KnigaRead.com/
KnigaRead.com » Проза » Современная проза » Халльгрим Хельгасон - Женщина при 1000 °С

Халльгрим Хельгасон - Женщина при 1000 °С

На нашем сайте KnigaRead.com Вы можете абсолютно бесплатно читать книгу онлайн Халльгрим Хельгасон, "Женщина при 1000 °С" бесплатно, без регистрации.
Перейти на страницу:

Партия прогресса – одна из четырех старейших исландских партий. Партия прогресса придерживается либеральной центристской политики и редко пользуется популярностью у исландских избирателей.

94

Безумные (англ.).

95

Нет (нем.).

96

Ад (датск.).

97

Мы сегодня немножко расстроились? Нет, надо же, какое несчастье! Сейчас мы пойдем в ванную и немедленно приведем все в порядок! (Датск.)

98

Добрый день (нем.).

99

Маленькая Дания (датск.).

100

Мелодия настроения (датск.).

101

Уроженцам Ютландии иногда приписывается скупость.

102

Крупнейшая в Дании тюрьма, расположенная в юго-западной части Копенгагена.

103

Кисломолочный продукт, по консистенции напоминающий густую сметану или йогурт.

104

Тотальная война (нем.).

105

Ну? Это снова ты? (Датск.)

106

Разве сегодня не пятница? (Датск.)

107

Пусть льется кровь! (Нем.)

108

Обыгрывается англ. выражение German Power – «немецкая мощь».

109

Балтийское море (датск.).

110

Агент любви (датск.).

111

Потому что дамы в одиночку не ездят (датск.).

112

Никто не хочет такую маленькую старую деву, как я! (Датск.)

113

Но это женская школа (датск.).

114

Но тогда я, может быть, найду себе мужа, но мы не сможем завести детей, потому что я такая… потому что я так постарела! (Датск.)

115

Что ты сказала? (Датск.)

116

Я и Райнер (датск.).

117

Да, но ведь он и вправду хороший шофер (датск.).

118

Но это я назову бесстыдным! (Датск.)

119

Рано утром (нем.).

120

Торсмерк – местность в горах западной Исландии, куда многие исландцы ездят любоваться красотами природы.

121

Т. е. 23 декабря.

122

Скрытая цитата из исландской патриотической песни (в которой этим словосочетанием характеризуется Исландия).

123

Я совсем полный. Нет, как это называется? Я очень сытый (нем.).

124

Гвюдмунд Камбан (8 июня 1888 – 5 мая 1945) – исландский поэт и драматург, живший в Дании. Был убит участниками датского Движения Сопротивления, обвинившими его в пособничестве нацистам.

125

Курение убивает (англ.).

126

Норвегии (датск./норв.).

127

Сексапильные годы в Германии (нем.).

128

Города-сателлиты Рейкьявика.

129

Красиво (норв.).

130

Один из фюльков Норвегии, расположенный на побережье Атлантики.

131

Родимения дланевидная – водоросль красного цвета, которую исландцы испокон веков употребляют в пищу.

132

Выкинутые морем на берег бревна и куски дерева.

133

Вперед на врага! Вперед на врага! Бомбы на Англию! (Нем.)

134

Королевская авиация (англ.).

135

Секс-бомба из Англии (нем.).

136

Погасить огонь! (Нем.)

137

Безумие (нем.).

138

Встал смирно! (Нем.)

139

Пожалуйста (нем.).

140

Пусть течет кровь (нем.).

141

Один из удаленных от центра районов Рейкьявика.

142

Один из крупных домов престарелых в Рейкьявике.

143

Один из парней (англ.).

144

Вала Тороддсен – супруга Аусгейра Аусгейрссона, в 1952–1968 гг. занимавшего пост президента Исландии.

145

Бриндис Скрам – исландская актриса и диктор телевидения.

146

Аллюзия на фольклорные сюжеты о людях, похищенных альвами, живущими внутри утесов.

147

Художник (датск./норв.).

148

Сперва вытащи подпорку (датск.).

149

Выше моего понимания (англ.).

150

епискописландии@государственная церковь. ис.

151

Уменьшительное от имени Рагнхейд.

152

Города-сателлиты Рейкьявика.

153

Аллюзия на исландскую детскую песенку «Часто было в лачужке веселье…».

154

Имеется в виду Давид Оддсон, долгое время пробывший премьер-министром Исландии. Во время банковского кризиса в Исландии (в конечном итоге перешедшего в политический) он уже не занимал этот пост, но правящей партией в стране оставалась консервативная Партия Независимости, представителем которой он являлся. Причины кризиса исландцы видели в политике этой долго стоявшей у власти партии.

155

Гвюдберг Бергссон (род. 1932) – поэт, прозаик, литературный критик, публицист. Крупнейший в Исландии переводчик с испанского языка, в частности, познакомивший исландских читателей с «Доном Кихотом».

156

Кинозвезда (англ.).

157

Имеется в виду Йоуханна Сигурдардоттир (род. 1942), ставшая премьер-министром после т. н. «Кухонной революции», которой завершился политический кризис 2009 г. Занимала этот пост до мая 2013 г. Является членом социалистической партии «Единство», одной из старейших и крупнейших исландских политических партий. Больше всего Йоуханна прославилась тем, что стала не только первой женщиной-премьер-министром Исландии, но и первым в мире премьер-министром, открыто заявившим о своей нетрадиционной сексуальной ориентации.

158

Страну поэтов (нем.).

159

Как розочка на вересковой пустоши (нем.).

160

История мирового искусства (датск.).

161

Главный вокзал Гамбурга (нем.).

162

Путь (нем.).

163

Примерно 4 часа (нем.).

164

Одна-единственная граната (нем.).

165

Древнескандинавское название Руси.

166

Фойе, галерея (нем.).

167

Плакать запрещается! (Нем.)

168

Вокзал (нем.).

169

Ах вот как! (Нем.)

170

В нашем немецком р-рейхе! (Нем.)

Перейти на страницу:
Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*