Гийом Мюссо - Бумажная девушка
— Скажите, ваши татуировки — это знак Мары Сальватручи, да? Я читал про них в Интернете. Там говорилось, что из этой банды невозможно уйти живым.
— Не стоит верить всему, что пишут в Интернете, — бросил Мило, открывая дверь кабинета.
Дойдя до стоянки, он тщательно осмотрел машину. Все в порядке: почти полный бак, а, судя по лежавшим в багажнике чемоданам, путешественники собирались второпях. Открыв некоторые из них, Мило увидел женскую одежду и косметику. В бардачке он обнаружил карту и бульварный журнал.
К нему подошла Кароль.
— Ну как? Что-нибудь нашел?
— Кажется, да…
Мило показал нарисованный на карте маршрут.
— Кстати, этот тупица пригласил тебя в ресторан?
— Он спросил мой номер телефона и предложил как-нибудь поужинать вместе. Тебя это смущает?
— Вовсе нет. Хотя, по-моему, он не блещет умом.
Кароль хотела послать Мило куда подальше, но тут…
— Смотри! — воскликнула она, ткнув пальцем в фотографии Авроры и Рафаэля Барроса на райском пляже.
В ответ Мило показал крестик на карте и спросил:
— Не хочешь провести выходные в роскошном отеле на мексиканском побережье?
* * *Мексика
Заправка в Эль-Сакаталь
Поглаживая коротенькую шелковую сорочку с кремовым кружевом, Билли говорила:
— Если подаришь это своей подружке, она сделает то, о чем ты даже не мечтал. Такие штуки, о существовании которых ты даже не догадываешься, настолько они пошлые…
Пабло вытаращил глаза. Билли уже минут десять пыталась обменять содержимое сумочки на скутер юного заправщика.
— Но самое лучшее средство — вот это…
Она достала из косметички хрустальный флакончик с крышечкой, переливавшейся, словно ограненный бриллиант.
Билли открыла пузырек, и ее лицо стало загадочным, как у фокусницы, которая собирается продемонстрировать публике свой коронный номер. Поднеся духи к носу юноши, она прошептала:
— Ну же, понюхай… Чувствуешь этот искрящийся чарующий запах? Этот игривый кокетливый аромат? Какое благоухание источают фиалка, гранат, розовый перец и жасмин…
— Хватит соблазнять мальчика! У нас опять будут проблемы.
Но Пабло зачарованно смотрел на Билли, и, к его несказанному удовольствию, девушка продолжила свои обольстительные речи:
— Ощути пьянящие нотки муската, фрезии и иланг-иланга…
Я подошел к скутеру и недоверчиво осмотрел его. Какой-то местный завод соорудил этот старый мопед в семидесятых годах в подражание итальянской «Веспе». Его не раз перекрашивали, он был весь облеплен стикерами, намертво прилипшими к металлу. На одном из них было написано: «Кубок мира по футболу, Мехико, 1986…»
Билли продолжала соблазнять юношу:
— Паблито, поверь мне, одна капля этих духов, и женщине открывается волшебный мир, наполненный чувственными запахами, превращающий ее в дикую, страстную тигрицу, желающую лишь…
— Завязывай с этим цирком! Этот скутер все равно не выдержит двоих человек! — рявкнул я.
— Да ладно, я же не тонну вешу!
Билли прервала тираду, оставив Пабло один на один с квинтэссенцией женской магии, заключенной в серебристой сумочке Авроры.
— И потом, это опасно. Сейчас темно, дороги тут ужасные — сплошные трещины да колдобины.
— Trato hecho?[51] — спросил Пабло, подходя к нам.
Схватив ключи от скутера, Билли поздравила его:
— Отличная сделка! Поверь, подружка будет обожать тебя!
Я покачал головой:
— Бред какой-то! Эта штуковина проедет дай бог двадцать километров. Приводной ремень наверняка никуда не годится…
— Том!
— Что?
— На таких скутерах нет приводного ремня. Хватит изображать из себя мужчину, вы же ничего не смыслите в технике.
— Думаю, на этой развалюхе уже лет двадцать никто не ездил, — проворчал я, поворачивая ключ зажигания.
Мотор пару раз кашлянул, затем послушно заурчал. Билли села сзади, обвила меня руками и положила голову мне на плечо.
Скутер с треском умчался в ночь.
20
Город ангелов
Неважно, какой силы удар тебе нанесли. Важно, как ты его выдержал… и как продолжил свой путь.[52]
Рэнди ПаушКабо-Сан-Лукас
Отель «Ла Пуэрта-дель-Параисо»[53]
Сьют № 12
Утренний свет пробивался сквозь портьеры. Билли открыла один глаз и, подавив зевок, лениво потянулась. Электронный циферблат будильника показывал начало десятого. Повернувшись, она увидела Тома: он свернулся калачиком на отдельной кровати в нескольких метрах от нее и спал мертвым сном. Они добрались до отеля посреди ночи, изнуренные и совершенно разбитые. Старый скутер отдал богу душу километров за десять до финиша, и им пришлось заканчивать путешествие пешком — несколько часов они брели по шоссе, осыпая друг друга отборными ругательствами.
В одних трусах и майке Билли спрыгнула на пол и на цыпочках подошла к дивану. В спальне, помимо двух огромных кроватей, стоял камин, а в просторной гостиной традиционная мексиканская мебель соседствовала с самыми современными техническими достижениями: телевизором с плоским экраном, различными проигрывающими устройствами, беспроводным Интернетом. Поеживаясь от холода, молодая женщина завернулась в куртку Тома, как средневековый рыцарь в плащ, и вышла на террасу.
От восхищения у нее перехватило дыхание. Они приехали в ночи, к тому же слишком устали и перенервничали, чтобы насладиться окружающей их красотой. Но теперь…
Билли подошла к краю залитой солнцем террасы. Отсюда открывался потрясающий вид на оконечность полуострова Баха и то удивительное место, где Тихий океан сливается с морем Кортеса. Видела ли она когда-нибудь такую красоту? Кажется, нет. Она оперлась на балюстраду — на ее губах играла улыбка, глаза блестели. Белый песок, сапфировое море, около сотни домиков, выстроившихся вдоль пляжа, а на заднем плане — внушительная горная цепь. Название отеля — «Ла Пуэрта-дель-Параисо» — намекало на то, что именно здесь находился вход в рай. Это было похоже на правду…
Билли приникла к телескопу, поставленному здесь для астрономов-любителей, но, вместо того чтобы рассматривать небо и горы, направила его на трехуровневый бассейн, ступенями спускающийся к пляжу и, казалось, сливающийся с океаном.
Там и сям посреди водной глади виднелись островки. Звезды шоу-бизнеса начинали день, загорая в плавучих соломенных хижинах.
Прильнув к телескопу, Билли восторгалась: