Список для чтения - Адамс Сара
Мия по-прежнему жила в том доме, где выросла, на противоположном от Алейши конце Уэмбли. Алейша надеялась, что подруга сможет добраться домой на автобусе. Было еще рано, поэтому она знала, что Эйдан пока не спит. Вероятно, смотрит что-нибудь на Ютьюбе, за этим занятием она обычно заставала его в это время суток. Он сидел в темной гостиной, экран компьютера освещал его лицо, придавая ему зеленоватый, мертвецкий оттенок. Надо послать ему сообщение. Но она знала, что это будет все равно что признать поражение, признать, что она не смогла повеселиться, как ни старалась. Это докажет ему, что она не так хороша, как ее старший брат. И она так и не вынула телефон из кармана.
На улице, где жила Мия, Алейша узнала знакомые дома, и мышечная память довела ее до места.
Когда они подошли к двери, все окна чернели, шторы были задернуты. Стояла полночь, улица спала. Алейша не решилась позвонить в звонок. Рахул пожал плечами. Мия была недостаточно трезвой, чтобы отыскать в сумке ключи, поэтому Алейша стала ей помогать, следуя за их бренчанием. Наконец она открыла за подругу дверь, та проковыляла за порог и, ни слова не говоря, захлопнула дверь перед носом у Алейши и Рахула. Они услышали еще несколько бряканий, стуков и громыханий. Зря они опасались перебудить весь дом. Мия все равно сделала это за них.
– Что ж, – сказал Рахул, – теперь я провожу тебя.
Алейша замотала головой.
– Нет, все в порядке.
Рахул настаивал, но Алейша достала телефон. Настала пора выбросить белый флаг. Она позвонила Эйдану.
Они ждали возле дома Мии, Алейша окоченела, до нее вдруг дошло, что она одета в шорты и дурацкий топ на бретельках. Она обхватила себя руками, стараясь не встречаться глазами с Рахулом, на тот случай если ему захочется предложить ей что-нибудь для сугреву. Казалось, ожидание длится вечность. Ей хотелось поговорить с Рахулом, рассказать ему о том, что происходит у них в доме, о старике, с которым она подружилась в библиотеке. Посмеется ли он или подумает, что это глупо? А может, скажет, что это хорошая и правильная вещь – составить компанию одинокому человеку? Ей хотелось с кем-то поговорить, с кем-то, кто не был бы Эйданом, кто не знал бы, каково это, ухаживать за матерью, когда та не в состоянии сама себя обслужить, но кто попытался бы понять.
В какой-то момент она открыла рот, чтобы заговорить, но остановила себя. Нет смысла. Вероятно, то немногое, что она рассказала бы Рахулу о своей матери, его бы попросту отпугнуло. Это была не та тема, на которую привыкли говорить подростки. Кое-что она рассказала мистеру П. – этого довольно. У нее был Эйдан, они с ним в одной лодке.
Затем тишину нарушил шум машины Эйдана, из стереосистемы которой доносилась на сей раз более тихая, чем обычно, музыка, и он крикнул им из окна:
– Залезайте.
Как бы она ни страшилась этого вечера, сейчас в сердце ее была пустота. Ей-то хотелось в кои-то веки побыть беззаботным подростком, неумеренно потребляющим алкоголь. Вместо этого она оказалась благоразумным человеком, поступающим так, как нужно, опекающим других. Ничто не изменилось.
Глава 20. Мукеш
– Би-и-п. Привет, папа, это Рохини. Большое спасибо, что присмотрел за Прией. («Да, спасибо, деда».) Она сказала, что отлично провела время с тобой в Лондоне. Я надеюсь, ты был осторожен. Главным образом ради себя.
– Би-и-п. Привет, па, это Вритти. Извини, что звоню раньше обычного – я только что закончила говорить с Рохини. Не хочешь ли на следующей неделе прийти к нам на обед? Я могу забрать тебя на машине, чтобы ты не ехал на метро. Очень хочется тебя увидеть!
– Би-и-п. Привет, мистер Патель, это Алейша. Извините, что звоню. Сегодня в библиотеке так тихо, и я подумала, что надо вас проведать, узнать, как у вас продвигается чтение «Жизни Пи». Я уже приготовила для вас следующую книгу. Ну ладно, я перезвоню вам позже.
