Рушель Блаво - Большая книга женского счастья
• Во-вторых, люди почему-то думают, что всем дано одинаково. Ни инстинкт, ни интеллект, ни интуиция одинаковыми не бывают. Кто-то благодаря интуиции избегает опасности просто гениально, а кто-то опасность находит там, где ее вовсе нет, например, врезается лбом в электрический столб, но зато способен на гениальные лирические откровения или научные открытия, а третий зато великолепно чувствует людей. Конечно, медитация поможет развить то, что дано по минимуму, но талант – есть талант, и не надо требовать от себя невозможного.
• В-третьих, ошибка Марии Кюри: она в поисках решения ложилась спать, думая о проблеме. Решение же нашлось, когда она перестала о ней думать. По привычке кажется, что все дело в логике. Это не так.Успех и счастье
Успех и поражение
Всегда ли добивается успеха интуитивный человек? Нет, но он всегда счастлив, успешен он или нет, а вот зато человек, не живущий интуитивно, всегда несчастлив, вне зависимости от того, добивается ли он успеха. Дело в том, что успех – не то, от чего всегда бывает хорошо, потому что успех зависит от многих вещей. Критерий – это счастье, потому что счастье зависит только от вас. Вы можете не добиться успеха, потому что за успех с вами соревнуются другие. Даже если вы работаете интуитивно, другие тоже могут работать интуитивно, а могут более коварно, более хитро, более расчетливо, более насильственно, более аморально. Поэтому успех зависит от самых разных вещей; успех – это социальное явление.
Настоящий же жизненный успех, а не карьера, деньги и т. п., измеряется вашим счастьем, вашим блаженством, – что бы ни происходило, это не важно, в независимости от этого вы будете счастливы. Скажет ли мир, что вы – неудачница, или признает ваш успех и сделает вас звездой, это не имеет никакого значения. Вы будете счастливы, как бы то ни было; вы будете блаженны. Блаженство – вот это тот самый, истинный успех. Если вы сможете понять, что блаженство – это успех, тогда вы всегда добьетесь успеха.
Наша беда в том, что для нас блаженство – это не успех; успех – это что-то другое, даже если это что-то сопряжено со страданием. Часто бывает так, что человек знает, что его успех обернется страданием, он все рано жаждет успеха. Мы готовы быть несчастными, если к нам придет успех.
Что такое для нас успех? Успех – это удовлетворение эго, а не счастье, не блаженство. Нам очень важно, чтобы люди сказали, что мы добились успеха. Порой мы готовы потерять все, мы можем потерять даже свою душу; можем потерять всю невинность, которая дает блаженство; готовы потерять весь покой, всю внутреннюю тишину – все, что подводит нас ближе к блаженству… Главное для нас – чтобы мир сказал, что мы добились успеха. Вам-то что до этого мира? Вы счастливыми хотите быть или успешными?
Постарайтесь понять и запомнить это различие, потому что есть много людей, которые хотят быть интуитивными, хотят найти своего внутреннего проводника, но только для того, чтобы преуспеть в мире. Для них внутренний проводник будет разочарованием. Во-первых, они не смогут его найти, потому что много суетятся. Во-вторых, даже если они его найдут, они будут несчастными. Потому что они ставят себе целью признание мира, удовлетворение своего эго, а не блаженство, то есть подменяют счастье на карьеру (в данном контексте удачное, с точки зрения общества, замужество, если вы при этом несчастливы в браке, – тоже карьера, успешная…).
Будь ясной в сознании, и не надо ориентироваться на успех. Успех – это величайшее в мире поражение. Если вы будете пытаться добиться успеха, вы так или иначе потерпите поражение. Думайте лучше о том, чтобы быть счастливой. Каждое мгновение думайте о том, как быть все более и более счастливой, как находиться в гармонии с миром, в гармонии, приносящей наслаждение. Тогда весь мир может говорить, что вы – неудачница, но вы не будете неудачницей, наоборот, вы достигнете самой большой удачи в мире, которая только и возможна.
Поэтическая медитация
Для того чтобы почувствовать интуитивно, чем успех и счастье разнятся, нет лучше урока, чем урок поэзии.
Вот хайку знаменитого японского поэта Басе:
Когда я смотрю внимательно,
Я вижу подорожник,
Цветущий у ограды!
Кажется, в этом нет ничего от великой поэзии – подумаешь. Подорожник какой-то! Но давайте подойдем к этому стихотворению тоже со вниманием: все же Басе переведен на все европейские языки; его же собственный родной язык имеет совершенно другие текстуру и аромат.
Подорожник – это очень обычное растение, которое как цветок-то никто не воспринимает, он растет сам собой у дороги, это цветущая трава. Она такая обычная, что никто никогда на нее не смотрит, если, конечно, ранку не надо заклеить. Это не драгоценная роза, это не редкая орхидея. Легко увидеть красоту редкой лилии, плавающей в озере, – как в сказке про Дюймовочку… как можно ее не заметить? На мгновение вас просто обязательно захватит ее красота. Или прекрасная роза, танцующая на ветру, на солнце… на долю секунды она ошеломляет вас. Но подорожник – что-то почти серенькое, а еще это и очень распространенное растение. Подорожнику не нужны ни уход, ни садовник; он растет сам по себе, где угодно. Чтобы заметить подорожник, чтобы почувствовать его красоту, нужен медитирующий человек, нужно очень деликатное сознание; большинство же просто проходит мимо, не заметив его. У подорожника нет бросающейся в глаза красоты, его красота глубока. Его красота – красота обычного, но даже самое обычное содержит в себе необычное – даже цветок подорожника. Вы упустите его красоту, если только не проникнете в него сочувствующим сердцем.
Впервые прочитав стихи Басе, вы удивитесь: зачем писать о чем-то, в чем нет ничего выделяющегося. (Вот то, что часто делает людей несчастными: чтобы все было как у людей или еще круче.) В стихотворении Басе последний слог – по-японски кана – переводится как восклицательный знак, потому что у нас нет никакого другого способа его перевести. Но кана примерно означает: Я изумлен! Откуда берется эта красота? Подорожник, неужели ты так прекрасен! – тысячи людей прошли мимо, и никто, может быть, никогда не посмотрел на этот маленький цветок. Поэта захватила незаметная красота, благодаря ей он перенесен в другой мир. Что произошло? На самом деле это не подорожник, иначе он привлекал бы глаз каждого. Это прозрение Басе, его открытое сердце, его сочувствующее видение, его медитативность.
Когда я смотрю внимательно…
И слово внимательно значит интенсивно, с осознанностью, преднамеренно, медитативно, с любовью, с заботой. Человек может смотреть совершенно без заботы, и тогда он упустит всю суть. Слово внимательно нужно помнить во всех его значениях, но суть этого слова означает медитативность. А что значит, если человек что-то видит медитативно? Это значит – без ума, смотреть без ума, без всяких ненужных облаков мыслей в небе сознания, без проходящих воспоминаний, без желаний… вообще ничего, сущая пустота.
Когда вы смотрите в таком состоянии не-ума, даже цветок подорожника переносится в другой мир. Он становится райским лотосом, он больше не часть земли; незаурядное найдено в заурядном. Найти незаурядное в заурядном, найти все в сейчас, найти целое в этом. Этот подорожник – увиденный с любовью, с заботой, сердцем, безоблачным сознанием, в состоянии не-ума, – и человек изумлен, человек потрясен, он в благоговейном трепете. Возникает великое удивление: как это возможно? Этот подорожник… если возможен подорожник, возможно все. Если подорожник может содержать такую поэзию, тогда каждый камень может стать молитвой. Хайку Басе только указывает, дальше уже увидеть – это ваша воля.
Похожую ситуацию можно найти в знаменитом стихотворении Теннисона. Басе представляет интуитивное, Теннисон – интеллектуальное. Басе представляет восток, Теннисон – запад. Басе представляет медитацию, Теннисон – интеллект. Они кажутся похожими, и иногда поэзия Теннисона может показаться более поэтичной, чем поэзия Басе, потому что она пряма, она все объясняет.
Цветок в потрескавшейся стене,
Я вырываю тебя из трещины,
Держу тебя, с корнем и всем сущим в руке,
Маленький цветочек…
Если бы я мог понять,
Что ты такое, с корнем и всем сущим,
все во всем,
Я знал бы, что такое Бог и человек…
Давайте посмотрим, в чем Теннисон совершенно отличается от Басе. Во-первых: Цветок в потрескавшейся стене, я вырываю тебя из трещины…
Герой Басе просто смотрит на цветок, не вырывает его. Герой Басе – это пассивная осознанность – герой же Теннисона активен, насильствен. На самом деле, если на тебя действительно произвел впечатление этот цветок, зачем бы тебе его рвать? Если цветок достиг твоего сердца, как ты можешь его сорвать? Сорвать его – значит разрушить, уничтожить! Конечно, никто не думал, что поэзия Теннисона – это убийство, но это убийство. Как можно разрушить что-то такое красивое?