София Ларич - Анталия от 300 у.е., или Все включено
Он заказал кофе и, усевшись за круглый столик у окна, вытащил глянцевую стопку из пакета. Сколько бы Оксана ни говорила ему, что им пора обзавестись цифровой камерой, он все отмахивался — как раз ради такого момента, как сейчас, чтобы фотографии были доступны в любое время, а не только тогда, когда есть компьютер.
Он просмотрел изображения цветов и моря, которые получились слишком темными, потому что их фотографировала Оксана, задержался на снимке, где он стоит перед отелем, и вдруг распрямил спину, уставившись на фотографию их номера — он узнал его по чемодану, часть которого была видна в левом углу снимка. В правом же углу снимка виднелась мужская нога, жилистая, покрытая черными очень жесткими на вид волосами. Сунув фотографии в пакет, он прижал ладонь к подбородку и прищурился, анализируя дату и время.
Скоро он встал и крикнул официанту, лениво протиравшему стаканы за стойкой:
— You have whisky?[26]
Тот кивнул и стал перечислять, повернувшись к полкам с бутылками:
— «Red Label», «Grant’s», «White Horse».
— «Grant’s». Double. No ice,[27] — бросил Вадим и вытащил из кармана телефон. — Оксана, подойди в бар. Что? Тот, который возле нашего номера.
Когда жена вошла в бар, он уже держал улику наготове, прикрыв ее широкой ладонью. Другая ладонь сжимала почти опустевший стакан с виски.
Оксана села в плетеное кресло с мягкой подушкой на сиденье, убрала за уши влажные волосы и спросила устало:
— Что?
— Как ты объяснишь вот это?
Вадим подтолкнул к ней фотографию, она легко скользнула по столу.
Оксана взяла ее в руки и сразу, не вглядываясь, вернула на стол.
— Вадим, я понятия не имею, что это такое и откуда тут взялось, — твердо произнесла она.
— Нет, милая. Такое объяснение не пойдет. — Вадим опять подтолкнул к ней фотографию. — Смотри: на кровати в нашем номере лежит мужская нога. Что она там делает? Как раз в тот день, когда я ездил на рафтинг и оставил камеру в номере?
* * *Пока мы с Бебеком расселяем новых туристов, Ильхам привозит из «Жасмина» наших переселенцев, большинство из них одеты в пляжную одежду, а их сумки бугрятся кое-как впихнутыми вещами. Процессию возглавляет тонкоусый мужчина, которого я узнаю по видеокамере. Войдя в отель, он нацеливает ее на ресепшен и четко произносит:
— День третий. Переезд в «Голден Бич».
Я подзываю Ильхама и, склонившись к его уху, спрашиваю:
— Слушай, может, сказать Метину про этого режиссера? На всякий случай.
— Да, надо позвонить. Мужик сказал, что собирает материал для суда.
— Мужику надо бы поменьше американских фильмов смотреть. Позвонишь Метину? Или я сама?
— Сейчас сделаю.
Отступив к стойке, я объявляю громким натренированным голосом:
— Уважаемые гости, обед в отеле начинается в двенадцать, то есть он уже идет, а заканчивается в три. В пять часов мы проводим для вас инфококтейль, на котором расскажем об отеле, страховке, экскурсиях, обратном отъезде, а также ответим на все ваши вопросы.
— А сейчас на вопросы ответите? — звонко выкрикивает туристка из «Жасмина».
— Конечно.
— Мы хотим номер рядом с нашими друзьями. Из-за этих переселений-переездов мы и так потеряли три дня.
— А фамилия ваших друзей?
— Горчаковы.
— Сейчас посмотрю.
Наклонившись к Савашу, я объясняю ему, что это очень важные персоны и им обязательно нужно сделать номер рядом с Горчаковыми. Он долго стучит по клавишам, вглядывается в монитор и наконец отвечает, что может дать номер в том же корпусе, но на втором этаже. А потом он бросает на меня хитрый взгляд и спрашивает:
— Тамара, а почему вы делаете замену отеля очень важным персонам?
Я уважительно киваю, признавая, что он раскусил меня:
— Спасибо за номер, Саваш.
Вскоре туристы расходятся по номерам, и на ресепшене остаются лишь девушка и юноша, которые первыми вышли из автобуса, когда группа протестовала против заселения в «Жасмин».
— Тамара, вы говорили про инфококтейль…
— Да?
— А мы уже купили экскурсии у гидов в «Жасмине». Нам как-то отмечаться у вас надо?
— Да. Можно посмотреть ваши билеты?
Девушка тут же достает из кошелька сложенные пополам билеты и протягивает их мне.
Поменяв на билетах время выезда и сделав пометки в своей рабочей тетради, я желаю туристам хорошего дня и догоняю вышедших в залитый солнцем атриум Ильхама с Бебеком.
— Слушайте, Али со своей бабой нашим туристам-то уже напродавали экскурсий.
