.
Тишина.