Перезвонит позже? Мукеш почувствовал, как к горлу его подступает неожиданная паника. Он никогда прежде не говорил по телефону с Алейшей. О чем они будут говорить? Он не проверял утренние сообщения, потому что сегодня утром к нему пришла Нилакши, чтобы провести с ним день, и он совсем не подготовился к разговору с Алейшей!
– Кто там был на автоответчике? – спросила Нилакши из гостиной, где сидела на своем привычном месте. (Да, у нее теперь было свое привычное место.) Глаза ее были устремлены на идущую по телевизору индийскую мыльную оперу.
– О, – промолвил Мукеш, – это просто… библиотекарь. – Он не был уверен, что правильно ее описал.
– А! Та милая девушка, – отозвалась Нилакши, не отрывая глаз от телевизора. – Ты так много мне о ней рассказывал – похоже, она прочитала тонну книг. Наине бы понравилась такая работа, верно?
– Верно, – сказал Мукеш и, со слегка дрожащими ногами, уселся обратно в свое кресло. Ему осталось дочитать всего несколько страниц из «Жизни Пи», поэтому он сунул в уши свои наушники с шумоподавлением (их принесла ему Нилакши, раньше они принадлежали ее мужу), чтобы заглушить громоподобную музыку и болтовню из телевизора, и погрузился в чтение. Индийский развлекательный канал стал теперь самым популярным телеканалом в его доме – и его это странно радовало. Он заменил Нетфликс и ежедневные программы Дэвида Аттенборо на канале «Нэшнл Джиогрэфик».
Когда он перевернул последнюю страницу книги, оставляя Пи и его невероятную историю позади, то не стал вынимать из ушей наушники, надеясь на долгий момент тишины, так, чтобы можно было собраться с мыслями. Ему хотелось, чтобы книга не кончалась, хотелось узнать, что означало путешествие Пи – было ли оно реальным или воображаемым? Эта книга захватила его ум и сердце – это было долгое, тяжелое путешествие для Пи, но внушающее благоговейный трепет Мукешу, ставшее для него откровением.
Затем, отрываясь от своих размышлений, он заметил краем глаза Нилакши, которая, встав с дивана, побрела в прихожую.
Через несколько мгновений она вернулась и принялась шевелить губами, но Мукеш не услышал ни слова. Она махала у него перед носом телефонной трубкой.
– Что это? – спросил Мукеш, вынимая наушники и вешая их на шею.
– Тебя! Та девушка библиотекарь!
– А! – сказал Мукеш, и сердце у него опять забилось сильнее. Нилакши ответила на этот звонок, но что, если бы это была одна из его дочерей? Он забрал у нее трубку, прикрыл рукой микрофон и быстро вышел из комнаты в соседнюю спальню.
– Алло, – произнес он.
– Мистер Патель! Простите, надеюсь, я не нарушаю ваш домашний покой. Сегодня здесь глухо, как в Мэндерли. Мне нравится тишина, но время тянется так долго. А кто это был?
– Где? Кто?
– Женщина, которая сняла трубку.
Мукеш втянул в себя воздух.
– Моя… э… у меня… это была моя дочь, она иногда отвечает на звонки. Я читал, понимаете?
– «Жизнь Пи»? Вы уже закончили?
– Только что! – сказал Мукеш, радуясь, что она не стала пытать его дальше. Он почувствовал себя виноватым в том, что солгал, и в том, почему солгал.
Он представил себе Алейшу, сидящую за конторкой, наблюдающую за библиотекой. Ему было интересно, кто там находится сегодня. Пришел ли тот пожилой джентльмен, что любил пить кофе из автомата и сидеть у окна с газетой на коленях? Или, может, Крис, углубившийся в очередной детектив? Или, может, сегодня заседал книжный клуб, он никого из его членов не видел, но рисовал в своем воображении так: большие очки, огромные сумки, полные книг, аккуратная одежда.
– Так что вы думаете?
– Гм? – спросил Мукеш, все еще находясь мыслями в библиотеке.
– О книге?
– Точно, какой я глупый! Она чудесна. Это невероятно – я не могу себе представить, что такое вообще могло случиться. Как Пи потерял все на затонувшем корабле и все-таки прожил на спасательной лодке с тиграми, обезьянами и гиенами две сотни дней!
– Ну, это всего лишь книга, – сказала Алейша. – Но я имею в виду, то, как история написана, все, что там случилось, – настоящее безумие.