— Вот уроды! — зло восклицает Бебек. — Много?
— Не знаю. Ко мне только двое подошли. Надо всех остальных обзвонить, узнать, поменять им время выезда…
— А чего же они нас не предупредили? — бормочет Ильхам, покачивая головой. — Жадные, жадные какие.
— Да ладно, — взмахиваю я рукой. — Чего еще ждать от Али? Нам главное не забыть этих туристов, иначе они нас тут загрызут. Сначала отель поменяли, потом на экскурсию забыли… Ты Метину про психа сказал?
Ильхам кивает:
— Да. Метин сказал, что устроит мужику на вылете обыск. Как будто бы у полиции сведения, что мужик везет наркотики.
— Что, правда, что ли? Так можно сделать?
— Не знаю, может, он пошутил. Мне, в общем, плевать — у «Арейона» юристы есть, пусть работают.
* * *Отправив расплакавшуюся жену в номер, Вадим взял себе еще виски и вышел на веранду, под палящее солнце. Внизу возились садовники, одетые в зеленые комбинезоны и желтые резиновые сапоги, и Вадим уставился на смуглых мужчин, словно ожидая узнать в одном из них того, с кем переспала его жена. Она так и не призналась ему, кто именно запечатлен на фотографии, лишь подтвердила кивком, что это турок.
Сам по себе поступок Оксаны не вызвал в нем глубоких эмоций, он ожидал этого уже давно и имел готовый план на такой случай. Неожиданностью стали обстоятельства — место действия, персонаж, наглая фотография. Хотя мысль о расправе Вадим отбросил сразу, рассудив, что лишь покажет тем самым, насколько унизило его это вторжение на его территорию, пульсирующая в нем ярость все же требовала немедленных действий или по крайней мере решений.
Он осушил стакан одним глотком, поставил его, не глядя, на ближайший стол и, вернувшись в бар, заказал следующую порцию. Едва он опустился в кресло, как в бар вошли гиды, а вместе с ними возникло и решение.
— Тамара, добрый день. Можно вас на минуту? — окликнул он девушку.
Она тут же подошла к его столику и стала на почтительном расстоянии.
— Тамара, мне нужно улететь в Москву. Если можно, сегодня, в крайнем случае — завтра.
— Сегодня рейсов больше нет, — тут же ответила она. — А на завтрашние, скорее всего, нет мест. Сейчас я узнаю.
Вытянув из нагрудного кармана белой рубашки маленький телефон без антенны, Тамара отошла к окну, набирая номер. Вадим откинулся на спинку кресла, прислушиваясь к разговору.
— Да, я поняла. Спасибо, Метин.
Тамара отключила телефон и повернулась к Вадиму:
— Увы. Даже и на послезавтра ничего нет.
— Так, а другие компании? Не чартеры? Турецкие?
Тамара покачала головой:
— Надо звонить, искать места… И билет, если вообще удастся найти место, будет дороже. Не знаю… Я бы не рассчитывала. Высокий сезон.
— Я оплачу все расходы, Тамара. Найдите билет.
— Попробуем. Через час сюда подойдете?
— Я здесь вас дождусь, — ответил Вадим, поглаживая стенку стакана большим пальцем.
* * *— Пойдем на ресепшен, — тихо бросаю я, отойдя от столика, за которым сидит Быстров.
Ильхам с Бебеком тут же отставляют чашки с кофе и выходят следом за мной из лобби-бара.
— Билет, да? — возбужденно спрашивает Бебек, едва мы оказываемся на ресепшен.
— Да. У нас, естественно, нет. Будем искать? — Я смотрю на Ильхама, задумчиво разминающего сигарету пальцами. — По-моему, можно заработать.
— Бекир говорит, что трахнул его жену, — медленно произносит Ильхам. — Если не врет, то мужика лучше убрать из отеля.
— Ты-то откуда все это знаешь? — удивляюсь я. — Может, ты еще знаешь, в курсе ли уже Быстров?
— Мне кажется, он уже знает.
Бебек нетерпеливо переступает с ноги на ногу:
— Короче, билет будем искать?
— Ну ищи, давай! Звони! — раздраженно осаживаю я его, плохо знающего турецкий. Ильхам подвигает к себе отельный телефон из бежевой пластмассы и, выискивая номера в записной книжке своего мобильного, набирает их один за другим. Он звонит в офисы, аэропорт, знакомым гидам из других компаний.
Я сначала молча стою рядом с ним, а потом беру у Саваша room-list[28] и, вооружившись вторым телефоном, обзваниваю номера перевезенных сегодня из «Жасмина» туристов.
— Добрый день. Я гид «Арейона», Тамара. Как вы устроились? Хорошо. Скажите, пожалуйста, вы записывались в «Жасмине» на какие-нибудь экскурсии? Спасибо. Хорошего отдыха.