KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Манес Шпербер - Как слеза в океане

Манес Шпербер - Как слеза в океане

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн "Манес Шпербер - Как слеза в океане". Жанр: Современная проза издательство -, год -.
Перейти на страницу:

101

Рагу с бобами по-тулузски (фр.).

102

В моде (фр.).

103

Стремление к доброжелательству (лат.).

104

Соус по-беарнски (фр.).

105

Побежденный победитель (лат.).

106

Ничто человеческое нам не чуждо (лат.).

107

Это свойственно человеку (лат.).

108

Все погублено (лат.).

109

Перевод И. Цветковой.

110

Троянской войны не будет (фр.).

111

Ретроспекция (англ.).

112

Канцелярий (фр.).

113

Гнев глупцов обрушивается на мир (фр.).

114

Пока что (фр.).

115

В рамках закона (фр.).

116

Веселье (фр.).

117

Я хочу… (ит.).

118

Священный союз (фр.).

119

Перевод И. Цветковой.

120

Здесь: второго сорта (фр.).

121

Странная война (фр.).

122

Разгром (фр.).

123

Справедливость и свобода (ит.).

124

Разграбление Рима (ит.).

125

Французская Академия (фр.).

126

Я обвиняю! (фр.).

127

Покончите с религиозным фанатизмом (фр.).

128

Разрешение на проезд (фр.).

129

Торбы (фр.).

130

Напротив (фр.).

131

Виза для тех, кому грозит опасность (англ.).

132

Свидетельство о предоставлении жилья (фр.).

133

Мужество (фр.).

134

К завтраку (фр.).

135

Хутор (фр.).

136

Дорогой (фр.).

137

Здесь: ей это просто претит! (фр.).

138

Ужасно (фр.).

139

Павелич Анте (1889–1959, Мадрид) — глава хорватской террористической фашистской организации усташей, адвокат по профессии. В 1941–1945 гг. — глава «Независимого хорватского государства», созданного немецкими и итальянскими фашистскими оккупантами. (Здесь и далее примеч. переводчика).

140

Непростительно! (фр.).

141

Putzi (разг. австр.) — малыш, несмышленыш.

142

Дурной глаз (ит.).

143

Здесь: человек, бросивший взгляд (ит.).

144

Соблюдение этикета при рассаживании гостей за столом по рангу (фр.).

145

Итальянское название г. Задар в Югославии, находившегося до 1947 г. на правах вольного города под суверенитетом Италии.

146

Хорватские фашисты.

147

Главный опорный пункт (фр. воен.).

148

Михайлович Драголюб (Дража) (1893–1946) — сербский генерал, возглавлявший контрреволюционные профашистские формирования четников; военный министр югославского эмигрантского правительства в Лондоне, казнен в 1946 г. как военный преступник.

149

Сильно раздражена (фр.).

150

Поделом заработанная отставка (фр.).

151

Во всяком случае (фр.).

152

Непростительно! (фр.).

153

Право, досадно (фр.).

154

Глупости, вздор (фр.).

155

Мошенники (фр.).

156

Хозяева положения (фр.).

157

Патроны (фр.).

158

Какая приятная неожиданность, мой дорогой! (фр.).

159

В самом деле (фр.).

160

Инциденты (фр.).

161

Битва под Вальми в 1792 г., где войска революционной Франции (главным образом из молодых добровольцев) под командованием генерала Ш. Дюмурье одержали победу над войсками австро-прусских интервентов и французских дворян-эмигрантов во главе с герцогом К. Брауншвейгским.

162

Но можете не сомневаться (фр.).

163

Негодяй (фр.).

164

Радич Стьепан (1871–1928) — хорватский общественный и политический деятель, публицист.

165

Не подлежит отмене (лат.).

166

Ужасные негодяи (фр.).

167

Здесь: богиня поражения (фр.).

168

Хоровод: песни и танцы (серб.).

169

«Песни об умерших детях» Ф. Рюккерта, эквиритмический перевод В. Коломийцова, издание П. Юргенсона в Москве.

170

День св. Вида, праздник в Югославии.

171

Старые народные лирические песни.

172

Юзеф Галлер де Галленбург (1873–1960) — польский правый политик и генерал.

173

Хасидизм — религиозно-мистическое течение в иудаизме, возникшее в восемнадцатом веке среди еврейского населения Волыни, Подолии и Галиции; для него характерны религиозный фанатизм, вера в чудеса, почитание цадиков (праведников, провидцев), якобы находящихся в постоянном общении с Богом и одаренных сверхъестественной силой. Цадики с фанатической ненавистью относились к проникновению знаний в народные массы и к революционному движению. На этой почве хасидизм нашел путь компромисса с раввинатом и был признан синагогой.

174

Аваддон — в иудаистической мифологии олицетворение поглощающей, скрывающей и бесследно уничтожающей ямы, могилы и пропасти преисподней (евр.).

175

Полуденная молитва (евр.).

176

В мифах иудаизма и христианства — воинственные антагонисты «народа Божьего», нашествие которых связывается с приходом Мессии и Страшным судом.

177

Кир II Великий — древнеперсидский царь, к помощи которого прибегал согласно иудаистской мифологии Бог Яхве (Ис. 45, 1).

178

Ритуальная принадлежность раввина — повязки на лбу и руках со словами из заповедей Моисея.

179

Косиньеры — крестьяне, вооруженные косами, времен освободительного восстания 1794 г. под командованием генерала Костюшко. Название закрепилось за повстанцами в войнах с Россией в XIX веке.

180

Дева Непорочная (св. Мария) (лат.).

181

Гегель Г. Феноменология духа. М., Изд-во социально-экономической литературы, 1959.

182

Габай — священнослужитель в синагоге, занимающийся сбором пожертвований.

183

Не усердствуйте! (фр.).

184

Виктор Эммануил III (1869–1947) — последний король Италии, 1900–1946 гг.

185

Бадольо — назначенный королем после смещения Муссолини 25 июля 1943 г. премьер-министр Италии.

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*