Э Ветемаа - Пришелец
Вторая половина рабочего дня - и то, по счастью, не всегда - ничуть не легче, поскольку он еще взвалил на себя обязанности следователя. Из чувства высокой ответственности! Чтоб никаких промашек не было! Любезный читатель, возможно, припомнит первое посещение коттеджа, когда у нас вызвала недоумение стопка неврологических атласов, а также маленький чемоданчик черной кожи, в котором на темно-красном бархате поблескивали разные миниатюрные принадлежности, всевозможные железяки: щипчики, скальпели, шила, буравчики, н-да, мы ведь склонны были причислить молодого человека к братству изобретателей перпетуум мобиле! - так вот, без этих орудий не обойтись во второй половине дня.
Итак, он наносит визит задержанным - по большей части детям, поскольку именно у них порой можно выведать нужные сведения о родителях, братьях и сестрах. Помнится, одна прелестная девчушка, краснощекая хохотунья, как-то рождественским вечером в церкви сунула ему в руку некую листовку. Разумеется, молодому человеку известен ее автор, а вот типография и круг распространителей пока еще точно не установлены.
А происшествие на стадионе? Вдруг светлоокой девчушке и об этом что-нибудь известно.
Молодой человек смотрит на часы, берет чемоданчик с инструментом и направляется в одно из соседних помещений. Ради большего эффекта он облачился в черно-красный талар.
- Здравствуйте, дети! - вкрадчиво говорит он. - Сегодня чудесная погода... Надеюсь, многие из вас еще насладятся ею! Но приступим к делу! Ты, моя церковная знакомка, может быть, подойдешь первой. Садись сюда, напротив меня, и давай поглядим, что у нас припасено в этом чемоданчике. А теперь ручонку на стол!
[I] Жизненная сила (лат.) - одно из понятий идеалистического течения в биологии, признающего наличие в организмах нематериальной сверхъестественной силы.
[II] В пробирке (лат.).
[III]Помрачение сознания. Сопровождается галлюцинациями.
[IV] Евангелие от Матфея.
[V] Ты спишь ли, / Ты спишь ли, / Братец Джон, / Братец Джон? / Утренние колокола звучат, / Утренние колокола звенят, / Динь-диль-бом, / Се-бас-тьян...
[VI] Закуска (фр.).
[VII] Превыше всего труд (лат.).
[VIII] Любовь превыше всего (лат.)