Мариэтта Шагинян - Кик
Осторожно, один за другим, пробираются заговорщики, у дверей один становится на часах, остальные садятся вокруг стола. Входит отшельник, отец Нафунаил, сбрасывает клобук и рясу, под нею — мундир царского полковника.
1-й заговорщик
Добро пожаловать! Каким известьем
Вы нас утешите сейчас, полковник?
Полковник
Приятным, господа, весьма приятным!
Приблизилась желанная расплата.
Не долго уж над старой комендантской
Болтаться окровавленному флагу,—
Минует день — трехцветное взовьется,
Трехцветное взовьется, господа!
2-й заговорщик
Ну-ну, не сглазьте!
Полковник
Радио имею
От сэра Блэкстоуна. Сегодня ночью,
Примерно от двенадцати до часу,
Когда я жду урочную фелюгу,—
На пушечный он выстрел подведет
Свое судно.
3-й заговорщик
Темны до черта ночи!
Не зажигают свет на маяке.
Полковник
Все предусмотрено. Взовьем ракету.
Мы выстрелу укажем направленье…
Но, вижу я, не все знакомы с планом?
3-й заговорщик
Не все, полковник.
Полковник
Можно рассказать
В подробностях. Кха-кха! Такого плана
Большевикам не снилось и в подполье!
Итак, я начинаю, господа.
(Подходит к карте и водит по ней тростью.)
Вот это — порт; он славной русской кровью
При доблестном российском самодержце
Был нашею державой завоеван.
Вот левый берег. Что мы видим здесь?
Большевики, — их, кстати, очень мало,—
В ничтожнейшем количестве засели
На левом побережье. Перечтем
По пунктам: милицейский пост, казармы,
Ревком, пороховой… прошу вниманья!
Пороховой завод. Рассадник бунта,
Убежище татарской бедноты
И большевицкой мерзостной заразы —
Кара-Биюк, татарское село.
Вы видите, горючее собралось
Как бы в одну заманчивую кучу.
Ее взорвать — совсем пустое дело,
Взяв левый берег с моря на прицел.
4-й заговорщик
Но там и фабрика Мавроколиди!
Полковник
Что делать, господа! Лес рубят — щепки
Летят. Предупрежден Мавроколиди,
Он вывезет сегодня к ночи деньги
И ценное имущество. Мы всех,
Кого есть смысл спасти, — предупредили.
Все в миссии попрячутся!
1-й заговорщик
Позвольте!
Я Блэкстоуна не первый знаю день.
Без повода он вам стрелять не станет.
Он англичанин, хитрый пес, законник.
Ему подайте повод — casus belli.
Полковник
А я, по-вашему, грудной младенец?
По-вашему, на áнглийские фунты
Кефаль жую да пью напареули?
Обдумано до винтика-с! А повод
Нам подадут большевики. Ребята
Натасканы до полного сродства!
2-й заговорщик
Большевики?
Полковник
Вот именно! Жваченко,
Введи товарищей!
Заговорщики
(вскакивают)
Как? Что? Товвв-варрр-ри!..
Из-за занавеси выступают два лупорожих и низколобых парня. Типы охотнорядца и урядника. Одеты под большевиков в кожаные куртки и краги, с наганами у пояса.
С ними рябой писарь Жваченко, перо за ухом, книга в руках.
Полковник
Рекомендую — теплые ребята,
Идейные. Один, товарищ Савва,
У Иверской работал в черной сотне.
Другой, Аполлинарий, — бывший пристав,
Донской казак станицы Шептуновской,
А ныне, милостью Интернационала,
Побыв в учебе писаря Жваченки,
Одумались, покаялися оба
И подают прошенье в Еркапе.
Савва и Аполлинарий
(рявкают)
Рррадастарась, вашблаародь!
Полковник
Жваченко!
Экзаменуй, да чтоб души побольше!
Души, собачий сын, без формализму!
Готовности, — нутра, нутра!
Жваченко
Живот,
Когда потребуют, они положат.
Заговорщики рассаживаются. Жваченко выступает вперед, откашливается.
Жваченко
Под сумерки пойдут товарищ Савва
С товарищем Аполлинарьем вместе
Походкою рабоче-пролетарской
Оба изображают рабоче-пролетарскую походку.
К англицкому парадному крыльцу.
Полковник
(подмигивая)
Их к миссии потянет прогуляться.
Жваченко
(набирает воздуху)
Глядючи на акул капитализма,
Покеда их отсюда не погнали,—
Разъярятся товарищи…
Савва и Аполлинарий ярятся.
и Савва…
А ну, начни!
Савва
(хрипло)
Докеле Чемберленам
Сосать нам кровь! Довольно подло, братцы,
Терпеть их нацию. Долой! По шапке!
Да здравствует наш вожжь, их благородье
Владимир Улиянов!
Жваченко
Тю, дурак!
Не Улиянов, а Ульянов-Ленин.
1-й заговорщик
(брезгливо)
Так стряпают нам письма Коминтерна,
Медвежья помощь! Говори «товарищ»,
Их благородьем он не может быть!
Савва
Да здравствует наш вожжь — товарищ Ленин!
Полковник
Тут в миссии поднимется скандал.
Потребуют ареста демонстранта,
Тот выпалит в окно из револьвера,—
И вот вам casus belli.
Жваченко
А чего,
Когда тебя милиция захватит,
Ты языком, кацап, забарахолишь?
Савва
Уж быдто мы, Пал Палыч, не похожи
На сволочь красную, когда напьемся
Да лозунгами, что твоим орехом,
Па-айдем мостить!
Аполлинарий
(увлекаясь, лезет вперед)
Прролетарьят всех стран!
Живва! Объединяйсь!
Савва
(наступая еще ближе)
Не хошь работать
В поте лица, так и не жри, собака!
Аполлинарий
(окончательно в восторге)
Бей социял-жи… тьфу, ошибся малость,—
Бей социял-предателей под жабрь!
Заговорщики хохочут.
1-й заговорщик
Да, друг мой, крепок добрый русский дух наш!
Полковник
Отменно крепок. Вот вам по пятерке.
Идите пить. А впрочем, стой, Жваченко.
Ты помнишь твердо собственную роль?
Жваченко
Ракету должен я пустить в двенадцать
На пустыре, где склад пороховой.
Уходят.
Полковник
Ну-с, господа, по радио узнавши
О большевицком миссии обстреле,
О миссии, где леди, мисс и мистрис,—
Что сделает, по-вашему, сэр Блэкстоун?
Увидит он зеленую ракету,
Нацелит он свою многодюймовку,
Запалит он, таррахнет он — и порох
Взорвется на проклятом берегу!
Заговорщики